来る、降る
|
|
反意語 | : |
・ | 봄이 오다. |
春が来る。 | |
・ | 기다리던 사람이 오다. |
待っていた人が来る。 | |
・ | 내일이 오기를 기다리고 있습니다. |
明日が来ることを待っています。 | |
・ | 내일 꼭 가지고 오겠습니다. |
明日必ず持ってきます。 | |
・ | 기회가 오다. |
チャンスがくる。 | |
・ | 차례가 오다. |
順番がくる。 | |
・ | 비와 눈이 오다. |
雨と雪が降る。 | |
・ | 오기를 잘했다. |
来てよかった。 | |
・ | 오길 정말 잘했어. |
来てよかった。 | |
・ | 빨리 와! |
早くきて! | |
・ | 와 줬구나. |
来てくれたんだ。 | |
・ | 내일 다시 올게요. |
明日また来ます。 | |
・ | 오늘 수업에는 겨우 3명밖에 안 왔다. |
今日のクラスには、たった3人しか来なかった。 | |
・ | 근데 왜 여기 온 거야? |
それでなんでここに来たんだ? | |
・ | 한국에 와서 6개월 정도 되니까 한국어를 조금씩 말할 수 있게 되었어요. |
韓国に来て6ヵ月ぐらいすると、韓国語が少しずつ話せるようになってきました。 | |
・ | 문틈으로 바람이 들어오다. |
戸の隙間から風が入ってくる。 | |
・ | 이사를 오다. |
引っ越してくる。 | |
・ | 제시간에 오다. |
時間どおりに来る。 | |
・ | 변화가 오다. |
変化がくる。 | |
・ | 비가 오다. |
雨が降る。 | |
・ | 답이 나오다. |
答えが出る。 | |
・ | 성과가 나오다. |
成果が出る。 | |
・ | 물보라가 바람을 타고 날아오다. |
水しぶきが風に乗って飛んでくる。 | |
・ | 함성이 터져 나오다. |
歓声が沸き起こる。 | |
・ | 환성이 터져 나오다. |
歓声が沸き上がる。 | |
짚다((杖を)つく) > |
범하다(犯す) > |
무르다(戻す) > |
도달하다(到達する) > |
안달복달하다(ひどく気をもむ) > |
가렵다(かゆい) > |
약속하다(約束する) > |