「よう」は韓国語で「양」という。様子や意向を表す「양」は、常に連体修飾語を受けて使用される名詞である「의존 명사」(依存名詞、形式名詞)。
|
![]() |
「よう」は韓国語で「양」という。様子や意向を表す「양」は、常に連体修飾語を受けて使用される名詞である「의존 명사」(依存名詞、形式名詞)。
|
・ | 이번은 정말 굳게 마음을 먹은 양 싶다. |
今度は本当に固く決心したようだ。 | |
・ | 재밌는 이야기인 양 그 일을 들려주곤 했다. |
面白い話であるようにそのことをしばしば聞かせてやったりした。 | |
・ | 그는 잘 모르는 양 고개를 갸우뚱갸우뚱거렸다 |
彼は良く分からないように首をかしげた。 | |
・ | 그는 마치 그것이 자기 책임이라도 되는 양 매우 걱정했다. |
彼はまるでそれは自分の責任であるかのようにとても心配した。 | |
・ | 모든 걸 포기한 양 넋 놓고 있어요. |
全てのことを諦めたかのように気を落としています。 | |
・ | 맘대로 날 전부 아는 양 말하지 마. |
勝手に私のこと全部わかった風に言わないで。 |
상향(上向き) > |
누적(累積) > |
물가(物価) > |
밀회(密会) > |
소수점(小数点) > |
만세(万歳) > |
무효표(無効票) > |
총괄(総括) > |
합의안(合意案) > |
서구화(欧米化) > |
개념(概念) > |
무단결근(無断欠勤) > |
체험(体験) > |
선철(銑鉄) > |
대표작(代表作) > |
단(団) > |
후각(嗅覚) > |
전시물(展示物) > |
납부(納付) > |
펜싱(フェンシング) > |
가설(仮説) > |
지퍼(ファスナー) > |
약초(薬草) > |
헤엄(泳ぎ) > |
잉여금(剰余金) > |
민낯(すっぴん) > |
자라(すっぽん) > |
탈취(奪取) > |
한도(限度) > |
순금(純金) > |