【사람들】の例文_33
<例文>
・
사람들
은 각자의 아픔과 사연을 가지고 산다.
人々はそれぞれ痛みや事情を持って生きている。
・
츄리닝 차림으로 돌아다니면
사람들
에게 동네 백수로 여겨진다.
ジャージ姿で出歩けば人に町内の遊び人だと思われる。
・
대량 실업으로 직장에서 밀려난
사람들
이 고통과 좌절에 시달렸다.
大量失業によって職場から押し出されたひとたちは苦痛と挫折に苦しんだ。
・
사람들
의 항의에 대응하느라 진땀을 뺐다.
人々の抗議に対応しようと脂汗をかいた。
・
사회의 음지에서 병들고 죽어가는
사람들
이 있다.
社会の陰で病に罹り亡くなる人達がいる。
・
사람들
은 흔히 서울을 강남과 강북으로 나눈다.
人々はよくソウルを江南と江北に分ける。
・
사람들
이 각자의 직업을 선택한 이유는 가지각색이다.
人達が各自の職業を選択する理由は様々だ。
・
내 삶은 주변의 모든
사람들
과 실타래처럼 얽혀 있다.
私の人生は、周りの全ての人達とかせ糸のように絡みあっている。
・
전쟁이 일어난다면 많은
사람들
이 죽을 것이다.
戦争が起きれば、大勢の人が死ぬだろう。
・
보통
사람들
에게는 떠오르지 않는 아이디어가 줄줄 떠오른다.
普通の人では浮かばないアイデアが次々と浮かんでくる。
・
난민은 분쟁이나 심각한 인권침해 등으로 목숨의 위험으로부터 모국을 탈출한
사람들
입니다.
難民は、紛争や深刻な人権侵害などで命の危険から母国を逃れてきた人たちです。
・
장사하는
사람들
은 되도록이면 보다 많은 이익을 남기려고 합니다.
商売する人々はできる限り、多くの利益を得ようとします。
・
지금부터 이름이 불린
사람들
은 손을 들어 주세요.
今から名前を呼ばれた人たちは手を上げてください。
・
사람들
은 새해를 맞이하면 한 해의 계획을 세운다.
人々は、新年を迎えると、1年の計画を立てる。
・
사람들
은 당황하지 않고 질서를 유지했다.
人達は慌てず秩序を保った。
・
세계에서 대략 반수의
사람들
이 필요한 의료를 받을 수 없는 환경에 있다고 추정된다.
世界でおよそ半数の人々が、必要な医療を受けられない環境にあると推定される。
・
사람들
의 태반은 불경기가 찾아오면 독재자의 달콤한 말을 받아들여 지지자가 된다.
人間の大半は不景気になると独裁者の甘言を受け入れて支持者になる。
・
사람들
앞에서 치욕적인 처벌을 받았다.
人達の前で恥辱的な処罰を受けた。
・
건강한
사람들
로부터 감염자를 완전히 격리하는 것은 불가능하다.
健康な人たちから、感染者を完全に隔離することは不可能である
・
자본주의 시장 경제의 종언을 내세우는
사람들
이 늘어 나고 있다.
資本主義市場経済の終焉を唱える人が増えてきている。
・
사람들
에게 단결을 호소하다.
人々に団結を呼びかける。
・
플래카드를 들고 데모하는
사람들
의 모습이 보였다.
プラカードを持ってデモする人々の姿が見えた。
・
인권이란, 모든
사람들
이 생명과 자유를 확보해, 각각의 행복을 추구하는 권리입니다.
人権とは、すべての人々が生命と自由を確保し、それぞれの幸福を追求する権利です。
・
그는 야구 실력보다 빼어난 외모 때문에
사람들
의 관심을 끌 때가 더 많다.
彼は野球の実力より、ずば抜けた外見のために人々の関心を引くことの方が多い。
・
아마
사람들
은 나를 욕할 것이다.
おそらく人々は私を悪く言うだろう。
・
그렇게 살면 모든
사람들
의 웃음 거리가 될 거야.
そんな生き方をしたら、みんなの笑いの種になるだろう。
・
주위
사람들
의 시선은 아랑곳없이 큰소리로 노래를 불렀다.
周囲の人々の視線を気にかけず、大声で歌を歌った。
・
저
사람들
또 소근대고 있어.
あの人たちまたヒソヒソ話してるよ。
・
옛날
사람들
은 천도나 축성 시에 반드시 지형을 조사했다고 합니다.
昔の人は、遷都や築城の際には、必ず地形を調べていたようです
・
재해 후 거주할 집을 잃어버린
사람들
이 많다.
震災後、居住する住家がなくなってしまった人が多い。
・
가정의란 모든 연령대
사람들
의 다양한 건강 문제를 종합적으로 진료하는 의사입니다.
家庭医とは、すべての年齢の方々の様々な健康問題を、総合的に診療する医師のことです。
・
사람들
을 선동하다.
人々を扇動する。
・
민족 문화 종교가 다른
사람들
을 배제하는 풍조가 일고 있다.
民族や文化や宗教の異なる人びとを排除する風潮が起こっている。
・
눈부신 발전을 이루어
사람들
은 풍요로운 생활을 향수하게 이르렀다.
目覚しい発展を遂げ、人々は豊かな生活を享受するに至った。
・
자신을 무시한
사람들
에게 복수하다.
自分を見下した人達に復讐する。
・
사람들
이 버린 더러운 물은 강을 따라 바다로 흘러 들어가게 된다.
人々が捨てた汚い水は、川に沿って海に流れていくようになる。
・
테솔은 영어가 모국어가 아닌
사람들
에게 영어를 가르치기 위한 자격입니다.
TESOLは英語が母国語ではない人々に向けた英語を教えるための資格です。
・
저
사람들
은 항상 눈짓하고 함께 나가네.
あの人達、いつも目配せして一緒に出て行くよね。
・
최근 불경기로
사람들
의 주머니 사정이 안 좋다.
最近、不景気で人々の経済状況が良くない。
・
구름처럼
사람들
이 모여들었다.
雲のように人々が集まって来た。
・
사람들
면전에서 창피를 당해버렸다.
公衆の面前で恥をかいてしまった。
・
이 넓은 세상 긴 세월을 살다보면 수없는
사람들
을 만날 겁니다.
この広い世の中で長い歳月を生きていれば数多くの人と出会うはずです。
・
사람들
이 별똥별에 소원을 빌다.
人々が流れ星に願いをかける。
・
세상
사람들
이 모두 다 행복했으면 좋겠어요.
世界中の人に、全員幸せになってほしいです。
・
대부분의
사람들
은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다.
ほとんどの人が、面倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。
・
강강술래는 추석을 상징하는 놀이로 보름달 아래 노래를 부르면서 여러
사람들
이 손을 잡고 원을 만들어 도는 놀이입니다.
カンガンスルレは、満月の下の歌を歌いながら、みんなと手をつないで輪になって回る遊びです。
・
사람들
의 무관심 속에 버려지는 아이들이 많다.
人々の無関心の中で捨てられる子供たちが多い。
・
구석기 시대에는
사람들
은 수렵이나 고기잡이 등의 생활을 하고 있었다.
旧石器時代には、人々は狩りや漁などのくらしをしていた。
・
사람들
이 붐비고 있는지라 이야기할 겨를도 없었다.
沢山の人で混雑していたので話をする暇もなかった。
・
정부의 정책을 원색적으로 비판하는
사람들
이 늘고 있다.
政府の政策を露骨に批判する人たちが増えている。
[<]
31
32
33
34
(
33
/34)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ