【부터】の例文_15
<例文>
・
저는 매일 9시
부터
5시까지 근무합니다.
私は毎日9時から5時まで勤務しています。
・
그는 무서운 사람으로
부터
쫓겨 겁먹고 도망쳤다.
彼は怖い人から追われて、怯えながら逃げた。
・
하여튼 우리는 과거의 실수로
부터
배우고 성장해야 합니다.
ともあれ、私たちは過去の過ちから学び、成長するべきです。
・
그녀는 할아버지로
부터
유산을 물려받았습니다.
彼女は祖父からの遺産を受け継ぎました。
・
그는 아버지로
부터
유산을 물려받아 새로운 사업을 시작할 준비를 하고 있다.
彼は父親からの遺産を継承することで、新しい事業を始める準備をしている。
・
박해로
부터
도피한 무고한 사람을 받아들이지 않는 것은 비인도적이다.
迫害から逃れてきた無辜の人を受けいれないのは非人道的だ。
・
국자로 냄비 바닥으로
부터
식재료를 정성스럽게 긁어 모았어요.
おたまで中華鍋で食材をかき混ぜました。
・
그는 직장 동료들로
부터
왕따를 당하고 있습니다.
彼は仕事仲間からいびられています。
・
학교에서 동급생들로
부터
왕따를 당하고 있어요.
学校で同級生からいびられています。
・
그녀는 직장에서 상사로
부터
구박을 받고 있습니다.
彼女は職場で上司からいびられています。
・
그 나라는 이웃 나라로
부터
의 공격의 표적이 되었습니다.
その国は隣国からの攻撃の標的にされました。
・
피난민들은 국제적인 원조기관으로
부터
지원을 받고 있다.
避難民たちは、国際的な援助機関から支援を受けている。
・
군법회의로
부터
내란선동죄 등으로 사형을 선고받았다
軍法会議で内乱扇動罪などにより死刑を宣告された。
・
아침에는 비가 오락가락하더니 오후
부터
점차 빗줄기가 굵어졌어요.
朝は降ったり止んだりしたけど、午後から徐々に足脚が強くなりました。
・
아침
부터
비가 오락가락한다.
朝から雨が降ったりやんだりする。
・
그의 영화는 비평가들로
부터
높은 평가를 받았습니다.
彼の映画は批評家から高く評価されました。
・
부모는 아이들을 위험으로
부터
보호할 책임이 있습니다.
親は子供たちを危険から保護する責任があります。
・
노동자를 부당한 해고로
부터
지키다..
労働者を不当な解雇から守る。
・
그녀의 통찰력은 상사로
부터
높이 평가받고 있습니다.
彼女の洞察力は上司から高く評価されています。
・
옷은 위험한 것으로
부터
몸을 보호하기 위해 천 등으로
부터
만든 것이다.
服は、危険なものから身を守るために布などから作ったものである。
・
귀중한 경험을 축적하고 그것들로
부터
배움으로써 사람은 자기 성장을 달성합니다.
貴重な経験を蓄え、それらから学ぶことで、人は自己成長を達成します。
・
냉동고는 여름철 더위로
부터
식품을 보호합니다.
冷凍庫は夏場の暑さから食品を守ります。
・
혹시 골칫거리라고 여겨져, 주위로
부터
반감을 사고 있을지도 모릅니다.
もしかしたら、「厄介者」と思われて、周りから反感を買っているのかもしれません。
・
사회로
부터
반감을 산 기업이 시장에서 추방되었습니다.
社会からの反感を買った企業が市場から追放されました。
・
고객으로
부터
의 반품을 회수하여 상품의 상태를 확인합니다.
顧客からの返品を回収して商品の状態を確認します。
・
소비자로
부터
불량품을 보고받고 제품을 회수하여 검사합니다.
消費者からの不良品の報告を受け、製品を回収して検査します。
・
그 수업은 경제학의 초보
부터
시작합니다.
その授業は経済学の初歩から始まります。
・
그 강의는 수학의 초보
부터
시작합니다.
その講義は数学の初歩から始まります。
・
그 수업은 한국어 초보
부터
시작합니다.
その授業は韓国語の初歩から始まります。
・
한국어를 초보
부터
배우다.
韓国語を初歩から学ぶ。
・
그는 프로그래밍 초보자이기 때문에 기본
부터
배울 필요가 있습니다.
彼はプログラミングの初心者なので、基本から学ぶ必要があります。
・
초보자는 처음에는 간단한 문제
부터
시작해야 합니다.
初心者は最初は簡単な問題から始めるべきです。
・
건전한 기업 활동을 통해서 사회로
부터
신뢰받는 기업을 지향하고 있습니다.
健全な企業活動を通じて社会から信頼される企業を目指します。
・
투자자로
부터
자금이 새로운 사업에 투입됩니다.
投資家から資金が新しい事業に投入されます。
・
새벽
부터
무슨 일이에요?
夜明けから何のことですか?
・
천리 길도 한 걸음
부터
.
千里の道も一歩から。
・
그의 책임감은 동료들로
부터
높이 평가받고 있습니다.
彼の責任感は同僚から高く評価されています。
・
그녀의 커뮤니케이션 능력은 고객으로
부터
평가받고 있습니다.
彼女のコミュニケーション能力は顧客から評価されています。
・
그들의 창업 정신은 기업가들로
부터
높은 평가를 받았습니다.
彼らの創業精神は起業家から高い評価を受けました。
・
그의 관대함은 친구들로
부터
높이 평가받고 있습니다.
彼の寛大さは友人から高く評価されています。
・
그녀의 정직함은 동료들로
부터
높은 평가를 받았습니다.
彼女の正直さは同僚から高い評価を受けました。
・
그의 충성심은 상사로
부터
높이 평가받고 있습니다.
彼の忠誠心は上司から高く評価されています。
・
그녀의 전문 지식은 고객으로
부터
높이 평가받고 있습니다.
彼女の専門知識はクライアントから高く評価されています。
・
그들의 자선 활동은 지역 사회로
부터
높은 평가를 받았습니다.
彼らのチャリティ活動は地域社会から高い評価を受けました。
・
그의 리더십은 부하들로
부터
높은 평가를 받았습니다.
彼のリーダーシップは部下から高い評価を受けました。
・
그들의 비즈니스 모델은 투자자들로
부터
높은 평가를 받았습니다.
彼らのビジネスモデルは投資家から高い評価を受けました。
・
그 프레젠테이션은 청중으로
부터
높은 평가를 받았습니다.
そのプレゼンテーションは聴衆から高い評価を受けました。
・
그녀의 인내심은 가족들로
부터
높이 평가받고 있습니다.
彼女の忍耐力は家族から高く評価されています。
・
그의 지도력은 부하들로
부터
높이 평가받고 있습니다.
彼の指導力は部下から高く評価されています。
・
그들의 팀워크는 상사로
부터
높은 평가를 받았습니다.
彼らのチームワークは上司から高い評価を受けました。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
15
/38)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ