【치고(는)】の例文_2

<例文>
그물을 펼치고 물고기를 잡을 준비를 하고 있습니다.
網を広げて、魚を捕る準備をしています。
전신주가 높은 위치에 전선을 받치고 있습니다.
電信柱が高い位置に電線を支えています。
그는 맨손으로 땅을 파헤치고 있습니다.
彼は素手で地面を掘り起こしています。
컬러풀한 물고기가 수조에서 헤엄치고 있습니다.
カラフルな魚が水槽で泳いでいます。
공원의 연못에는 형형색색의 물고기가 헤엄치고 있습니다.
公園の池には色とりどりの魚が泳いでいます。
전 세계에서 그녀의 비통한 죽음에 대해 애도가 물결치고 있다.
世界中で彼女の悲痛な死への哀悼の声が溢れている。
부산에 폭풍우가 치고 있습니다.
釜山は暴風雨に見舞われています。
부모님의 격한 반대를 물리치고 결혼했다.
両親の激しい反対を退けて結婚した。
통통하게 살찐 물고기가 강물 속에서 헤엄치고 있다.
ぷくぷくと太った魚が、川の中で泳いでいる。
부주의하게 귀중한 기회를 놓치고 말았습니다.
不注意に貴重な機会を逃してしまいました。
그는 상금 획득 기회를 놓치고 경쟁에서 탈락했어요.
彼は賞金獲得のチャンスを逃し、競争から脱落しました。
그는 상대를 제치고 득점했습니다.
彼は相手をかわして得点しました。
해저 모래사장에서 성게가 모래를 파헤치고 있습니다.
海底の砂浜で、ウニが砂を掘り返しています。
가디건을 걸치고 가을 산책을 즐기고 있어요.
カーディガンを羽織って、秋の散歩を楽しんでいます。
뒷마당에는 작은 연못이 있고 물고기가 헤엄치고 있습니다.
裏庭には小さな池があり、魚が泳いでいます。
암컷 공작은 아름다운 날개를 펼치고 있었습니다.
メスのクジャクは、美しい羽を広げていました。
수컷 공작은 아름다운 날개를 펼치고 있었습니다.
オスのクジャクは、美しい羽を広げていました。
냇가에서 나무들 사이로 태양이 비치고 있었다.
小川のほとりで木々の間から太陽が差し込んでいた。
호수 수면에는 흰 구름이 비치고 있었다.
湖の水面には白い雲が映っていた。
호수의 물은 잔잔하고 풍경이 비치고 있었다.
湖の水は穏やかで、風景が映り込んでいた。
호수의 물에는 작은 물고기들이 무리지어 헤엄치고 있었다.
湖の水には小魚が群れをなして泳いでいた。
호수 수면에는 백조가 우아하게 헤엄치고 있었다.
湖の水面には白鳥が優雅に泳いでいた。
호수 안에는 형형색색의 물고기들이 헤엄치고 있었다.
湖の中には色とりどりの魚が泳いでいた。
개울가에서는 물새가 헤엄치고 있는 모습을 볼 수 있습니다.
小川のほとりには、野生の鳥たちがさえずっています。
개울가에 올챙이 한 마리가 굼실굼실 헤엄치고 있다.
水辺におとまじゃくし1匹がもぞもぞ泳いでいる。
압도당한 그는 그 자리에서 도망치고 싶었다.
圧倒された彼は、その場から逃げ出したかった。
낚시터에는 물고기 그림자가 수면을 헤엄치고 있습니다.
釣り場には魚の影が水面を泳いでいます。
낚시터에 낚시꾼이 텐트를 치고 있습니다.
釣り場には釣り人がテントを張っています。
수업을 땡땡이 치고 학교를 빠져나왔다.
授業をさぼって学校を抜け出した。
비가 확 그치고 푸른 하늘이 보이기 시작했다.
雨がぱっと止んで、青空が見え始めた。
물고기는 물 밑을 헤엄치고 있습니다.
魚は水の下を泳いでいます。
코트를 걸치고 외출하는 것이 추운 계절의 즐거움이다.
コートを羽織って外出するのが寒い季節の楽しみだ。
나태한 생활 태도가 그의 인생을 망치고 있다.
怠惰な生活態度が彼の人生を台無しにしている。
나태한 태도는 그의 재능을 망치고 있다.
怠惰な態度は彼の才能を台無しにしている。
그는 게으르고 일을 땡땡이 치고만 있다.
彼は怠惰で、仕事をさぼってばかりいる。
학교를 마치고 친구들과 영화를 보러 갈 생각입니다.
学校を終えてから、友達と映画を見に行くつもりです。
환청은 그의 생활의 각 측면에 영향을 미치고 있어요.
幻聴は彼の生活の各側面に影響を及ぼしています。
살아남기 위한 치열한 싸움이 펼져치고 있습니다.
生き残るための熾烈な戦いが繰り広げられています。
창피해서 정말로 도망치고 싶다.
恥ずかしくて本当に逃げ出したい。
도굴꾼들은 유적을 부수고 가치 있는 물건들을 훔치고 있습니다.
盗掘者たちは遺跡を壊して価値ある品々を盗んでいます。
도굴단은 고대 유적을 무허가로 파헤치고 있습니다.
盗掘団は古代遺跡を無許可で掘り起こしています。
도굴단은 귀중한 문화재를 훔치고 있습니다.
盗掘団は貴重な文化財を盗んでいます。
산적들은 밀림으로 도망치고 있다.
山賊たちは密林に逃げ込んでいる。
그는 재킷을 어깨에 걸치고 캐주얼한 스타일을 즐기고 있었다.
彼はジャケットを肩にかけて、カジュアルなスタイルを楽しんでいた。
그는 정장 위에 재킷을 걸치고 사업가다운 차림을 했다.
彼はスーツの上にジャケットを羽織り、ビジネスマンらしい格好をした。
기후변화는 자연 서식지에 파괴적인 영향을 미치고 있다.
気候変動は、自然の生息地に破壊的な影響を及ぼしている。
사고 발생으로 인해 인근 주민에게 영향을 미치고 있습니다.
事故の発生により、近隣住民に影響が及んでいます。
그의 연기는 정감이 넘치고 훌륭했다.
彼の演技は情感に満ちていて見事だった。
그의 음악은 정감 넘치고 감동적이었다.
彼の音楽は情感豊かで感動的だった。
분쟁이 확대되면서 지역 전체에 영향을 미치고 있습니다.
紛争が拡大し、地域全体に影響を及ぼしています。
1 2 3 4 5 6 7 
(2/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ