「何か」は韓国語で「무언가」という。「무언가」は「무엇인가」から。略して「뭔가」ともいう。
|
![]() |
・ | 무언가 잘못되었다. |
何か間違ってる。 | |
・ | 무언가 시작하는 소리가 난다. |
何かが始まる音がする。 | |
・ | 무언가가 부족하다. |
何かが足りない! | |
・ | 무언가를 하다. |
何かをする。 | |
・ | 그녀의 시선이 곱지 않은데, 무언가 화난 것 같다. |
彼女の視線が冷たくて、何か怒っているようだ。 | |
・ | 그 남자는 무언가 화가 난 듯, 나를 눈에 힘을 주며 쳐다보았다. |
その男は何かを怒っているようで、私に睨みつけるように目に力を入れた。 | |
・ | 망을 보고 있어도, 무언가 일이 일어날 가능성은 항상 있다. |
見張りをしていても、何かが起こる可能性は常にある。 | |
・ | 오밤중에 무언가 떨어지는 소리가 났다. |
真夜中に何かが落ちる音がした。 | |
・ | 불로불사의 대가는 무언가를 잃는 것이라고 들었다. |
不老不死の代償は何かを失うことだと聞いた。 | |
・ | 시야를 스치듯 순간적으로 무언가가 지나쳤다. |
視野をかすめるように瞬間的に何かが通り過ぎた。 | |
・ | 무언가 일어날 예감이 든다. |
何かが起きる予感がする。 | |
・ | 어머니가 장롱에서 무언가를 꺼냈다. |
お母さんがタンスから何かを取り出した。 | |
・ | 그는 무언가 말을 꺼내려다 이내 입을 닫았다. |
彼は何か言いかけてすぐ口をつぐんだ。 | |
・ | 눈앞에 무언가가 아른댄다. |
目の前に何かがちらつく。 | |
최고(最高) > |
편(本(映画)) > |
아이를 낳다(子どもを産む) > |
번호(番号) > |
출장(出張) > |
바로(すぐ) > |
밑(下) > |
연필(鉛筆) > |
생각(考え) > |
안경(眼鏡) > |
연예인(芸能人) > |
과(課) > |
의(の) > |
미술관(美術館) > |
회색(グレー) > |
-(으)면서(~ながら) > |
서양(西洋) > |
구토(嘔吐) > |
안녕히(無事に) > |
귓구멍(耳の穴) > |
의자(椅子) > |
정말(本当) > |
악어(ワニ) > |
잔치(宴会) > |
끓다(沸く) > |
우산(傘) > |
-(이)서(で) > |
낮다(低い) > |
-(ㄹ/을) 거예요(~と思います) > |
바꾸다(変える) > |