【이에】の例文_14

<例文>
환경보호와 경제발전 사이에는 대립이 있다.
環境保護と経済発展の間には対立がある。
노동자와 경영자 사이에 대립이 일어나고 있다.
労働者と経営者の間に対立が生じている。
두 나라 사이에 영토를 둘러싼 대립이 있다.
二つの国の間に領土を巡る対立がある。
정부와 야당 사이에는 심각한 대립이 있다.
政府と野党の間には深刻な対立がある。
그녀는 안정과 모험심 사이에서 갈등하고 있다.
彼女は安定と冒険心の間で葛藤している。
그는 책임감과 자유 사이에서 갈등하고 있다.
彼は責任感と自由の間で葛藤している。
그는 인내와 욕구 사이에서 갈등하고 있다.
彼は忍耐と欲求の間で葛藤している。
그의 마음은 진실과 거짓 사이에서 갈등하고 있다.
彼の心は真実と嘘の間で葛藤している。
그녀는 야심과 겸손 사이에서 갈등하고 있다.
彼女は野心と控えめさの間で葛藤している。
그는 욕망과 절제 사이에서 갈등하고 있다.
彼は欲望と節制の間で葛藤している。
그의 의지는 자기 성장과 안정 사이에서 갈등한다.
彼の意志は自己成長と安定の間で葛藤する。
그의 신념은 열정과 냉정 사이에서 갈등한다.
彼の信念は情熱と冷静の間で葛藤する。
그의 결단은 자유와 의무 사이에서 갈등하고 있다.
彼の決断は自由と義務の間で葛藤している。
그의 행동은 정의와 이기주의 사이에서 갈등한다.
彼の行動は正義と利己主義の間で葛藤する。
그는 자기 희생과 이익 사이에서 갈등하고 있다.
彼は自己犠牲と利益の間で葛藤している。
그의 생각은 야심과 윤리관 사이에서 갈등한다.
彼の考えは野心と倫理観の間で葛藤する。
그녀는 꿈과 현실 사이에서 갈등하고 있다.
彼女は夢と現実の間で葛藤している。
그의 의지는 용기와 공포 사이에서 갈등하고 있다.
彼の意志は勇気と恐怖の間で葛藤している。
그의 마음은 애정과 책임 사이에서 갈등하고 있다.
彼の心は愛情と責任の間で葛藤している。
그녀는 윤리와 이익 사이에서 갈등하고 있다.
彼女は倫理と利益の間で葛藤している。
그들은 이상과 현실 사이에서 갈등하고 있다.
彼らは理想と現実の間で葛藤している。
그들은 이상과 현실 사이에서 갈등하고 있다.
彼らは理想と現実の間で葛藤している。
그의 마음은 이성과 감정 사이에서 갈등하고 있다.
彼の心は理性と感情の間で葛藤している。
두 가지 선택지 사이에서 갈등하고 있다.
二つの選択肢の間で葛藤している。
두 사람 사이에는 늘 갈등이 끊이지 않았다.
二人の間にはいつもいざこざが絶えなかった。
나는 후각이 매우 민감한 편이에요.
私は嗅覚がとても敏感な方です。
그는 30살 젊은 나이에 집을 장만했다.
彼は30歳の若年で家を用意した。
여기가 이 지역에서 가장 오래된 절이에요.
ここがこの地域で最も古いお寺です。
전문가들 사이에 이견이 없다.
専門家の間で意見の相違はない。
형제자매들 사이에 언쟁이 벌어졌어요.
兄弟姉妹の間で言い争いが起きました。
그는 테니스 코트 모퉁이에서 휴식을 취했습니다.
彼はテニスコートの角で休憩しました。
그녀의 다리는 종아리가 근육질이에요.
彼女の足はふくらはぎが筋肉質です。
그 장갑은 손끝이 자유롭게 움직일 수 있는 디자인이에요.
その手袋は指先が自由に動かせるデザインです。
그 선생님은 교육에 대해 열심이에요.
その先生は教育に対して熱心です。
그 선생님은 엄하지만 상냥한 인품이에요.
その先生は厳しいけれども優しい人柄です。
그의 허심탄회한 태도는 그의 성공 비결이에요.
彼の虚心坦懐な態度は彼の成功の秘訣です。
그의 허심탄회한 성격은 동료들 사이에서 존경받고 있어요.
彼の虚心坦懐な性格は同僚たちの間で尊敬されています。
유동성이 증가하면 시장 참여자들 사이에 정보가 더 효율적으로 공유됩니다.
流動性が増すと、市場参加者の間で情報がより効率的に共有されます。
이렇게 된 건 다 그녀 탓이에요.
こうなったのは全部彼女のせいです。
그 도시까지의 거리는 30마일이에요.
その都市までの距離は30マイルです。
집의 넓이에 비해 마당의 넓이가 큽니다.
家の広さに比べて庭の広さが大きいです。
액체가 종이에 침투하고 있습니다.
液体が紙に浸透しています。
아이들은 모래놀이에 삽을 사용해서 모래성을 만듭니다.
子供たちは砂遊びにスコップを使って砂の城を作ります。
농기구를 써서 밭 사이에 도랑을 판다.
農具を使って畑の間に溝を掘る。
그 영화 감독은 영화 제작 분야에서 정평이 나 있는 인물이에요.
その映画監督は映画製作の分野で定評のある人物です。
그 디자이너는 패션 업계에서 정평 있는 인물이에요.
そのデザイナーはファッション業界で定評のある人物です。
그 아티스트는 현대 미술계에서 정평이 난 인물이에요.
そのアーティストは彫刻の分野で定評のある作家です。
그녀의 최신 앨범은 음악 팬들 사이에서 큰 호평을 받고 있습니다.
彼女の最新のアルバムは音楽ファンの間で大いに好評を博しています。
그 상품의 결함에 관한 악평이 소비자들 사이에서 확산되고 있습니다.
その商品の欠陥に関する悪評が消費者の間で拡散しています。
그 책에 대한 서평은 독자들 사이에서 논란을 일으켰습니다.
その本についての書評は、読者の間で議論を巻き起こしました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(14/28)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ