【멀다】の例文_5

<例文>
등산복 주머니가 많아 편리하다.
登山服のポケットが多くて便利だ。
할머니는 뇌경색으로 쓰러져 혼수상태가 되어 버렸습니다.
祖母は脳梗塞で倒れ、昏睡状態になってしまいました。
금속 탐지기를 통과할 때는 주머니를 비운다.
金属探知器を通る際にはポケットを空にする。
길가에서 꽃을 파는 할머니가 있다.
道端で花を売っているおばあさんがいる。
빗소리 들으며 누워있으면 어머니 가슴처럼 포근합니다.
雨音を聞きながら横になっていれば、母の胸のように暖かいです。
발자국 소리가 멀어졌다.
足音が遠ざかった。
발소리가 멀어졌다.
足音が遠ざかった。
발소리가 멀어졌다.
足音が遠ざかった。
주머니 속을 더듬었다.
ポケットの中を手探りした。
할머니는 직장 다니던 엄마를 대신해 나를 키웠다.
祖母はお勤めをしていた母に代わり私を育てた。
어머니가 장롱에서 무언가를 꺼냈다.
お母さんがタンスから何かを取り出した。
우리 할머니는 중요한 물건을 장롱 깊숙한 곳에 넣어 두신다.
私のおばあさんは、重要なものをタンスの奥深いところに入れておく。
할머니는 어머니와 함께 시장에 갔다가 넘어지시고 말았다.
祖母は、母と一緒に市場に行ったら転ばれてしまった。
할머니와 함께 동요를 불렀다.
祖母と一緒に童謡を歌った。
어머니가 동요를 불러 주셨다.
母が童謡を歌ってくれた。
할머니가 자장가를 불러준다.
祖母が子守唄を歌ってくれる。
할머니의 자장가를 듣다.
おばあちゃんの子守唄を聞く。
주말에는 어머니를 간병할 시간을 만든다.
週末は母を介護する時間を作る。
혼자서 할머니를 간병하는 것은 힘들어요.
一人で祖母を介護するのは大変です。
어머니를 간병하기 위해 매일 방문한다.
母を介護するために毎日訪問する。
가족과 협력하여 할머니를 간호하고 있어요.
家族と協力して祖母を介護しています。
할머니를 간호하기 위해 일을 그만뒀다.
祖母を介護するために仕事を辞めた。
그녀의 할머니는 최근 양로원에 들어갔어요.
彼女の祖母は最近老人ホームに入所しました。
할머니는 요양원에 입주했어요.
祖母は老人ホームに入居しました。
어머니를 내 손으로 요양원으로 보내야만 했다.
母を私の手で老人ホームに送らないといけなかった。
할머니로부터 김치 담그는 비법을 배웠어요.
おばあさんからキムチを漬ける秘伝を学びました。
할머니는 해마다 김치를 담급니다.
祖母が毎年キムチを漬けます。
오늘 어머니가 김치를 담근다.
今日、母がキムチを漬ける。
할머니에게 물려받은 골동품이 있어요.
祖母から受け継いだ骨董品があります。
할머니는 손자에게 잔소리했다.
おばあちゃんは孫に小言を言った。
시어머니가 며느리에게 잔소리하다.
姑が嫁に小言をいう。
어머니는 자식들을 거의 나무라지 않으셨다.
お母さんは子供たちを叱ることはなかった。
어머니는 아이를 몰아세웠다.
母親は子供を責め立てた。
어머니의 반응은 무척이나 시큰둥했다.
お母さんの反応はとても気乗りしないようだった。
어머니는 지난주에 유방암 검진을 했어요.
母は先週、乳がん検診しました。
어머니는 생선살을 떼어 내 숟가락에 올려 주셨습니다.
母は魚の身をはがし私のスプーンにのせてくださいました。
사랑하는 사람이 있다는 이야기를 어머니에게 털어놓았다.
愛する人がいるという話を母に打ち明けた。
해마다 겨울이 다가오면 돌아가신 할머니가 사무치게 그립다.
毎年、冬が近付くと、亡くなったお祖母ちゃんが胸が痛むほど恋しい。
보건소에는 할머니 할아버지 손님이 유난히 많았다.
保健所には、お婆さん、お爺さん客が目立って多かった。
그의 할머니는 유방암으로 돌아가셨어요.
彼の祖母は乳がんで亡くなりました。
어머니가 유방암 진단을 받았어요.
母親が乳がんと診断されました。
어머니는 화장품 방문 판매 일을 하셨습니다.
母は化粧品の訪問販売の仕事をなさっていました。
어머니는 아침에 거실 바닥을 물걸레질하는 습관이 있다.
母は朝、リビングの床を水拭きする習慣がある。
너의 어머니는 네가 오늘 학교에 결석한 것을 알고 있니?
君のお母さんはあなたが今日学校を休んだことを知っているの。
그의 할머니는 신부전증으로 투병 중이에요.
彼の祖母は腎不全で闘病中です。
실패는 발명의 어머니
失敗は発明の母
집이 학교에서 상당히 멀어서 오전 수업에 출석할 수 없다.
家が学校からとても遠いので、午前の授業に出席することができない。
어머니는 오랫동안 편두통을 앓아 왔다.
母は長い間、偏頭痛を患ってきた。
밤이 되면 할머니로부터 민화를 듣는 것이 즐거움이었다.
夜になると祖母から民話を聞かされるのが楽しみだった。
할머니가 양로원에 입주하게 되었습니다.
祖母が老人ホームに入居することになりました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ