【-(이)라고】の例文_10

<例文>
모든 것이 저의 잘못이고, 불찰이라고 사과했다.
すべてが私の過ちであり手落ちだったと謝罪した。
미국은 중국을 약소국이라고 보고 있었다.
米国は中国を弱小国と見ていた。
내정에 난폭하게 간섭한 것이라고 비난했다.
内政に荒々しく干渉したものだと非難した。
타국의 국내 문제에 간섭하는 것을 내정간섭이라고 한다.
他国の国内問題に干渉することを内政干渉という。
이번 보궐 선거는 내년 총선거의 전초전이라고 불리고 있다.
今回の補欠選挙は来年の総選挙の前哨戦といわれている。
자산 가격 자체가 높다고 바로 거품이라고 볼 수는 없다.
資産価格自体が高いからといってバブルとは限らない。
법조계에선 검찰 수사가 불가피할 것이라고 보고 있다.
法曹界では、検察の捜査は避けられないとみている。
자신도 모르는 죄를 뒤집어 쓰는 것을 누명이라고 한다.
身に覚えのない罪を着せられることを濡れ衣という。
남조선 당국자들의 배신적인 처사에 강한 유감이라고 하게 비난했다.
南朝鮮当局者たちの裏切り的行為に強い遺憾だと強く非難した。
한강에서 일어난 물고기 떼죽음은 수온 상승 때문이라고 추정했다.
漢江で起きた魚の大量斃死は、水温が上昇したためだと推定した。
범죄와는 직접 관계가 없는 자가 수사 기관에 범죄 사실을 신고하는 것을 고발이라고 한다.
犯罪とは直接関係のない者が、捜査機関に犯罪事実を申告することを告発という。
모두가 그를 미친 사람이라고 손가락질 했다.
皆が彼を狂っていると後ろ指を指した。
최근 취업 경쟁률이 3 대 1 이라고 합니다.
最近、就職倍率は3倍だそうです。
경기 회복에 관한 전망은 낙관적이라고 말할 수 없다.
景気回復に関する展望は楽観的とは言えない。
나이 마흔을 '불혹'이라고 한다.
年齢40を「不惑」という。
뿌린 대로 거두는 것을 인과의 법칙이라고 한다.
蒔いたとおりに収穫することを因果の法則という。
신사적이라고 느끼는 남성이 가까이에 있다.
紳士的だなと感じる男性が近くにいる。
대통령이 되는 것은 한순간에 사라질 꿈이라고 생각하지 않는다.
大統領になることは、一瞬で消える夢だと思わない。
사전에 의하면 예술이란 미의 창작활동이라고 정의되어 있습니다.
辞書によると、芸術とは美の創作活動と定義されています。
엄청난 대가를 치르게 될 것이라고 주장했다.
巨大な代価を払うことになるだろうと主張した。
아첨을 떤다는 것은 상대의 마음에 들고 싶다고 하는 마음의 표현이라고 생각한다.
おべっかを使うって、相手に気に入られたいという気持ちの表れだと思う。
동남아에서 가장 안전한 도시는 태국의 치앙마이라고 합니다.
東南アジアで最も安全な都市は、タイのチェンマイらしいです。
비단이 태어난 것은 약 5천 년 전의 중국이라고 알려져 있습니다.
シルクが生まれたのは、約5000年前の中国だと言われています。
예멘 내전은 사우디와 이란의 대리전쟁이라고도 불립니다.
イエメン内戦はサウジとイランの代理戦争とも言われる。
폭이 넓은 커다란 길을 큰길이라고 한다.
幅の広い大きな道を大通りという。
전무후무한 대기록이라고 생각합니다.
空前絶後の大記録だと思います。
일반적으로 어느 정도 술을 마시면 술꾼이라고 불릴까요?
一般的にどれくらいお酒を飲むと酒飲みと言われるのでしょう?
연구 자료,기계,과정을 변경해, 데이터나 연구 활동에 의해 얻어진 결과 등을 조작이라고 한다.
研究資料・機器・過程を変更を行い、データ、研究活動によって得られた結果等を改ざんという。
교육은 마음에 불을 붙이는 일이라고 생각합니다.
教育は心に火をつける仕事だと思っている。
목표를 높게 정하면 비현실적이라고 한다.
目標を高くかかげると非現実的と言われる。
경이적이라고 말할 수밖에 없다.
驚異的と言わざるを得ない。
비과학적이라고 비난받다.
非科学的だと非難される。
인간의 특징은 이성을 갖고 있다는 것이라고 합니다.
人間の特徴は理性を持っていることであると言われます。
인간의 특징은 이성을 가지고 있다는 것이라고 합니다.
人間の特徴は理性を持っていることであると言われます。
지금까지 천왕성에 간 우주선은 탐사선 보이저 2호뿐이라고 합니다.
これまでに天王星に行った宇宙船は探査機ボイジャー2号だけとされています。
그의 성공은 기적이라고 해도 과언이 아닙니다.
彼の成功は奇跡だと言っても過言ではありません。
결혼 상대를 좀처럼 찾을 수 없을 것이라고 친구에게 놀림을 당했다.
結婚相手はなかなか見つからないだろうと友達に揶揄われた。
진상조사단은 추락 원인을 기체 결함이라고 발표했다.
真相調査団は墜落の原因を機体欠陥だと発表した。
그를 두고 누구는 간신이라고 평가했다.
そんな彼を誰かは奸臣だと評価した。
그는 도무지 틈이라고는 없는 철벽 같았다.
彼はまるっきり隙がないジウの鉄壁のようだった。
일반적으로 전쟁은 정치의 연장이라고 여겨지고 있다.
一般的に、戦争は政治の延長と考えられている。
학교 방학이라고 해서 놀기만 해서야 되겠니?
学校の休みだからといって、遊んでばかりいちゃだめだよ。
세계에서 절멸 위기에 처해있는 동물은 약 25000종 이상이라고 한다.
世界で絶滅の危機に瀕している動物は約25000種以上と言われている。
용의자는 경찰이 범인이라고 의심하고 있는 인물입니다.
容疑者とは、警察が犯人と疑っている人物です。
이것이 최선책이라고 확신하고 있습니다.
これが最善の策であると確信しています。
민법에서는 권리를 갖을 수 있는 능력을 권리 능력이라고 한다.
民法では、権利を有することができる能力を権利能力と言う。
효소 부족은 만명의 근원이라고도 합니다.
酵素不足は万病の元とも言われています。
개는 육식 동물의 경향이 강한 잡식 동물이라고 한다.
犬は肉食動物の傾向が強い雑食動物だと言われます。
본명이라고 생각하고 있던 것이 사실은 속칭인 경우도 꽤 있습니다.
本名だと思っているものが、実は通称だということが結構あります。
세금이나 사회보험료 이런 것들은 총칭해서 공공요금이라고 불립니다.
税金や社会保険料、これらは総称して公共料金と呼ばれています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ