【계속】の例文_6
<例文>
・
두 사람의 밀회는 새벽까지
계속
됐다.
二人の密会は夜明けまで続いた。
・
비밀스러운 밀회가
계속
되고 있다.
秘密の密会が続いている。
・
강수가
계속
되면 습기가 높아진다.
降水が続くと湿気が高くなる。
・
강수가
계속
되면 빨래가 마르지 않는다.
降水が続くと洗濯物が乾かない。
・
대설 주의보가
계속
되면 눈 치우기가 힘들다.
大雪注意報が続くと、雪かきが大変だ。
・
연구를 위해 장기간 관측을
계속
한다.
研究のために長期間観測を続ける。
・
호우가 밤새
계속
내렸다.
豪雨が一晩中降り続けた。
・
호우가
계속
되면서 하천 수위가 급격히 상승했다.
豪雨が続いて、河川の水位が急激に上昇した。
・
그녀는 노벨상을 목표로 연구를
계속
하고 있다.
彼女はノーベル賞を目指して研究を続けている。
・
그녀의 공헌으로 조직은
계속
성장하고 있습니다.
彼女の貢献により、組織は成長し続けています。
・
전쟁이 격화되고 진군이
계속
된다.
戦争が激化し、進軍が続く。
・
적은 초토화하는 작전을
계속
했다.
敵は焦土化する作戦を続けた。
・
의구심에 대한 답을
계속
찾았다.
疑問に対する答えを探し続けた。
・
비통한 기억이 그를
계속
괴롭힌다.
悲痛な記憶が彼を苦しめ続ける。
・
경찰관은 새로운 증거를 바탕으로 질문을
계속
했다.
警察官は新たな証拠を基に質問を続けた。
・
연속드라마 디브디를 날이 밝도록
계속
봤습니다.
連続ドラマのDVDを夜が明けるまでずっと見ていました。
・
자동차 대출금 체납이
계속
되고 있다.
車のローンの滞納が続いている。
・
도난품 수색이
계속
되고 있다.
盗難品の捜索が続いている。
・
벨소리가
계속
울리다.
着信音が鳴り止まない。
・
영상 통화로 장거리 연애를
계속
한다.
ビデオ通話で遠距離恋愛を続ける。
・
자루에 짐을 채우는 작업이
계속
된다.
袋に荷物を詰める作業が続く。
・
계속
해서 쓰레기가 늘다가는 지구가 온통 쓰레기로 덮일지도 몰라요.
ごみが増え続けると、地球が一面ごみで覆われるかもしれません。
・
수백 년 동안
계속
풍화되고 있습니다.
数百年の間、風化し続けています。
・
수천 년 동안
계속
되는 축제가 있습니다.
何千年も続く祭りがあります。
・
그 강은 수천 년 동안
계속
흐르고 있다.
その川は何千年も流れ続けている。
・
방랑자는 밤새
계속
걸었다.
放浪者は一晩中歩き続けた。
・
그녀는 웃는 얼굴을 가장하고 대화를
계속
했다.
彼女は笑顔を装って会話を続けた。
・
따라잡기 위해
계속
달렸다.
追いつくために走り続けた。
・
여동생은 방에 들어가 10분째
계속
울고 있다.
妹は部屋に入って10分間ずっと泣いていた。
・
간병을
계속
하다 보면 감정이 고조되기도 한다.
看病を続けていると感情が高ぶることもある。
・
보행기를 사용하여 재활을
계속
한다.
歩行器を使ってリハビリを続ける。
・
대란 전에는 평화로운 시대가
계속
되고 있었다.
大乱の前には平和な時代が続いていた。
・
작물을
계속
키우면 땅속에 있는 비료 역할을 하는 질소가 줄어 작물이 자라기 어려워집니다.
作物を育て続けると、土の中にある、肥料としての役割を担う窒素などが減り、作物が育ちにくくなります。
・
어젯밤 고양이가
계속
울고 있었어요.
昨夜、猫がずっと鳴いていました。
・
어젯밤 파티는 새벽까지
계속
되었습니다.
昨夜のパーティーは、朝方まで続きました。
・
시시한 논쟁이
계속
되고 있다.
くだらない論争が続いている。
・
무자비한 전쟁이
계속
되고 있다.
無慈悲な戦争が続いている。
・
구급대가 도착할 때까지 지혈을
계속
했어요.
救急隊が到着するまで止血を続けました。
・
태평한 세상이
계속
되다.
太平の世が続く。
・
혹한 지역에서는, 동절기는 낮에도 극단적인 추위가
계속
된다.
極寒の地域では、冬季は昼間でも極端な寒さが続く。
・
혹한 지역에서는 영하의 온도가 몇 개월간
계속
된다.
極寒の地域では、氷点下の温度が数か月間続く。
・
이 지역은 연중 강추위가
계속
된다.
この地域では年中厳しい寒さが続く。
・
산간 지역에서는 강추위가
계속
되고 있다.
山間部では厳しい寒さが続いている。
・
최근 들어 여름에는 무더위가, 겨울에는 강추위가
계속
되고 있습니다.
最近、夏には酷暑が、冬には酷寒が続いています。
・
이번 주 서울은 눈보라와 강추위가
계속
됩니다.
今週ソウルは吹雪と寒波が続きます。
・
이 추위는 언제까지
계속
될까.
この寒さはいつまで続くのだろう。
・
늦더위가
계속
되면 가을이 기다려진다.
残暑が続くと、秋が待ち遠しくなる。
・
올 한 해는 기록적인 더위가
계속
되었습니다.
今年は記録的な暑さが続きました。
・
오늘도 서울은 최고기온 38도로 찜통더위가
계속
되고 있어요.
今日もソウルは最高気温が38度で酷い蒸し暑さが続いています。
・
그의 가르침은 힘든 상황에 빠져 고뇌하는 사람들을 지금도
계속
구하고 있습니다.
彼の教えは、辛い状況に陥り苦悩する人々を今なお救い続けています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
6
/16)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ