【어머】の例文_3
<例文>
・
이혼 후 아이의 친권자를 아버지인지
어머
니인지 정한다.
離婚後の子どもの親権者を父親か母親か決める。
・
이혼 후
어머
니가 친권을 갖게 됐다.
離婚後、母親が親権を持つことになった。
・
어머
니는 전쟁에서 무사히 돌아온 아들을 꼭 껴안았다.
母親は戦争から無事に戻ってきた息子をぎゅっと抱きしめた。
・
어머
니가 만든 것처럼 요리를 만든다.
母が作ったように料理を作る。
・
어머
니는 매달 통장에 기장을 하고 계십니다.
母は毎月通帳に記帳しています。
・
어머
니가 통장을 정성스럽게 보관하고 있어요.
母が通帳を丁寧に保管しています。
・
어머
니가 직접 단팥빵을 만들어 주셨다.
母が手作りのあんパンを作ってくれた。
・
어머
니는 재혼하셨어요.
母は再婚しました。
・
어머
니는 재혼 후 미국으로 이민을 떠났다.
母は再婚後アメリカへ移民に渡った。
・
우리
어머
니는 매년 매실 원액을 만드신다.
私の母は毎年、梅原液を作っている。
・
어머
니는 목에 구슬 목걸이를 걸고 있다.
母は首に玉のネックレスをかけている。
・
세월이 흐를수록 '
어머
니'라는 글자가 더 애틋하게 다가온다.
年月が流れるほど「お母さん」という文字が、さらに切なく近づく
・
어머
니를 잃은 아이를 애틋하게 보다.
お母さんを失った子供を切なげに見る。
・
조산사가
어머
니를 부축하는 모습에 감동했다.
助産師が母親を支える姿に感動した。
・
조산사의 지도로
어머
니는 안심하고 출산했다.
助産師の指導で母親は安心して出産した。
・
어머
니는 단 음식을 좋아하지 않았다.
母は、甘いものが好きではなかった。
・
빗소리 들으며 누워있으면
어머
니 가슴처럼 포근합니다.
雨音を聞きながら横になっていれば、母の胸のように暖かいです。
・
어머
니가 장롱에서 무언가를 꺼냈다.
お母さんがタンスから何かを取り出した。
・
할머니는
어머
니와 함께 시장에 갔다가 넘어지시고 말았다.
祖母は、母と一緒に市場に行ったら転ばれてしまった。
・
어머
니가 동요를 불러 주셨다.
母が童謡を歌ってくれた。
・
주말에는
어머
니를 간병할 시간을 만든다.
週末は母を介護する時間を作る。
・
어머
니를 간병하기 위해 매일 방문한다.
母を介護するために毎日訪問する。
・
어머
니를 내 손으로 요양원으로 보내야만 했다.
母を私の手で老人ホームに送らないといけなかった。
・
오늘
어머
니가 김치를 담근다.
今日、母がキムチを漬ける。
・
시
어머
니가 며느리에게 잔소리하다.
姑が嫁に小言をいう。
・
어머
니는 자식들을 거의 나무라지 않으셨다.
お母さんは子供たちを叱ることはなかった。
・
어머
니는 아이를 몰아세웠다.
母親は子供を責め立てた。
・
어머
니의 반응은 무척이나 시큰둥했다.
お母さんの反応はとても気乗りしないようだった。
・
어머
니는 지난주에 유방암 검진을 했어요.
母は先週、乳がん検診しました。
・
어머
니는 생선살을 떼어 내 숟가락에 올려 주셨습니다.
母は魚の身をはがし私のスプーンにのせてくださいました。
・
사랑하는 사람이 있다는 이야기를
어머
니에게 털어놓았다.
愛する人がいるという話を母に打ち明けた。
・
어머
니가 유방암 진단을 받았어요.
母親が乳がんと診断されました。
・
어머
니는 화장품 방문 판매 일을 하셨습니다.
母は化粧品の訪問販売の仕事をなさっていました。
・
어머
니는 아침에 거실 바닥을 물걸레질하는 습관이 있다.
母は朝、リビングの床を水拭きする習慣がある。
・
너의
어머
니는 네가 오늘 학교에 결석한 것을 알고 있니?
君のお母さんはあなたが今日学校を休んだことを知っているの。
・
실패는 발명의
어머
니
失敗は発明の母
・
어머
니는 오랫동안 편두통을 앓아 왔다.
母は長い間、偏頭痛を患ってきた。
・
어머
니는 백혈병을 앓아 치료에 전념하고 있어요.
母は白血病を患い、治療に専念しています。
・
어머
니는 오랫동안 병을 앓고 있다.
母は長い間病気を患っている。
・
아버지가 갑자기 돌아가셨고 설상가상으로
어머
니까지 몸져누웠다.
お父さんが突然亡くなり、更に悪いことにお母さんまで寝込んでしまった。
・
합장하여 돌아가신
어머
니께 기도를 드렸다.
合掌して亡き母に祈りを捧げた。
・
이 모든 게 다
어머
님 덕분이지요.
このすべてが全部お母さんのおかげですよ。
・
어머
니가 아이를 장난으로 호통쳤다.
母親が子供をいたずらで怒鳴りつけた。
・
어머
니가 집안일을 돕지 않는 아이에게 소리쳤다.
母親が家事の手伝いをしない子供に怒鳴った。
・
그는
어머
니의 죽음에 통곡했다.
彼は母親の死に号泣した。
・
이 반지는 가보로
어머
니에서 딸로 전해졌습니다.
この指輪は家宝として母から娘へと受け継がれました。
・
어머
니는 예순 살 때 은퇴하셨습니다.
母は60歳のときに引退しました。
・
출장 때문에
어머
님의 임종도 지키지 못했다.
出張で母の臨終に間に合わなかった。
・
어머
니 모습이 눈앞에 아른거리다.
母の面影がまぶたにちらちらする。
・
어머
니가 이불을 널고 있어요.
母が布団を干しています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
3
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ