【많다】の例文_116

<例文>
불우한 환경으로부터의 성공은 많은 사람들에게 용기를 주었다.
不遇な環境からの成功は多くの人に勇気を与えた。
시리아 주변국의 하나인 요르단은 많은 시리아 난민의 피난처가 되고 있습니다.
シリア周辺国の一つであるヨルダンは、多くのシリア難民の避難先となっています。
지금 세계는 유례를 찾아보기 힘든 많은 난민으로 넘쳐나고 있다.
今世界は、かつてないほど大勢の難民であふれています。
우여곡절도 많았지만 20년이 넘는 시간을 그녀와 함께 했다.
紆余曲折も多かったが20年以上の時間を彼女と共に過ごした。
이 책이 나오기까지는 우여곡절이 많았다.
この書が出版されるまで迂余曲折があった。
공교육에 대한 문제의식에서 수많은 대안 학교가 생겼다.
公教育に対する問題意識から数多くのオルタナティブ・スクールが生まれた。
가혹한 노동과 전염병으로 많은 이들이 숨졌다.
苛酷な労働と伝染病で多くの人が亡くなった。
오사카에 재일교포가 많이 살아요.
大阪には在日韓国人が多く住んでいます。
많은 사람들에게 귀감이 된 점이 크게 인정돼 표창을 수상하게 되었다.
多くの人々にお手本となった点が大きく認められて表彰を受賞することになった。
천성적으로 유쾌하고 정이 많다.
天性的に愉快で情が深い。
가방끈이 짧을수록 불리한 것이 많다.
学歴が低いほど不利なことが多い。
정치인의 비리가 너무 많다.
政治家の不正が多すぎる。
IT 쪽에도 관심이 많다.
IT方面にも関心が高い。
아시아 태평양 지역의 많은 나라들은 최근 수십 년간 커다란 경제 성장을 이루었다.
アジア太平洋地域の国々は、最近数十年の間に大きな経済成長を遂げた。
꿈 많은 평범한 여고생이었다.
夢が多い平凡な女子高生だった。
많은 사람이 너무나 먼 곳에서 성공을 찾고 있습니다 .
多くの人がとても遠いところで成功を探しています。
성공에는 많은 어려움이 뒤따른다.
成功には多くの困難が伴う。
항공편으로 보내는 건 비용이 많이 들어 배편으로 보냈다.
航空便で送るのは、とても費用がかかるので船便で送った。
불분명한 점이 많다.
不分明な点が多い。
북부 지방 일대에 많은 비가 내렸어요.
北部地方一帯にたくさんの雨が降りました。
장마 때문에 많은 집이 물에 잠겼다.
梅雨のせいで多くの家が水につかった。
재능이 많아도 인간성이 모자라면 사람을 얻지 못합니다.
才能が多くても人間性が足りなければ、人を得ることができません。
우유처럼 칼슘을 많이 포함한 식품을 섭취합시다.
牛乳のようにカルシウムを多く含む食品を摂ろう。
칼슘은 저지방 유제품, 콩류, 견과류, 해조류 녹황색 채소에 많이 함유되어 있다.
カルシウムは低脂肪の乳製品、豆類、ナッツ類、海藻、緑黄色野菜に多く含まれている。
삶은 현실이다. 수많은 좌절과 고통에 빠질 수 있다.
人生は現実だ。数多くの挫折と苦痛に陥りかねない。
많은 잘못된 속설이 일상적으로 퍼지고 있다.
多くの間違った俗説が日常的に広がっている。
많은 사람들이 시간에 매여 정신없이 살아갑니다.
時間に抑圧されて、時間に縛り付けられ、あわてて生きていきます。
이것은 쓸모없어 보일지 몰라도 나름대로 쓰임새가 많다.
これは使い物にならないように見えるかも知れないけどそれなりに使い道が多い。
더 많이 쉴수록 더 멀리 갈 수 있다.
さらに、たくさん休むほど、さらに遠くに行くことができる。
생각이 많아져서인지, 새벽잠이 많은 편인데도 새벽에 자꾸 깨기 시작했다.
考えが多くなったからなのか、朝寝が多いほうだが朝よく目覚めはじめた。
많은 사람들은 소중한 시간을 자신 이외의 것을 위해 몽땅 바치면서 인생을 허비한다.
多くの人は、大切な時間を自分以外のことのために全てささげながら人生を浪費する。
굵기 허벅지에 민감한 여성들이 많다.
太ももの太さを気にしている女性はたくさんいる。
딸린 식구가 많으면 그만큼 책임도 무겁다.
扶養家族が多ければ、それほど責任が重い。
지구에는 수많은 생명체가 함께 살고 있다.
地球には数多くの生命体が共に生きている。
이 산은 도처에 암벽도 많고 거친 눈보라에 삭풍도 붑니다.
この山はいたるところに岩壁も多く、粗い吹雪に北風も吹きます。
지식인은 많으나 지성인은 드물다.
知識人は多いが、知性人はまれだ。
지식이 많다고 지성인이 되는 것은 아닙니다.
知性人になるのではありません。
뒤를 돌아보니 많이 보던 차가 한 대 서 있었다.
振り返ってみると、よく見た車が一台止まっていた。
금쪽같은 시간이다. 더 열심히 일해 돈 많이 벌고 싶다.
黄金に勝る時間だ。もっと一生懸命働いてお金をいっぱい稼ぎたい。
많은 시간과 공을 들여야 다음 단계로 나아갈 수 있습니다.
たくさんの時間と念を入れて次の段階に進めることができます。
척박한 땅에 나무를 많이 심다.
やせた土地に木を植える。
이 지역은 토지가 척박한데다가, 평지가 극단적으로 적고, 게다가 수해도 많은 지역이었다.
この地域は、土地が痩せている上に平地が極端に少なく、さらに水害が多い地域でした。
기술을 익히는 데는 시간이 많이 걸린다.
技術を身に着けるのはけっこう時間がかかる。
요즘 새치가 많이 생겼다.
最近白髪がたくさん増えた。
남과의 경쟁에서 지지 않기 위해서는 많이 노력해야 합니다.
他との戦争で負けないためにたくさん努力しなければならない。
세계 속의 많은 사람들이 기아의 위기에 직면해 있습니다.
世界中の多くの人々が飢餓の危機に瀕しております。
조건만 보고 결혼하는 젊은이들이 많아지고 있다.
条件だけみて、結婚する若い人が多くなっている。
상대방 말에 진심으로 귀 기울이기보다는 건성으로 들을 때가 많다.
相手方の言葉に、心から耳を傾けるよりは、うわの空で聞くことが多い。
정의로운 나라로 거듭나는 일에 많은 국민이 동참했습니다.
正義の国に生まれ変わるのに、たくさんの国民が参集しました。
그녀는 꽃다운 나이에 한 많은 생을 마감했다.
彼女は、花のような年で恨の多い人生を終えた。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(116/126)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ