【결과】の例文_20

<例文>
이번엔 열심히 준비했으니 좋은 결과가 기대 돼요.
今回は一生懸命準備したからよい結果が楽しみです。
그녀의 용기 있는 행동이 가져온 결과는 엄청난 것이었다.
彼女の勇気ある行動がもたらした結果は途方もないものだった。
관찰이나 실험의 결과로부터 추론하다.
観察や実験の結果から推論する。
결과를 내지 못한 것은 오로지 저의 역부족입니다.
結果を出せなかったのは、ひとえに私の力不足です。
최종 결과는 아직 불투명하다.
最終結果はまだ不透明だ。
개표 결과 모두 야당 후보가 당선되었습니다.
開票の結果、いずれも野党の候補が当選しました。
국민투표 결과 영국이 EU를 탈퇴하게 되었습니다.
国民投票の結果、イギリスがEUを離脱することになりました。
두 시간이나 걸려 거기까지 갔지만, 결국은 헛걸음한 결과가 되어 버렸다.
2時間もかけてそこまで行ったのだが、結局は無駄足を踏む結果となってしまった。
결과를 깊게 생각하지 않고 덮어놓고 뭔가를 하다.
結果を深く考えないで、頭ごなしに何かをする。
해당하는 검색 결과가 없습니다.
該当する検索結果がありませんでした。
통한의 실수를 범해 유감스러운 결과로 끝나 버렸다.
痛恨のミスを犯し、残念な結果に終わってしまった。
오늘 있었던 시합 결과를 알려드립니다.
本日行われました試合の結果をお知らせいたします。
검진 결과에는 기준치가 기재되어 있습니다.
健診結果には、基準値が記載されています。
다음은 ‘행복지수’에 관한 설문 조사 결과를 정리한 표입니다.
次のは、幸福指数に関するアンケート結果を整理した表です。
결과를 반드시 내겠습니다.
私は結果は必ず出します。
실질적인 결과물이 필요하다는 목소리가 커지고 있다.
実質的な結果物が必要だという声が高まっている。
예상을 벗어난 결과가 일어날 여지가 없다.
予想を外した結果が起こる余地がない。
매일 혹독한 연습을 해 온 결과, 드디어 대회에서 우승할 수 있었다.
毎日厳しい練習をしてきた結果、ついに大会で優勝することができた。
해부 결과가 블로그에 소개되고 있습니다.
解剖結果が飼育日記ブログで紹介されています。
간접민주주의를 한 결과 우리 정치가 낙오되고 낙후됐다고 생각한다.
間接民主主義をした結果、私たちの政治が落伍し、後れていると考えている。
내 졸업 여부는 오늘 시험 결과에 의해 결정됩니다.
私の卒業可否は今日の試験の結果によって判断されます。
테스트 결과만으로 판단되는 것은 뜻밖입니다.
テストの結果だけで判断されるのは心外です。
앙케이트결과로 본 한국의 친환경농업정책
アンケート結果からみた韓国の親環境農業政策
그는 부검 결과 압사로 사망하였다.
彼は剖検の結果、圧死で死亡した。
사법해부 결과, 누군가가 살해에 관여한 것으로 밝혀졌다.
司法解剖の結果、何者かが殺害にかかわっていたことが明らかになった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 
(20/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ