【-(이)라고】の例文_8

<例文>
부상을 당했을 때 다시는 축구를 할 수 없을 것이라고 생각했다.
負傷した時、再びサッカーができないと思った。
방글라데시는 아시아 최후의 신흥국이라고 불립니다.
バングラデシュはアジア最後の新興国と言われております。
등호를 사용해 표시한 식을 등식이라고 부릅니다.
等号を使って表した式を等式といいます。
강국이라고 인정되는 나라들을 열강이라고 부른다.
強国とみなされる国々を列強 と呼ぶ。
대칭축의 양측이 완벽히 겹치는 도형을 선대칭 도형이라고 부릅니다.
対称軸の両側が完璧に重なる図形のことを線対称な図形と呼びます。
가족이 모두 4명이라고 하요.
家族がみんなで4名だと言います。
인공지능이라고 하는 분야를 공부하고 있습니다.
人工知能という分野を勉強しています。
그는 학생이라고 했다.
彼は学生と言った。
하나밖에 없는 아들을 외아들이라고 부른다.
1人しかいない息子を一人息子と言う。
부모이기에 자식들에게 베풀어주는 것은 지극히 당연한 것이라고 생각하는 사람도 많다.
両親だからこそ、子供に施すことは至極当然なことだと考える人も多い。
삼각형이나 사각형에서 주위 각의 점을 정점이라고 한다.
三角形や四角形で周りのかどの点を頂点という。
트위터에는 리트윗이라고 하는 기능이 있다.
Twitterにはリツイートという機能がある。
칼국수는 칼로 면을 잘라 만드는 것으로부터 붙여진 이름이라고 전해지고 있습니다.
カルグクスは包丁で麺を切って作ることから名づけられたと伝えられています。
세계 3대 종교의 하나인 이슬람교를 믿고 있는 사람들을 무슬림이라고 부릅니다.
世界三大宗教の一つであるイスラム教を信仰している人々のことをムスリムといいます。
그녀는 남자친구가 바람을 피우지 않을 사람이라고 철석같이 믿고 있었다.
彼女は彼氏が浮気しない人と固く信じていた。
가정에서 기르고 있는 고양이를 집고양이라고 한다.
家庭で飼っている猫を飼い猫という。
들고양이의 수명은 3-5년이라고 합니다.
野良猫の寿命は3~5年と言われています。
항공기가 어떤 원인에 의해 본래의 착륙 예정지와 다른 곳에 어쩔 수 없이 착륙하는 것을 불시착이라고 한다.
航空機が何らかの要因により、本来の着陸予定地とは別の所にしかたなく着陸することを不時着という。
날이 새어 밝아지는 시간대를 동틀 녘이라고 한다.
夜が明けて明るくなる時間帯を明け方という。
유조선이라고 하면, 석유를 운반하는 오일 유조선을 우선 들 수 있습니다.
タンカーといえば、石油を運ぶオイルタンカーがまずあげられます。
프로야구에는 '영구 결번'이라고 하는 제도가 있다.
プロ野球には、「永久欠番」といわれる制度がある。
주간에 활동하고, 야간에 쉬는 것을 주행성이라고 부릅니다.
昼間に活動し、夜間に休むことを昼行性といいます。
골뱅이의 매력이라면, 전복처럼 꼬들꼬들한 식감이라고 생각합니다.
つぶの魅力と言えば、あわびのようなコリコリとした食感だと思います。
사찰음식은 스님에게 마음의 평정심을 갖게 하는 음식이라고 한다.
精進料理は、僧侶に心の平常心を持たせる食べ物だと言れている。
어느 생물을 공격해서 사멸시키는 습성을 갖는 생물을 그 생물의 천적이라고 한다.
ある生物を攻撃して死滅させる習性をもつ生物を,その生物の天敵という。
성이 같고 본관이 같은 경우는 동성동본이라고 합니다.
姓が同じで、本貫も同じ場合は「同姓同本」と言います。
같은 부모로부터 태어나 피를 나눈 형을 친형이라고 부른다.
同じ親から生まれ血を分けた兄を実の兄という。
하나밖에 없는 딸을 외동딸이라고 한다.
1人しかいない息子を一人息子と言う。
도자기 만드는 일을 천직이라고 생각한다.
陶磁器を作る仕事を天職だと思っている。
당신은 지금 직업을 천직이라고 생각하시나요?
あなたは今の仕事を天職だと思えますか?
지금 직업이야말로 천직이라고 생각하고 있다.
今の仕事こそ天職だと思っている。
직업을 바꾸는 것을 전직이라고 한다.
職業を変えることを転職という。
화장품에 기본적으로 들어 있는 성분은 물과 기름이라고 한다.
化粧品に基本的に入っている成分は水と油だという。
여성에게 있어 머리카락은 생명이라고 한다.
女性にとって髪は命といわれる。
이것이 우리들의 슬픈 현실이라고 비판했다.
「これが我々の悲しい現実だ」と批判した。
숨기려 한 것이 가장 큰 잘못이라고 비판했다.
隠蔽が最大の過ちと批判した。
단점이라고는 찾아볼 수 없는 완벽한 사람이다.
短所というものを探すのも大変な完璧な人だ。
스마트폰 화면은 터치 패널이라고 해서, 직접 화면을 손가락으로 만져서 조작합니다.
スマホの画面はすべてタッチパネルといって、直接画面を指で触って操作します。
비행기가 추락할 때 왜 메이데이라고 하나요?
飛行機が墜落するときにメーデーというのは何故ですか?
환갑의 나이라고는 믿기지 않는 탄탄한 체격을 가졌다.
還暦前だとは信じられない堂々とした体格を持っている。
아까 전화번호가 몇 번이라고 그랬어요.
さっき電話番号が何番かと言いました。
남의 일이라고 그렇게 함부로 말하지 마세요.
他人事だからって、そうやってむやみに言わないでください。
잘린 곳 없이 연속해서 그어진 선을 실선이라고 한다.
切れ目なく連続して引かれる線を実線という。
가계약은 본계약에 이르는 준비 행위로서 예약이라고 할지라도 계약의 일부입니다.
仮契約は、本契約に至る準備行為として予約といえども契約の一部です。
하루 단위로 지급되는 급료를 일당이라고 한다.
一日単位に支払われる給料を日当という。
증권거래소에 상장하지 않은 기업을 비상장 기업이라고 합니다.
証券取引所に上場していない企業のことを非上場企業と言います。
신문은 조만간 이 문제를 매듭지을 것이라고 전했습니다.
新聞は近いうちに、この問題にけりをつけるだろうと報じました。
그 노인은 칠순을 바라보는 분이라고는 믿어지지 않을 정도로 정정하다.
あの老人は、70歳に近づきく方だなんて信じることもできないほどかくしゃくとしている。
박유천이라고 합니다. 만나서 반갑습니다.
パク・ユチョンと申します。お会いできてうれしいです。
학교에 들어가 교육을 받는 것을 취학이라고 한다. 특히 초등학교를 말한다.
学校に入って教育を受けることを就学という。特に小学校をいう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ