【없다】の例文_30

<例文>
일주일이 지나도록 소식 한 통이 없어서요.
1週間が経つまで連絡がまったくなくて。
그 어떤 행운도 까닭 없이 파랑새처럼 날아오지 않는다.
そのどの幸運も、訳もなく青い鳥のように飛んでこない。
그 영화는 인기가 없는지 넓은 객석에 사람들이 듬성듬성 앉아 있다.
その映画は人気がないのか、広い客席に人々がまばらに座っている。
무명 배우라 아직 매니저도 없고 소속사도 없다.
無名俳優なのでまだネージャーもいないし事務所もない。
가르치는 데는 소질이 별로 없다.
教える事には素質が余り無い。
거리의 골목길은 좁아 차량이 통행할 수 없다.
街の路地は狭く、車が通行することができない。
골목이 좁아 주차할 곳이 없었다.
路地が狭く駐車する場所がなかった。
강둑에서 보이는 경치는 평생 잊을 수 없다.
川岸から見える景色は一生忘れられない。
그녀는 아무도 없는 길을 걸으며 고독을 느꼈다.
彼女は誰もいない道を歩いて、孤独を感じた。
고독 없이는 그 무엇도 탄생할 수 없다.
孤独なしでは何も誕生しない。
배터리가 없어서 통화중에 전화가 끊겼다.
バッテリーがなくて、通話中に電話が切れた。
특별히 신경 쓰는 건 없어요.
特に気を使っているものはありません。
흥행에 신경을 안 쓸 수는 없는 것 같다.
興行成績はどうしても気を使う。
국적과 관계없이 누구나 공감할 수 있는 작품입니다.
国籍と関係なく誰でも共感できる作品です。
계약할 의사를 비쳤으나 반응이 없었다.
契約する意志をほのめかしたが手ごたえなかった。
세탁을 할 시간이 없어요.
洗濯をする時間がありません。
초코파이의 달콤함을 참을 수 없어요.
チョコパイの甘さがたまりません。
건조한 계절에는 목캔디를 빼놓을 수 없습니다.
乾燥する季節にはのど飴が欠かせません。
와플이 구워질 때의 바삭함은 참을 수 없어요.
ワッフルが焼きあがるときのサクサク感がたまりません。
카라멜 타르트의 달콤함 참을 수 없어요.
キャラメルタルトの甘さがたまりません。
자율 신경의 균형이 깨지면 잠을 잘 수 없게 됩니다.
自律神経のバランスが崩れると眠れなくなります。
블랙헤드가 없어지면 피부가 청결해 보인다.
黒ずみがなくなると肌が清潔に見える。
블랙헤드가 없어지면 피부가 밝아진다.
黒ずみがなくなると肌が明るくなる。
잡티가 없어지고 피부가 빛나고 있다.
くすみがなくなり、肌が輝いている。
잡티를 없애는 스킨 케어 상품입니다.
くすみを無くすスキンケア商品。
옷에 구김이 없도록 스프레이를 사용했어요.
服にしわがないようにスプレーを使いました。
문제가 없는지 잘 확인하셔서 나중에 불이익이 생기지 않도록 하세요..
問題がないのかよくご確認され、後で不利益が生じないようにしてください。
불이익한 조건을 받아들일 수 없습니다.
不利益な条件を受け入れることはできません。
난간이 없는 계단에서 벽에 손을 짚고 오르내리는 분도 많다.
手すりがない階段で、壁に手を添えて昇り降りをする方も多い。
우리 공동주택에는 애완동물을 키울 수 없어요.
私たちの集合住宅にはペットを飼うことができません。
그의 사고방식은 독창적이어서 항상 전례 없는 해결책을 생각해낸다.
彼の考え方は独創的で、常に前例のない解決策を考え出す。
'허약 체질' 이라는 단어는 명확한 정의가 없습니다.
「虚弱体質」という言葉に明確な定義はありません。
경기 결과의 조작에 관여한 적은 일체없다.
試合結果の操作に関係したことは一切ない。
입체감이 부족하면 그림의 깊이를 느낄 수 없다.
立体感が欠けると、絵画の深みが感じられない。
물살이 세서 건널 수가 없다.
水の流れが激しくて渡れない。
상어는 우리 해양의 미래를 생각하는 데 없어서는 안 될 존재입니다.
サメは、私たちの海洋の未来を考える上で欠かせない存在です。
코알라는 지상에 내려가는 경우가 거의 없습니다.
コアラは、地上に降りることはほとんどありません。
섬의 일부가 침식되어 없어졌습니다.
島の一部が浸食されてなくなりました。
무릎이 아파서 달릴 수 없어요.
膝が痛くて走れません。
무르팍이 아파서 걸을 수가 없어요.
膝が痛くて歩けません。
문도 없고 칸막이도 없는 화장실이었다.
ドアもなく仕切りもないトイレだった。
묵비권을 행사해도 의심받을 일은 없습니다.
黙秘権を行使しても疑われることはありません。
묵비권을 행사해도 아무런 벌칙이 없어요.
黙秘権を行使しても何の罰則もありません。
심증은 있지만 확실한 물증이 없습니다.
心的証拠はありますが、確かな物的証拠がありません。
두리안은 한번 먹으면 잊을 수 없는 맛이에요.
ドリアンは一度食べると忘れられない味です。
찔린 부분이 가려워서 잠을 잘 수가 없다.
刺された部分がかゆくて眠れない。
여름에 모기에 물리는 것은 피할 수 없다.
夏に蚊に刺されるのは避けられない。
무당벌레는 추운 계절에는 볼 수 없습니다.
てんとう虫は寒い季節には見られません。
일벌은 여왕벌과 같이 암컷이지만 생식 능력이 없다.
働き蜂は女王蜂と同じく雌ですが,生殖能力がない。
전기세를 내지 않아 부득이하게 전기를 끊을 수밖에 없습니다.
電気代が未払いなのでやむを得ず電気を止めるしかありません。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(30/115)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ