![]() |
・ | 저는 항상 당신 편입니다. |
私はいつもあなたの味方です。 | |
・ | 그녀는 항상 내 편이다. |
彼女はいつも私の味方だ。 | |
・ | 전쟁 이야기는 항상 슬픕니다. |
戦争の話はいつも悲しいです。 | |
・ | 이별은 항상 슬픈 법입니다. |
別れはいつも悲しいものです。 | |
・ | 상비약을 항상 곁에 두고 있어요. |
常備薬をいつも手元に置いています。 | |
・ | 상비약은 항상 휴대하고 있어요. |
常備薬はいつも携帯しています。 | |
・ | 시트콤의 대사와 장면은 항상 유머가 넘칩니다. |
シットコムのセリフとシーンはいつもユーモアが溢れています。 | |
・ | 연예인들의 사생활은 항상 언론의 관심을 받습니다. |
芸能人の私生活は常にメディアの関心を受けます。 | |
・ | 연예 뉴스는 항상 많은 사람들의 관심을 끌고 있어요. |
芸能ニュースは常に多くの人々の関心を引きます。 | |
・ | 그녀는 유명한 배우의 광팬이라서 항상 그에 대한 뉴스를 찾았어요. |
彼女は有名な俳優の熱狂的なファンなので、いつも彼に関するニュースを探しています。 | |
・ | CF 제작자들은 항상 창의적인 아이디어를 찾기 위해 노력합니다. |
CM制作スタッフは常に創造的なアイデアを見つけるために努力しています。 | |
・ | 그의 극성팬들은 항상 그를 응원하고 있어요. |
彼の極性ファンはいつも彼を応援しています。 | |
・ | 백상예술대상은 항상 대중들의 큰 관심을 끌고 있습니다. |
百想芸術大賞は常に大衆の大きな関心を引きます。 | |
・ | 그녀는 팬심을 소중히 여기며 항상 팬들과 소통하고 있어요. |
彼女はファン心を大切にして、いつもファンと交流しています。 | |
・ | 그의 팬심은 항상 진실하고 뜨겁습니다. |
彼のファン心は、いつも誠実で熱いです。 | |
・ | 코미디언으로서 그는 항상 새로운 농담을 생각하고 있어요. |
コメディアンとして、彼は常に新しいジョークを考えています。 | |
・ | 희극인으로서 성공하려면 항상 관객의 웃음을 이끌어내는 능력이 필요합니다. |
喜劇人として成功するには、常に観客の笑いを引き出す能力が求められます。 | |
・ | 촬영 현장은 항상 바쁘고, 스태프들은 끊임없이 일하고 있어요. |
撮影現場はいつも忙しく、スタッフたちは絶えず働いています。 | |
・ | 감독님이 엄해서 촬영 현장은 항상 긴장감이 돈다. |
監督が厳しくて撮影現場は常にピリピリしている。 | |
・ | 열성팬들은 아티스트의 활동을 항상 응원하고 있어요. |
熱心なファンたちは、アーティストの活動をいつも応援しています。 | |
・ | 유명인들은 파파라치의 존재에 항상 경계를 합니다. |
有名人はパパラッチの存在に常に警戒しています。 | |
・ | 카리스마 있는 존재감을 가진 그는 항상 주목받고 있어요. |
カリスマ的な存在感を持つ彼は、常に注目されています。 | |
・ | 연예계 사람들은 항상 주목받고 있어요. |
芸能界の人々は常に注目されています。 | |
・ | 그는 예능 프로그램에서 항상 밝고 활기찬 모습을 보여줍니다. |
彼はバラエティ番組でいつも明るく、元気な姿を見せています。 | |
・ | 타이틀곡은 항상 앨범의 분위기를 대표합니다. |
タイトル曲はいつもアルバムの雰囲気を代表します。 | |
・ | 골수팬으로서 그들의 음악을 항상 응원해요. |
ゴルスファンとしてその音楽をいつも応援しています。 | |
・ | 그 팀의 골수팬들은 홈 경기를 항상 응원해요. |
そのチームのゴルスファンはホームゲームをいつも応援しています。 | |
・ | 골수팬들은 항상 그들의 아티스트를 자랑스럽게 여겨요. |
ゴルスファンはいつもそのアーティストを誇りに思っています。 | |
・ | 골수팬들은 그 아티스트의 새로운 앨범을 항상 기다려요. |
ゴルスファンはそのアーティストの新しいアルバムをいつも待っています。 | |
・ | 고별 무대는 항상 마음에 남는 추억이 돼요. |
ご別のステージはいつも心に残る思い出になります。 | |
・ | 고별 무대는 항상 감동적인 순간이에요. |
ご別のステージはいつも感動的な瞬間です。 | |
・ | BTS의 아미로서 우리는 그들을 항상 지지합니다. |
BTSのアーミーとして私たちは彼らをいつも支援しています。 | |
・ | 저는 BTS의 아미로서 항상 그들을 응원해요. |
私はBTSのアーミーとしていつも彼らを応援しています。 | |
・ | 걸그룹의 스타일은 항상 트렌디해요. |
ガールズグループのスタイルはいつもトレンディです。 | |
・ | 걸그룹의 팬미팅은 항상 인기가 많아요. |
ガールズグループのファンミーティングはいつも人気があります。 | |
・ | 걸그룹의 무대는 항상 화려해요. |
ガールズグループのステージはいつも華やかです。 | |
・ | 그 걸그룹의 노래는 항상 인기가 많아요. |
あのガールズグループの歌はいつも人気があります。 | |
・ | 잠꾸러기 친구는 항상 늦어요. |
寝坊助の友達はいつも遅刻します。 | |
・ | 노름꾼은 항상 위험을 감수해요. |
ギャンブラーはいつもリスクを負います。 | |
・ | 그 노름꾼은 항상 돈을 잃어요. |
そのギャンブラーはいつもお金を失います。 | |
・ | 노름판은 항상 위험이 도사리고 있어요. |
賭博場はいつも危険が潜んでいます。 | |
・ | 친위대는 항상 최고 지도자를 보호하는 데 집중합니다. |
親衛隊は常に最高指導者を守ることに集中します。 | |
・ | 기획사 직원들이 항상 연습을 도와줍니다. |
事務所のスタッフは常に練習をサポートします。 | |
・ | 스카우트팀은 항상 새로운 인재를 찾습니다. |
スカウトチームは常に新しい人材を探しています。 | |
・ | 유명인의 일상은 항상 화제입니다. |
有名人の日常はいつも話題になります。 | |
・ | 유명인은 항상 주목을 받습니다. |
有名人はいつも注目を浴びます。 | |
・ | 그녀는 항상 트렌디한 옷을 입어요. |
彼女はいつも流行の服を着ています。 | |
・ | 그는 항상 깍듯이 행동합니다. |
彼はいつも丁寧に振る舞います。 | |
・ | 에스컬레이터족은 항상 자신의 가치 향상을 목표로 합니다. |
エスカレーター族は常に自己価値の向上を目指しています。 | |
・ | 십덕후는 항상 최신 정보를 체크해요. |
십덕후は常に最新情報をチェックします。 |