【여성】の例文_4

<例文>
임신 중인 여성은 정기적인 건강 진단을 받을 필요가 있습니다.
妊娠中の女性は定期的な健康診断を受ける必要があります。
임신한 여성은 정기적인 의사의 진찰이 필요합니다.
妊娠した女性は定期的な医師の診察が必要です。
새해가 되면 많은 여성들이 다이어트를 다짐합니다.
新年になると、多くの女性がダイエットを誓います。
여성의 인생은 결혼과 출산으로 크게 변화한다.
女子の人生は、結婚・出産で大きく変化する。
배치된 부서에서는 여성은 딱 저 혼자뿐이에요.
配属された部署では女性は私たった一人のみです。
그 사회에서는 여성이 남성에 의해 억압받고 있다.
その社会では女性が男性によって抑圧されている。
이 보고서는 가난하고 못 배운 여성들이 얼마나 억압된 삶을 살아가고 있는지를 보여준다.
この報告書は、貧しく学ぶことのできない女性達がどれ程抑圧された人生を送っているのかを見せてくれる。
여성이 호감을 가질 수 있는 옷차림으로 꾸미고 머리를 손질했다.
女性が好感を持つように身なりを整え、髪をセットした。
배란일은 여성이 월경 주기를 이해하기 위한 열쇠가 되는 날입니다.
排卵日は、女性が月経周期を理解するための鍵となる日です。
배란일은 여성 생식 시스템의 중요한 사이클의 일부입니다.
排卵日は、女性の生殖システムにおける重要なサイクルの一部です。
여성의 배란일은 보통 월경 주기의 중간에 위치합니다.
女性の排卵日は通常、月経周期の中間に位置します。
발 냄새로 고민하는 사람은 비교적 젊은 여성에게 많은 경향이 있습니다.
足のニオイに悩む人は比較的若い女性に多い傾向があります。
화려한 차림새의 여성이 나타났다.
華やかな装いの女性が現れた。
그녀는 다른 여성이 그와 친한 관계에 있는 것을 질투하고 있었다.
彼女は他の女性が彼と親しい関係にあることに嫉妬していた。
남자친구랑 얘기하는 여성에게 질투하게 돼!
彼氏と話す女性に嫉妬しちゃう!
그의 여성에 대한 취향은 재미있다.
彼の女性に対する好みは面白い。
시원시원한 여성은 얼굴뿐만 아니라 성격도 미인인 사람이 많다.
爽やかな女性は顔だけでなく、性格も美人な人が多い
시원시원한 사람은 여성에게도 남성에게도 인기가 있습니다.
爽やかな人は、女性にも男性にもモテます。
저기 서 있는 여성은 우리 선생님입니다.
向こうに立っている女性は、私たちの先生です。
여성이 좀처럼 관리직이 될 수 없는 것이 속상해요.
女性が管理職になかなかなれないのが腑に落ちないです。
진심으로 좋아하게 된 여성에게는 쉽게 손을 대지 않는다.
本気で好きになった女性には、簡単に手を出せない。
연애하는 것을 두려워 하는 여성이 의외로 많다.
恋愛するのが怖いと考えている女性は意外にも多い。
여성에게 호감이 가는 남성의 취미에 대해 앙케이트를 실시해 봤다.
女性に好感がもてる男性の趣味についてアンケートをとってみた。
오늘 돌아오는 길에 홈리스 여성을 봤어.
今日の帰り道にホームレスの女性を見かけた。
여성들의 육아 부담이 한결 가벼워지겠네요.
女性たちの育児の負担が一層軽くなりますね。
마음을 빼앗는 여자다운 여성이 매력적이다.
心を奪う女らしい女性が魅力的だ。
여자다운 여성이 되고 싶다.
女らしい女性になりたい。
여성은 폐경과 함께 40대 후반에 생식 능력을 잃어버립니다.
女性は閉経とともに40代後半で生殖能力を失います。
한 청년이 한 여성의 돈뭉치를 날치기하여 달아났다.
ある青年がある女性の札束をかっぱらって逃げた。
사장님은 나이가 지긋이 든 중년의 여성이었다.
社長はかなり年配の中年の女性だった。
요즘 내가 상당히 관심 있게 지켜보는 여성이 있다.
最近僕がとても関心を持って見守っている女性が居る。
모델의 늘씬한 허벅지는 남성의 시선뿐만 아니라 여성이 봐도 부럽다.
モデルのスレンダーな太ももは男性目線だけでなく、女子から見ても羨ましい。
여성이 성실한 남성을 찾듯이, 남성은 청순한 여성을 좋아합니다.
女性が誠実な男性を求めるように、男性は清純な女性が好きです。
청순한 여성을 좋아한다.
清純な女性が好きだ。
총명한 여성에게 매력을 느낍니다.
聡明な女性に魅力を感じます。
날씨가 따뜻해지면서 원피스 입은 여성이 늘고 있다.
お天気が暖かくなり、ワンピースを着た女性が増えている。
여성 의류 매장은 몇 층에 있나요?
女性衣類の売り場は何階にありますか。
여성을 적극적으로 활용하고 있는 기업은 업적이 올랐다.
女性を積極的に活用している企業では、業績が上がっている。
상냥한 여성이 좋아요.
優しい女性が好きです。
중년 여성이 울퉁불퉁한 골목길에 서 있었다.
中年の女性がゴチャゴチャした路地に立っていた。
최근에는 여성 화가가 활약하고 있다.
最近には女性画家が活躍している。
여성의 푸념을 잘 들어주는 남성은 인기가 있다.
女性の愚痴を聞くのがウマい男性はモテる。
대머리는 여성에게 인기가 없다고 고민하는 사람도 많다.
ハゲていると女性にモテないという悩みを持つ人も多い。
친구에게서 여성을 소개 받았다.
友人から女性を紹介された。
붙임성이 좋은 남자는 여성에게 인기가 많다.
愛想がいい男性は女性からモテる。
그 재판관은 여성과 소수자 문제에 대하여 진보적 견해를 갖고 있다.
あの裁判官は、女性とマイノリティの問題に対して進歩的な見解を持っている。
그는 너무 내성적이라서 여성에게 말을 걸 수 없었다.
彼はあまりにも内気で、女性に話しかけることができなかった。
소탈한 여성은 인기가 있다고 합니다.
サバサバした女性はモテると言われます。
소탈한 여성은 성격이 밝다.
サバサバしている女性は性格が明るい!
여성으로부터 무심코 던진 연애 관련 질문에 남성은 내심 크게 동요할지 모릅니다.
女性からの何気なく振った恋愛がらみの質問に、男性は内心大きく動揺するかもしれません。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(4/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ