ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験1・2級
とは
意味ぶり、後、で
読み方만、man、マン
類義語
방어
(으)로
로써
-(이)서
「ぶり」は韓国語で「만」という。常に連体修飾語を受けて使用される名詞である「의존 명사」(依存名詞、形式名詞)。
「ぶり」の韓国語「만」を使った例文
몇 년 입니까?
何年ぶりですか。
몇 년 이죠?
何年ぶりでしょうか?
두 달 에 그녀를 났다.
2ヵ月ぶりに彼女に会った。
일주일 에 이 책을 읽는 것은 분명히 어렵다.
1週間でこの本を読み終えることは困難にちがいありません。
십오 년 의 귀국입니다.
15年ぶりの帰国です。
2년 에 그와 났다.
二年ぶりに彼と会った。
5년 에 미국에 갔습니다.
5年ぶりにアメリカへ行きました。
2년 에 집에 돌아왔다.
2年ぶりに家に帰った。
2019년 이래 3년 의 개최를 앞두고 있다.
2019年以来3年ぶりの開催を控えている。
오랜이네! 3년 이네!
久しぶりだね!3年ぶりだね!
반 년 에 영화관에 갔다.
半年ぶりに映画館に行った。
10년 났다.
10年ぶりに会った
2년 에 감기에 걸렸어.
二年ぶりに風邪ひいたよ。
3일 에 비가 내렸다.
3日ぶりに雨が降った 。
1개월 에 연락을 해 봤습니다.
1ヶ月ぶりに連絡をしてみました。
집에서 출발한 지 10분 에 여기에 도착했어요.
家から出発して10分後にここに到着しました。
불과 하루 에 거짓말로 밝혀졌다
わずか一日後にうそであることが明らかになった。
아 이게 진짜 얼마 이냐.
あ、これほんとに久しぶりだ。
「ぶり」の韓国語「만」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
능(マンヌン) 万能、オールラウンド
(テマン) 怠慢
(ヤマン) 野蛮
두(マンドゥ) 餃子
(プルマン) 不満、文句、苦情
성(マンソン) 慢性
약(マニャク) 万が一、もし、万一
(タマン) ただ、単に、ただし
혼(マンホン) 晩婚
실(マンシル) 満室
(オマン) オマーン、Oman
삭(マンサク) 臨月
찬(マンチャン) 晩餐
점(マンチョム) 満点
(アムマン) いくら~しても、どのくらい~しても
(ハンマン) 港湾
(クマン) それぐらいに、それぐらいで、そろそろ
(オマン) 傲慢
날(マンナル) 毎日のように、いつも
물(マンムル) 万物
무(マンム) 全然ないこと
년(マンニョン) 万年、ずっと長い期間
(チャルマン) 予想と違って、予想と反対に、うまく
추(マンチュ) 晩秋、秋末
인(マニン) 万人、多くの人
용(マニョン) 蛮勇
족(マンジョク) 満足
큼(マンクム) ほど、くらい
복(マンボク) お腹いっぱい、滿腹
석(マンソク) 満席
名詞の韓国語単語
감자(ジャガイモ)
>
위원회(委員会)
>
우위(優位)
>
기획서(企画書)
>
층별 안내(フロア案内)
>
추진(推進)
>
물(生き)
>
음식값(食事代)
>
가랑잎(枯れ葉)
>
본전(元金)
>
구체적(具体的)
>
급락장(大きく下落する相場)
>
뇌혈관(脳血管)
>
자유투(フリースロー)
>
초본(抄本)
>
본심(本音)
>
적립(積み立て)
>
언행일치(言行一致)
>
번역자(翻訳者)
>
업무 효율(業務効率)
>
위작(偽物)
>
중추신경(中枢神経)
>
땜질(その場しのぎ)
>
나날(日々)
>
소대장(小隊長)
>
상흔(傷痕)
>
부고(訃報)
>
보름(半月)
>
그린벨트(グリーンベルト)
>
서로(お互いに)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ