【소중하다】の例文
<例文>
・
소중한 손님을 회사에서 영접한다.
大切な客を会社で迎える。
・
그는 사랑보다 남자들과의 우정이
소중하다
고 믿고 있어요.
彼は愛よりも男達との友情が重要だと信じています。
・
많은 벌은 해충을 포식하거나 꽃가루를 옮기거나, 자연 속에서 소중한 역할을 하고 있습니다.
多くのハチは害虫を捕食したり、花粉を運んだり自然の中で大切な役割を果たしています。
・
이 목걸이는 그녀의 할머니의 소중한 유산입니다.
このネックレスは、彼女の祖母からの大切な遺産です。
・
소중한 사람과의 재회를 벌써부터 기대하고 있습니다.
大切な人との再会を今から楽しみにしています。
・
소중한 사람과 손을 잡고 산책하며 마음을 달랬습니다.
大切な人と手をつないで散歩して心を癒しました。
・
조부모님은 우리에게 소중한 존재입니다.
祖父母は私たちにとって大切な存在です。
・
작은아이는 가족 안에서 소중한 존재입니다.
下の子は家族の中で大切な存在です。
・
이삿짐에는 소중한 추억의 물건이 많이 있습니다.
引越しの荷物には大切な思い出の品がたくさんあります。
・
그녀는 소중한 추억을 앨범에 저장하고 있습니다.
彼女は大切な思い出をアルバムに保存しています。
・
자존감은 스스로를 소중하고 능력을 가지고 있는 존재라고 믿는 마음이다.
自尊心は、自分自身を大切で能力を持っていると信じている心だ。
・
무엇인가 목표를 향해 나아가는 것은
소중하다
.
何かの目標に向かって進むことは大切だ。
・
어르신들은 우리에게 소중한 자산이고, 그들의 존재가 우리의 삶을 풍요롭게 합니다.
年配の方々は、私たちにとっての大切な資産であり、彼らの存在が私たちの生活を豊かにします。
・
통근 시간은 자기 자신을 되돌아보기 위한 소중한 시간입니다.
通勤時間は、自分自身を振り返るための大切な時間です。
・
부부란 일생을 함께 걷기로 정한 매우 소중한 파트너입니다.
夫婦とは、一生を共に歩むと決めたかけがえのないパートナーです。
・
중요하고 소중한 것이 무엇인지 몸소 느껴 보고 싶었다.
重要で大切なことが何なのか、自ら感じてみたかった。
・
발은 제 2의 심장이라 불리는 소중한 부분입니다.
足は第2の心臓と言われる大切な部位です。
・
소중한 사람의 행복을 바라고 있습니다.
大切な人の幸せを願っています。
・
그는 초대장을 건네고 소중한 사람들을 특별한 이벤트에 초대했습니다.
彼は招待状を手渡して、大切な人々を特別なイベントに招待しました。
・
그 비석은 소중한 사람을 추모하기 위해 세워졌습니다.
その石碑は大切な人を追悼するために建てられました。
・
성묘는 소중한 사람을 추모하기 위한 의식입니다.
お墓参りは、大切な人を偲ぶための儀式です。
・
그 서적은 독자에게 소중한 인생의 가르침을 전하고 있습니다.
その書籍は読者に大切な人生の教えを伝えています。
・
우리의 무지가 소중한 기회를 망쳤다.
私たちの無知が大切な機会を台無しにした。
・
단 한 번도 시간이
소중하다
고 생각해 본 적이 없었습니다.
ただの一度も時間が大切だと考えたことがありませんでした。
・
물이라고 하면 우리 생활에 빼놓을 수 없는 소중한 것 중에 하나입니다.
お水といえば、私たちの生活には欠かせない大事な物の一つです。
・
전기를 소중하게 사용합시다.
電気を大切に使いましょう。
・
소중한 사람을 잃었을 때 그 상실감을 절감합니다.
大切な人を失ったとき、その喪失感を痛感します。
・
상실감이란, 자신의 소중한 무언가를 잃었을 때 갖게 되는 공허한 마음을 가리킵니다.
喪失感とは、自身の大切な何かを失った時に抱える、空虚な気持ちを指します。
・
소중한 것을 잃었을 때 마음을 지배해 버리는 상실감을 극복하다.
大切なものを失ったときに心を支配してしまう喪失感を乗り越える。
・
소중한 것을 잃게 될 때 상실감에 빠진다.
大切なものを失ったとき、喪失感に落ちる。
・
금이야 옥이야 소중하게 키웠다.
蝶よ花よ大切に育てた。
・
나에게 주어진 모든 것들이 참으로 소중하고 감사할 뿐입니다.
私に与えられたすべてのことが、本当に大切で感謝するだけです。
・
한 번의 잘못된 선택으로 소중한 꿈을 잃었다.
一度の間違った選択で大切な夢を失った。
・
당신은 나에게 둘도 없는 소중한 사람입니다.
あなたは私にとってかけがえのない大切な人です。
・
너만큼 소중한 사람은 없어.
お前ほど大切な人はいない。
・
가족과의 식사 시간은 어떤 것으로도 대신하기 어려운 소중한 시간입니다.
家族との食事時間は、なにものにも代えがたい、大切な時間です。
・
돈이 최고라는 생각으로 더 소중한 것들을 무시해 왔다.
お金が一番だという考えで、更に大事な物達を無視してきた。
・
자원봉사는 우리들에게 많은 소중한 것을 알려 주었다.
ボランティアは私たちに多くの大切なことを教えてくれた。
・
그 사람은 사랑스럽고 소중한 사람이다.
あの人は愛しく大切な人だ。
・
눈에 보이지 않는 것에 더 소중하고 값진 것이 숨어 있습니다.
目に見えないことに、さらに大切で価値あることが隠れています。
・
선조의 희생에 감사하고 하루하루 소중하게 살아가다.
先人の犠牲に感謝して一日一日を大切に生きる。
・
쌀은 우리 삶에 없어서는 안 될 소중한 존재입니다
お米は私たちの暮らしに欠かせない大切な存在です
・
누가 뭐라고 해도 가족이 가장 소중해요.
何と言っても家族が一番大切です。
・
바늘을 소중하게 보관하세요.
針は大切に保管してください。
・
고객의 소중한 미술품이나 골동품을 파손이나 도난으로부터 확실히 지키겠습니다.
お客様の大切な美術品や骨董品を破損や盗難からしっかり守ります。
・
고마움을 다시 한번 생각하게 된 소중한 시간이었다.
のありがたさを改めて思うようになった貴重な時間だった。
・
소중한 사람을 잃고 힘겨운 시간을 보내고 있어요.
大切な人を失い、手に余る時間を過ごしています。
・
우유는 영양 밸런스를 갖춘 소중한 음료입니다.
牛乳は、栄養バランスを整える大切な飲み物です。
・
항해사의 일은 사람의 생명이나 소중한 화물을 안전하게 배송하는 중요한 역할을 가지고 있습니다.
航海士の仕事で、人の命や大切な貨物を安全に送り届ける重要な役割を持っています。
・
전문 감정사가 소중한 미술품을 감정합니다.
専門の鑑定士が大切な美術品を鑑定致します。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ