【물의】の例文_10
<例文>
・
음식
물의
소화 흡수 대사 등 체내에서 일어나는 대부분의 화학반응에는 효소가 없어서는 안 됩니다.
食べ物の消化・吸収・代謝など、体内で起こるほとんどの化学反応には、酵素がなくてはなりません。
・
개는 육식 동
물의
경향이 강한 잡식 동물이라고 한다.
犬は肉食動物の傾向が強い雑食動物だと言われます。
・
육식 동
물의
몸은 채소 등 식물을 소화할 수 있는 구조로 되어있지 않다.
肉食動物の体は、野菜など植物を消化できる構造にはなっていない。
・
타조 알은 현존하는 생
물의
알로서는 세계 최대의 크기입니다.
ダチョウの卵は、現存する生物の卵としては世界最大の大きさです。
・
기생충은 다른 동
물의
체내 또는 체외에 부착해서 영양을 취해 생활하는 동물을 말한다.
寄生虫は、他の動物の体内または体外に付着して栄養をとり,生活する動物をいう。
・
생체를 죽음에 이르게 하는 충분한 약
물의
양을 치사량이라 한다.
生体を死に至らせるに十分な薬物の量を致死量という。
・
식
물의
꽃이 피는 것을 개화라고 한다.
植物の花が咲くことを開花という。
・
포유 동
물의
수명은 체중에 비례한다고 합니다.
哺乳動物の寿命は、体重に比例すると言われています。
・
토대를 다지고 건
물의
골조를 만듭니다.
土台を固めて建物の骨組を作ります。
・
그들은 역사에 공적을 남긴 인
물의
후손입니다.
彼らは歴史に功績を残した人物の子孫です。
・
산업폐기물과 일반폐기
물의
구별은 매우 어렵다.
産業廃棄物と一般廃棄物の区別はなかなか難しい。
・
저작
물의
보호 기간은 많은 경우 저작자의 사후 50년입니다.
著作権の保護期間は、多くの場合、著作者の死後50年です。
・
저작권은 저작
물의
무단 사용으로부터 저작자를 지키기 위한 권리입니다.
著作権は、著作物の無断利用から著作者を守るための権利です。
・
모기는 지구상에 인류가 탄생하기 전부터 동
물의
피를 빨아 생존하고 있었다.
蚊は、地球上に人類が誕生する前から動物の血を吸って生きていました。
・
통상 생
물의
체세포에는 2쌍의 게놈을 가지고 있다.
通常の生物の体細胞は,2組のゲノムをもつことになる。
・
농산물을 외국으로 반출하는 경우, 농산
물의
종류에 따라서 반출할 수 있는 것과 반출할 수 없는 것이 있습니다.
農産物を外国に持ち出す場合、農産物の種類によって、持ち出せるものと持ち出せないものがあります。
・
액체
물의
기내 반입에는 제한이 있습니다.
液体物の機内持ち込みには制限がございます。
・
수하
물의
기내 반입에는 무게와 사이즈에 각각 제한이 있습니다.
手荷物の機内持ち込みには重さやサイズにそれぞれ制限がございます。
・
입체
물의
표면 면적의 합계를 표면적이라고 부른다.
立体物の表面の面積の合計を表面積と呼ぶ。
・
화산재가 내려 쌓여 작
물의
생육에 막대한 영향을 초래했다.
火山灰が降り積もり、作物の生育に甚大な影響をもたらした。
・
측두엽은 귀 주변으로 언어의 이해,기억이나 사
물의
판단, 감정의 억제, 청각을 담당하는 부분입니다.
側頭葉は、耳の周辺で、言語の理解、記憶や物事の判断、感情を制御、聴覚をつかさどっている部分です。
・
중핵이란 사
물의
중심인 중요한 부분이다.
中核とは、物事の中心である大切な部分である。
・
유실
물의
습득자는 이것을 유실주에게 반환하거나 경찰서에 신고해야 한다.
遺失物の拾得者はこれを遺失主に返還するか,警察署などに届け出なければならない
・
건축
물의
건축에 대해서는 행정 관청에 신청서를 제출해 주세요.
建築物の建築については行政庁に届出を提出してください。
・
건
물의
정면 입구를 이용해 주세요.
建物の正麺の入口からお入りください。
・
상속에 의한 토지나 건
물의
명의 변경은 상속 등기를 하는 것에 의해 이루어집니다.
相続による土地や建物の名義変更は、 相続登記をすることによって行います。
・
부동산 등기는 토지나 건
물의
권리 관계를 명확히 하는 것입니다.
不動産登記は、土地や建物の権利関係を明確にするものです。
・
토지나 건
물의
소유자를 확실히 하기 위해 등기를 행한다.
土地や建物の所有者をはっきりさせるために登記を行う。
・
건
물의
바닥 면적의 총계를 연면적이라고 한다.
建物の床面積の総計を延べ床面積という。
・
용적율이란, 건
물의
연면적의 부지 면적에 대한 비율이다.
容積率とは、建物の延べ面積の敷地面積に対する割合をいう。
・
관광객이 일으킨 소동이
물의
를 빚었다.
観光客が引き起こした騒動が物議を醸した。
・
물의
를 빚은 점에 대해 유감스럽게 생각합니다.
物議をかもした点について遺憾に思っております。
・
건
물의
면적을 표시하기 위해 평방미터가 자주 사용됩니다.
建物の面積を表すのに「㎡」がよく使用されています。
・
인
물의
초상은 19세기경부터 사용되어지게 되었다.
人物の肖像は、19世紀頃から使われるようになった。
・
물의
를 일으킨 대표의 사퇴 여부가 논란이 되고 있다.
物議を醸した代表の辞退可否が論難になっている。
・
체온계는 동
물의
체온을 계측하기 위한 온도계입니다.
体温計は、動物の体温を計測するための温度計です。
・
추석은 곡물이나 과일 등 다양한 작
물의
풍요로운 수확을 감사하는 날이다.
秋夕は、穀物や果物など様々な作物の豊かな収穫を感謝する日です。
・
액체
물의
기내 반입이 제한되어 있습니다.
液体物の機内持ち込みには制限がございます
・
문화재청은 최근 심의를 열고 두 건
물의
근대문화유산 등록을 확정했다.
文化財庁は最近審議を開き、二つの建物の近代文化遺産登録を確定した。
・
물의
를 빚어내다.
物議をかもす。
・
인
물의
특징을 잘 묘사해서 그려요.
人物の特徴をよく描写して描きます。
・
사
물의
단면을 봐 두는 것도 필요하다.
ものごとの断面を見ておくことも必要だ。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
10
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ