【자주】の例文_2

<例文>
활화산 폭발의 우려가 있으며 최근 지진이 자주 발생하고 있다.
活火山に噴火の恐れがあり、最近地震が多発している。
옛날 영화에서는 죄수복이 자주 사용되었습니다.
昔の映画では、囚人服がよく使われていました。
한국의 전통 행사에서 치마저고리를 자주 볼 수 있습니다.
韓国の伝統行事では、チマチョゴリがよく見られます。
온난 전선이 발생하면 비가 내리는 경우가 자주 있습니다.
温暖前線が発生すると、雨が降ることがよくあります。
소금쟁이는 특히 여름 물가에서 자주 볼 수 있어요.
アメンボは、特に夏の水辺でよく見かけます。
밤이 되면 나방이 날아다니는 경우가 자주 있습니다.
夜になると、蛾が飛び回ることがよくあります。
구더기 발생을 방지하기 위해 청소를 자주 하도록 합시다.
ウジムシの発生を防ぐために、掃除をこまめに行いましょう。
이 뚜껑은 자주 개폐해도 괜찮아요.
この蓋は頻繁に開閉しても大丈夫です。
이 창문은 자주 여닫지 마세요.
この窓はあまり開け閉めしないでください。
창문을 자주 여닫아요.
窓をよく開け閉めします。
일할 때마다 자주 쓰던 도구가 이번엔 개똥도 약에 쓰려면 없더라。
仕事のときにはよく使っていた道具が、今回は見つからなかった。犬の糞も薬に使おうとするとない。
할아버지는 젊어서 고생은 사서도 한다고 자주 말씀하셨다.
若いうちの苦労は買ってでもするべきだと、祖父はよく言っていた。
우리들은 우리들이 젊었을 때의 우리들이 더 이상 아니라고 자주 말합니다.
私たちは、私たちが若かった時の私たちではもはやないとよく言います。
부정적인 말을 자주 하면 말이 씨가 된다고 하니까 조심해야 해。
否定的なことをよく言うと、言葉が実現するから気をつけなければならない。
그녀는 어렸을 때 자주 거짓말을 했다.
彼女は若い頃よくうそをついた。
간식으로 떡을 자주 먹어요.
間食としてお餅をよく食べます。
그녀의 드레스는 자주색으로 매우 화려합니다.
彼女のドレスは赤紫色でとても華やかです。
자주색 풍선이 파티 분위기를 고조시킵니다.
赤紫色の風船がパーティーの雰囲気を盛り上げます。
자주색 셔츠가 그의 개성을 표현하고 있습니다.
赤紫色のシャツが彼の個性を表現しています。
자주색 스웨터는 겨울 필수품입니다.
赤紫色のセーターは冬の必需品です。
자주색 과일이 새콤달콤해서 맛있어요.
赤紫色の果物が甘酸っぱくて美味しいです。
자주색 나비가 정원을 날고 있습니다.
赤紫色の蝶々が庭を舞っています。
자주색 와인은 풍부한 향기가 납니다.
赤紫色のワインは豊かな香りがします。
자주색 노을이 아름답네요.
赤紫色の夕焼けが美しいですね。
그녀는 자주색 드레스를 입고 있었어요.
彼女は赤紫色のドレスを着ていました。
자주색 꽃이 정원에 피어 있습니다.
赤紫色の花が庭に咲いています。
자주색은 빨간색과 보라색 사이에 위치한 색을 가리킵니다.
赤紫色は、赤と紫の間に位置する色をさします。
자주색은 신비로운 색이라고도 합니다.
赤紫色は神秘的な色ともいわれています。
그는 카키색 바지를 자주 입고 있어요.
彼はカーキ色のパンツをよく履いています。
메추리는 이른 아침에 자주 활동하고 있습니다.
ウズラは早朝によく活動しています。
뻐꾸기는 이른 아침에 자주 울어요.
カッコウは早朝によく鳴きます。
병뚜껑을 열려고 할 때 딱딱해서 열리지 않는 경우가 자주 있습니다.
瓶の蓋を開けようとしたとき固くて開かないって事よくあります。
검은색 치마에 자주색 블라우스가 유난히 돋보였다.
黒色のスカートに紫色のブラウスが格別に見栄えがした。
멜빵은 특히 비즈니스나 식전에서 자주 사용됩니다.
サスペンダーは、特にビジネスや式典でよく使用されます。
그녀는 변덕스러워서 갑자기 일정을 변경하는 경우가 자주 있습니다.
彼女は気まぐれで、突然予定を変更することがよくあります。
게약서에 자동 갱신 조항을 넣는 경우는 자주 있습니다.
契約書に自動更新の条項を入れることはよくあります。
디바이스의 보안이 높기 때문에 자주 잠깁니다.
デバイスのセキュリティが高いため、頻繁にロックされます。
이 지역에서는 수압이 낮은 경우가 자주 있습니다.
このエリアでは、水圧が低いことがよくあります。
정화조 청소는 얼마나 자주 해야 하나요?
浄化槽の清掃はどれくらいの頻度で行うべきですか?
도예에 관심이 있어서 자주 미술관에 갑니다.
陶芸に興味があるので、よく美術館に行きます。
그 아이는 응석받이여서 자주 안아달라고 합니다.
その子どもは甘えん坊で、よく抱っこを求めます。
몸속 수분량을 유지하기 위해 자주 물을 마셔요.
体内の水分量を維持するために、こまめに水を飲みましょう。
탄산음료를 자주 마시는 분은 자연히 장내에 가스가 쌓이기 쉬워진다.
炭酸飲料をよく飲んでいる方は、おのずと腸にガスが溜まりやすくなる。
나는 사촌동생들과 자주 만나며 친하게 지낸다.
私はいとこたちとよくあって、仲良く過ごす。
친할아버지 이야기를 자주 들었습니다.
父方の祖父の話をよく聞いていました。
다습한 상태에서는 곰팡이 대책으로 환기를 자주 하는 것이 효과적입니다.
多湿な状態では、カビ対策として換気をこまめに行うことが効果的です。
다습한 날에는 집안 습기를 자주 제거하는 것이 중요합니다.
多湿な日には、家の中の湿気をこまめに取り除くことが大切です。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라는 말을 자주 어머니에게 들었어요.
嘘つきは泥棒のはじまりだと、よく母に言われました。
다자녀 가구에서는 가족 이벤트가 자주 있어요.
多子女世帯では、家族イベントが頻繁にあります。
이 지역에서는 단풍나무를 자주 볼 수 있어요.
この地域ではメープルの木がよく見られます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(2/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ