【까지】の例文_15

<例文>
청경채는 뿌리부터 잎사귀까지 통째로 사용합니다.
青梗菜は根元から葉っぱまで、丸ごと使います。
청경채는 여름 더위에도 비교적 강한 편이라 봄부터 가을까지 재배 가능합니다
青梗菜は夏の暑さにも比較的強い方なので、春から秋まで栽培可能です
지금까지 열람했던 웹페이지의 이력을 삭제하고 싶다.
これまで閲覧していたWebページの履歴を削除したい。
대륙붕에서 해안까지의 해역을 연안 해역이라 부른다.
大陸棚から海岸までの海域を沿岸海域という。
징역형이 확정될 때까지 그는 구류됩니다.
懲役刑が確定するまでの間、彼は拘留されます。
팀은 끝까지 전력으로 싸워냈어요.
チームは最後まで全力で戦い抜きました。
농부들은 수확 기간 동안 이른 아침부터 늦게까지 일했습니다.
農夫たちは収穫期間中に早朝から遅くまで働きました。
밭농사는 파종에서 수확까지의 일련의 공정을 관리합니다.
畑作は種まきから収穫までの一連の工程を管理します。
벼농사는 모내기부터 벼 베기까지 많은 공정이 있습니다.
稲作は田植えから稲刈りまで多くの工程があります。
농번기에는 밤늦게까지 일하기도 한다.
農繁期には夜遅くまで働くこともある。
3천여 명의 관객이 늦게까지 객석을 떠나지 않았다.
3千名余りの観客が遅くまで客席を後にしなかった。
엽기적인 사건의 진상이 밝혀질 때까지 경찰은 수사를 계속합니다.
猟奇的な事件の真相が明らかにされるまで、警察は捜査を続けます。
그가 자백할 때까지 사건의 범인은 알려지지 않은 채로 있었다.
彼が白状するまで、事件の真相は誰にも分からなかった。
그가 자백할 때까지 사건의 진상은 밝혀지지 않았다.
彼が白状するまで、事件の真相は明らかにならなかった。
용의자는 자백할 때까지 심한 고문을 받았다.
容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。
태양까지의 거리를 측정하다.
太陽までの距離を測る。
장학회가 설립돼 지금까지 2천여명에게 장학금이 지급됐다.
奨学会」が設立され、これまでにおよそ2千人の学生に奨学金が支給された。
차가 고장났을 때는 인력으로 밀어 수리 공장까지 운반합니다.
車が故障したときには、人力で押して修理工場まで運びます。
사고 상황이 밝혀질 때까지 교통 규제가 계속됩니다.
事故の状況が明らかになるまで、交通規制が続けられます。
그녀는 이를 악물고 마지막까지 힘을 냈다.
彼女は歯をくいしばり、最後まで頑張った。
저는 지금까지 10년간을 경비원으로서 일해왔습니다.
僕は、この10年間を警備員として働いてきました。
여행 중에 배탈도 나고 게다가 감기까지 걸렸다.
旅行中に、腹も壊してその上風邪までひいた。
날이 저물고 게다가 비까지 내리기 시작했다.
日が暮れてその雨まで降り始めた。
8회까지 1실점으로 막아내는 호투를 보였다.
8回まで1失点に抑える好投を見せた。
회비 납부 기한은 행사 전날까지입니다.
会費の支払い期限はイベント前日までです。
그들은 끝까지 포기하지 않고 웅장하게 싸웠다.
彼らは最後まで諦めずに勇壮に戦った。
막막한 지평선의 끝까지 한 점의 빛도 반짝이지 않는다.
漠々とした地平線の果てまで、一点の明かりも輝かない。
금방 끝날 테니까 그때까지 기다려.
すぐ終わるから、それまで待って。
안전이 확인될 때까지는 자택에서 대기해 주시기 바랍니다.
安全が確認されるまでは自宅で待機していてください。
10개월경까지는 많은 아기가 기어다니게 됩니다.
10ヶ月ごろまでには多くの子がハイハイするようになります。
그들은 밤늦게까지 춤을 즐겼다.
彼らは夜遅くまでダンスを楽しんだ。
관청의 영업 시간은 몇 시부터 몇 시까지입니까?
官庁の営業時間は何時から何時までですか?
체육관 사용시간은 오전 9시부터 오후 9시까지입니다.
体育館の使用時間は午前9時から午後9時までです。
어제 몇 시까지 놀았니?
昨日何時まで遊んだの?
우리 학교는 오전 9시부터 오후 3시까지 수업이 있어요.
私たちの学校は、午前9時から午後3時まで授業があります。
이번 달 말까지 보고서를 제출하겠습니다.
今月の終わりまでに報告書を提出します。
서류는 오늘 5시까지 제출해 주세요.
書類は今日5時まで提出してください。
내일 4시부터 6시까지 가능해요.
明日の4時から6時まで可能です。
병원이 몇 시까지 하는지 궁금해서 전화로 물어봤다.
病院が何時までやっているか気になって電話で聞いてみた。
오후 열두 시부터 네 시 반까지는 일 안 해요.
午後12時から4時半までは仕事をしません。
워크숍 참석자는 초보자부터 상급자까지 다양합니다.
ワークショップの参加者は初心者から上級者まで幅広いです。
여기까지 올라온 길도 만만치 않았지만 앞으로 갈 길은 더 험준합니다.
ここまで登ってきた道もたやすくなかったが、これから行く道はさらに険峻です。
내친김에 책상 서랍 속까지 정리하기 시작했다.
ついでに机の引き出しの中まで整理をし始めた。
제휴는 제품의 개발에서 판매까지의 프로세스를 개선합니다.
提携は製品の開発から販売までのプロセスを改善します。
야구는 젊은이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 있습니다.
野球は、若者から大人まで幅広い年齢層に人気があります。
외야수는 홈런을 막기 위해 펜까지 달렸다.
外野手はホームランを防ぐためにフェンスまで走った。
대한항공이 있는 제2 터미널까지 갑니다.
大韓航空がある第2ターミナルまで行きます。
아시아나 항공이 있는 제1 터미널까지 가 주세요.
アシアナ空港がある第一ターミナルまで行ってください。
지도의 축척을 보면 목적지까지의 거리를 파악할 수 있다.
地図の縮尺を見ると、目的地までの距離を把握できる。
중요한 서류가 없어져 쓰레기통까지 뒤졌다.
重要な書類がなく、ごみ箱までくまなく探した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(15/33)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ