・ | 조언을 얻다. |
助言を得る。 | |
・ | 동의를 얻다. |
同意を得る。 | |
・ | 일자리를 얻다. |
仕事を得る。 | |
・ | 성과를 얻다. |
成果を得る。 | |
・ | 자신감을 얻다. |
自信を得る。 | |
・ | 회원들에게 찬동을 얻다. |
会員たちから賛同を得る。 | |
・ | 인생의 반려자를 얻다. |
人生の伴侶を得る。 | |
・ | 불법적인 수단으로 이익을 얻다. |
不法な手段で利益を得る。 | |
・ | 전면적인 협력을 얻다. |
全面的な協力を得る。 | |
・ | 실패에서 교훈을 얻다. |
失敗から教訓を得る。 | |
・ | 위법적 수단으로 정보를 얻다. |
違法的な手段で情報を得る。 | |
・ | 방을 얻다. |
部屋を借りる。 | |
・ | 사적인 이익을 얻다. |
私的な利益を得る。 | |
・ | 통계적으로 유의한 결과를 얻다. |
統計的に有意な結果を得る。 | |
・ | 상륙 허가를 얻다. |
上陸許可を得る。 | |
・ | 이권을 얻다. |
利権を得る | |
・ | 높은 지지를 얻다. |
高い支持を得る。 | |
・ | 과실을 얻다. |
果実を得る。 | |
・ | 전적으로 지원을 얻다. |
全的な支援を得る。 | |
・ | 용기를 얻다. |
勇気を得る。 | |
・ | 실익을 얻다. |
実益を得る。 | |
・ | 실리를 얻다. |
実利を取る。 | |
・ | 승인을 얻다. |
承認を得る。 | |
・ | 신뢰를 얻다. |
信頼を得る。 | |
・ | 명성을 얻다. |
名声を得る。 | |
・ | 높은 평가를 얻다. |
高い評価を得る。 | |
・ | 공감을 얻다. |
共感を得る。 | |
・ | 부를 얻다. |
富を得る。 | |
・ | 영감을 얻다 |
霊感を得る。 | |
・ | 승리를 얻다. |
勝利を得る。 | |
・ | 모든 아이가 공평한 기회를 얻다. |
すべての子どもが公平な機会を得る。 | |
・ | 명분을 얻다. |
名分を得る。 | |
・ | 차익을 얻다. |
差益を得る。 | |
・ | 사장으로부터 절대적인 신뢰를 얻다. |
社長から絶対的な信頼を得る。 | |
・ | 결과를 얻다. |
結果を得る。 | |
・ | 휴가를 얻다. |
休暇を取る。 | |
・ | 옷을 거저 얻다. |
服をただでもらう。 | |
・ | 인기를 얻다. |
人気を得る。 | |
・ | 선거에서 표를 얻다. |
選挙で票を獲得する。 | |
・ | 직장을 얻다. |
就職する。 | |
・ | 병을 얻다. |
病気になる。 | |
・ | 얻다 대고 반말이야? |
誰に向かってため口か? | |
・ | 인망을 얻다. |
人望が得る。 | |
・ | 인허가를 얻다. |
許認可を得る。 | |
・ | 교육을 받을 권리를 얻다. |
教育を受ける権利を得る。 | |
・ | 외국 주식의 배당금 권리를 얻다. |
外国株式の配当金の権利を得る。 | |
・ | 이득을 얻다. |
得を得る。 | |
・ | 해수로부터 염분을 제거하고 담수를 얻다. |
海水から塩分を取り除いて淡水を得る。 | |
・ | 소속감을 얻다. |
所属感を得る。 | |
・ | 명예를 얻다. |
名誉を得る。 |
1 2 |