【사람들】の例文_17
<例文>
・
주위
사람들
의 협력이 없었다면 이 위업은 이룰 수 없었을 것이다.
周りの人々の協力なしには、この偉業は成し遂げられなかっただろう。
・
한국에 가는
사람들
이 많아졌어요.
韓国に行く人が多くなりました。
・
많은
사람들
은 감염에 저항해서 면역이 생깁니다.
多くの人は感染に抵抗して免疫が出来ます。
・
주위에 있던
사람들
이 숙덕이는 것이 들립니다.
周りにいた人たちが、こそこそと話すのが聞こえます。
・
성직자란 종교적으로
사람들
을 이끌고, 가르치는 역할을 하고 있는 사람이다.
聖職者とは、宗教的に人々を導き、教える役割を果たしている人のことである。
・
계산대에는
사람들
이 몰리면서 긴 줄이 생겼다.
レジに人たちが詰めかけ、長い列ができた。
・
불평등은 빈곤한 입장에 있는
사람들
을 사회로부터 더욱더 소외시킨다.
不平等は、貧困な立場にある人々を社会からさらに疎外する。
・
생활 보호 등의 공적 지원에 의지하는
사람들
이 늘고 있다.
生活保護などの公的支援を頼る人々が増えている。
・
모든 진보는 비이성적인
사람들
덕분이다.
あらゆる進歩は非理性的な人のおかげである。
・
사람들
은 비이성적이며 비윤리적이며 자기중심적입니다.
人々は非理性的で非論理的で自己中心的です。
・
이곳
사람들
은 비이성적이며 비윤리적이며 자기중심적입니다.
こちの人々は非理性的で非論理的で自己中心的です。
・
많은
사람들
은, 인생에 의미를 부여하는 것으로 인생의 무의미를 극복하려고 한다.
多くの人々は、人生に意味を押し付けることで人生の無意味を乗り切ろうとする。
・
사람들
은 각자의 아픔과 사연을 가지고 산다.
人々はそれぞれ痛みや事情を持って生きている。
・
츄리닝 차림으로 돌아다니면
사람들
에게 동네 백수로 여겨진다.
ジャージ姿で出歩けば人に町内の遊び人だと思われる。
・
대량 실업으로 직장에서 밀려난
사람들
이 고통과 좌절에 시달렸다.
大量失業によって職場から押し出されたひとたちは苦痛と挫折に苦しんだ。
・
사람들
의 항의에 대응하느라 진땀을 뺐다.
人々の抗議に対応しようと脂汗をかいた。
・
사회의 음지에서 병들고 죽어가는
사람들
이 있다.
社会の陰で病に罹り亡くなる人達がいる。
・
사람들
은 흔히 서울을 강남과 강북으로 나눈다.
人々はよくソウルを江南と江北に分ける。
・
지혜로운
사람들
은 늘 계속 배우고 있다.
賢明な人たちは常に学び続けている。
・
사람들
은 그를 선생님이라고 부른다.
人々は彼を先生と呼ぶ。
・
사람들
이 각자의 직업을 선택한 이유는 가지각색이다.
人達が各自の職業を選択する理由は様々だ。
・
내 삶은 주변의 모든
사람들
과 실타래처럼 얽혀 있다.
私の人生は、周りの全ての人達とかせ糸のように絡みあっている。
・
전쟁이 일어난다면 많은
사람들
이 죽을 것이다.
戦争が起きれば、大勢の人が死ぬだろう。
・
그 영화는 보는
사람들
로 하려금 많은 감동을 주었다.
その映画は見る人々にたくさんの感動をさせた。
・
마을
사람들
은, 도시에서 자란 유약한 젊은이를 바보 취급하였다.
村人は、都会育ちの柔弱な若者をばかにしていた。
・
보통
사람들
에게는 떠오르지 않는 아이디어가 줄줄 떠오른다.
普通の人では浮かばないアイデアが次々と浮かんでくる。
・
왕관은 과거의 지배계층
사람들
이 착용했던 대표적인 장신구이다.
王冠は過去の支配階層の人々が着用していた代表的な装身具である。
・
난민은 분쟁이나 심각한 인권침해 등으로 목숨의 위험으로부터 모국을 탈출한
사람들
입니다.
難民は、紛争や深刻な人権侵害などで命の危険から母国を逃れてきた人たちです。
・
성인은 덕이 높고 인격이 고결해
사람들
의 모범이 된다.
聖人は、徳が高く人格が高潔で、人の模範となる。
・
장사하는
사람들
은 되도록이면 보다 많은 이익을 남기려고 합니다.
商売する人々はできる限り、多くの利益を得ようとします。
・
지금부터 이름이 불린
사람들
은 손을 들어 주세요.
今から名前を呼ばれた人たちは手を上げてください。
・
사람들
은 새해를 맞이하면 한 해의 계획을 세운다.
人々は、新年を迎えると、1年の計画を立てる。
・
사람들
은 당황하지 않고 질서를 유지했다.
人達は慌てず秩序を保った。
・
서울
사람들
반은 토박이 아니래잖아.
ソウルの人の半分は地元の人間じゃないって言うじゃない。
・
세계에서 대략 반수의
사람들
이 필요한 의료를 받을 수 없는 환경에 있다고 추정된다.
世界でおよそ半数の人々が、必要な医療を受けられない環境にあると推定される。
・
제품을 구입할 때에는 주위
사람들
이 사용하는 것을 따라 사는 경향이 있다.
製品を購入する際には、周りの人が使っているものに合わせて買う傾向がある。
・
사람들
의 태반은 불경기가 찾아오면 독재자의 달콤한 말을 받아들여 지지자가 된다.
人間の大半は不景気になると独裁者の甘言を受け入れて支持者になる。
・
사람들
앞에서 치욕적인 처벌을 받았다.
人達の前で恥辱的な処罰を受けた。
・
건강한
사람들
로부터 감염자를 완전히 격리하는 것은 불가능하다.
健康な人たちから、感染者を完全に隔離することは不可能である
・
자본주의 시장 경제의 종언을 내세우는
사람들
이 늘어 나고 있다.
資本主義市場経済の終焉を唱える人が増えてきている。
・
실제
사람들
이 체감하는 경기는 나쁘다.
実際、人々が体感する景気が悪い。
・
사람들
에게 단결을 호소하다.
人々に団結を呼びかける。
・
플래카드를 들고 데모하는
사람들
의 모습이 보였다.
プラカードを持ってデモする人々の姿が見えた。
・
인권이란, 모든
사람들
이 생명과 자유를 확보해, 각각의 행복을 추구하는 권리입니다.
人権とは、すべての人々が生命と自由を確保し、それぞれの幸福を追求する権利です。
・
대다수
사람들
은 후회 없는 선택을 추구하려 한다.
大多数の人々は、後悔のない完璧な選択を追求しようとする。
・
그는 야구 실력보다 빼어난 외모 때문에
사람들
의 관심을 끌 때가 더 많다.
彼は野球の実力より、ずば抜けた外見のために人々の関心を引くことの方が多い。
・
아마
사람들
은 나를 욕할 것이다.
おそらく人々は私を悪く言うだろう。
・
연탄이 없어 추위에 떨어야 하는
사람들
이 있어요.
練炭がなくて寒さに震えねばならない人々がいます。
・
그렇게 살면 모든
사람들
의 웃음 거리가 될 거야.
そんな生き方をしたら、みんなの笑いの種になるだろう。
・
주위
사람들
의 시선은 아랑곳없이 큰소리로 노래를 불렀다.
周囲の人々の視線を気にかけず、大声で歌を歌った。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
(
17
/19)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ