【치고(는)】の例文_7

<例文>
산길에는 노을이 아름답게 비치고 있었다.
山道には夕焼けが美しく映えていた。
타오르는 욕구가 그의 안에 소용돌이치고 있었다.
燃え上がる欲求が彼の内に渦巻いていた。
불안은 그의 집중력을 해치고 있어요.
不安は彼の集中力を損なっています。
대선 후보자들이 마지막 선거전을 펼치고 있습니다.
大統領選挙の候補者たちが最後の選挙戦を展開しています。
그 비는 유리창에 부딪치고 있었다.
その雨は窓ガラスに打ち付けていた。
어둑어둑한 수조에 물고기가 헤엄치고 있다.
薄暗い水槽に魚が泳いでいる。
그 조직 뒤에는 권력투쟁이 소용돌이치고 있다.
その組織の裏には権力闘争が渦巻いている。
덤불을 헤치고 나아가니 작은 광장이 있었습니다.
やぶをかき分けて進むと、小さな広場がありました。
헌 집의 창문에서는 햇살이 비치고 있어요.
古い家の窓からは日差しが差し込んでいます。
유랑 생활을 마치고 안정된 생활을 하였다.
流浪の生活を終えて安定した生活を築いた。
기아와 전쟁 때문에 수천 명의 피난민이 국경을 넘어 도망치고 있다.
飢餓と戦争のため、数千人の避難民が国境を越えて逃れている。
정치적 불확실성이 경제에 영향을 미치고 있습니다.
政治的な不確実性が経済に影響を及ぼしています。
과도한 간판이 아름다운 경관을 해치고 있습니다.
過度な看板が美しい景観を損なっています。
가까운 곳에 살고 있는 한국인에게 일본어를 가르치고 있습니다.
近くに住む韓国人に日本語を教えています。
개 짖는 소리가 이웃에 폐를 끼치고 있습니다.
犬の吠え声が近所に迷惑をかけています。
어둠이 그녀의 마음을 덮치고 불안이 확산되었다.
暗闇が彼女の心を襲い、不安が広がった。
비가 그치고 하늘에는 찬란한 무지개가 떠올랐다.
雨が止み、空には眩い虹が浮かび上がった。
사람들의 라이프스타일의 변화가 소매업계의 트렌드에 영향을 미치고 있습니다.
人々のライフスタイルの変化が、小売業界の動向に影響を与えています。
그의 성공은 소셜 미디어에서의 노출이 크게 영향을 미치고 있습니다.
彼の成功はソーシャルメディアでの露出が大きく影響しています。
사람들의 건강에 대한 인식이 높아지면서 의료 관련 트렌드에 영향을 미치고 있습니다.
人々の健康意識が高まっていることが、医療関連の動向に影響を与えています。
그의 마음에는 갈등이 소용돌이치고 있다.
彼の心には葛藤が渦巻いている。
그녀의 마음에는 갈등이 소용돌이치고 있다.
彼女の心には葛藤が渦巻いている。
사내아이들이 과수원에서 사과를 훔치고 있다.
男の子達が果樹園でリンゴを盗んでいる。
아름다운 비늘을 가진 물고기가 많이 헤엄치고 있다.
美しいウロコを持つ魚がたくさん泳いでいる。
그는 맨손으로 땅을 파헤치고 있습니다.
彼は素手で地面を掘り起こしています。
컬러풀한 물고기가 수조에서 헤엄치고 있습니다.
カラフルな魚が水槽で泳いでいます。
부산에 폭풍우가 치고 있습니다.
釜山は暴風雨に見舞われています。
부모님의 격한 반대를 물리치고 결혼했다.
両親の激しい反対を退けて結婚した。
부주의하게 귀중한 기회를 놓치고 말았습니다.
不注意に貴重な機会を逃してしまいました。
그는 상금 획득 기회를 놓치고 경쟁에서 탈락했어요.
彼は賞金獲得のチャンスを逃し、競争から脱落しました。
그는 상대를 제치고 득점했습니다.
彼は相手をかわして得点しました。
해저 모래사장에서 성게가 모래를 파헤치고 있습니다.
海底の砂浜で、ウニが砂を掘り返しています。
가디건을 걸치고 가을 산책을 즐기고 있어요.
カーディガンを羽織って、秋の散歩を楽しんでいます。
뒷마당에는 작은 연못이 있고 물고기가 헤엄치고 있습니다.
裏庭には小さな池があり、魚が泳いでいます。
암컷 공작은 아름다운 날개를 펼치고 있었습니다.
メスのクジャクは、美しい羽を広げていました。
수컷 공작은 아름다운 날개를 펼치고 있었습니다.
オスのクジャクは、美しい羽を広げていました。
냇가에서 나무들 사이로 태양이 비치고 있었다.
小川のほとりで木々の間から太陽が差し込んでいた。
낚시터에는 물고기 그림자가 수면을 헤엄치고 있습니다.
釣り場には魚の影が水面を泳いでいます。
낚시터에 낚시꾼이 텐트를 치고 있습니다.
釣り場には釣り人がテントを張っています。
수업을 땡땡이 치고 학교를 빠져나왔다.
授業をさぼって学校を抜け出した。
코트를 걸치고 외출하는 것이 추운 계절의 즐거움이다.
コートを羽織って外出するのが寒い季節の楽しみだ。
나태한 생활 태도가 그의 인생을 망치고 있다.
怠惰な生活態度が彼の人生を台無しにしている。
나태한 태도는 그의 재능을 망치고 있다.
怠惰な態度は彼の才能を台無しにしている。
그는 게으르고 일을 땡땡이 치고만 있다.
彼は怠惰で、仕事をさぼってばかりいる。
학교를 마치고 친구들과 영화를 보러 갈 생각입니다.
学校を終えてから、友達と映画を見に行くつもりです。
환청은 그의 생활의 각 측면에 영향을 미치고 있어요.
幻聴は彼の生活の各側面に影響を及ぼしています。
도굴꾼들은 유적을 부수고 가치 있는 물건들을 훔치고 있습니다.
盗掘者たちは遺跡を壊して価値ある品々を盗んでいます。
도굴단은 고대 유적을 무허가로 파헤치고 있습니다.
盗掘団は古代遺跡を無許可で掘り起こしています。
도굴단은 귀중한 문화재를 훔치고 있습니다.
盗掘団は貴重な文化財を盗んでいます。
산적들은 밀림으로 도망치고 있다.
山賊たちは密林に逃げ込んでいる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ