【부터】の例文_15
<例文>
・
예로
부터
행실이 나빴지만 최근 그의 언행은 눈꼴 사납다.
昔から素行が悪かったが、最近の彼の言動は目に余るものがある。
・
11월에 접어들면서
부터
날씨가 퍽 추워졌다.
11月に入ってからめっきり寒くなった。
・
오늘은 아침
부터
바빠서 파김치가 되었다.
今日は朝から忙しくて、クタクタに疲れた。
・
현장에 남겨진 혈액으로
부터
범인의 혈액형은 B형이라는 것이 판명되었다.
現場に残された血液から犯人の血液型はB型ということが判明された。
・
여기서
부터
불과 5분 거리예요.
ここからわずか5分の距離です。
・
소송에서 승소한 후에, 채권자는 부동산을 경매에 부쳐 그 대금으로
부터
채권을 회수할 수 있습니다.
訴訟で勝訴した後に、債権者は不動産を競売にかけて、その代金から債権を回収することができます。
・
고객의 소중한 미술품이나 골동품을 파손이나 도난으로
부터
확실히 지키겠습니다.
お客様の大切な美術品や骨董品を破損や盗難からしっかり守ります。
・
19세기
부터
대대로 수집해 온 미술품이 경매에 부쳐진다.
19世紀から代々収集してきた美術品が競売にかけられる。
・
내일 밤
부터
장맛비가 내리겠습니다.
明日の夜から梅雨が降るでしょう。
・
다음 주
부터
장맛비가 내린다고 합니다.
来週から梅雨の雨が降るそうです。
・
감기 등의 치료로
부터
전문적 치료까지 지역에 밀착한 치료를 지향하고 있습니다.
風邪などの治療から専門的な治療まで地域に密着した診療を目指しています。
・
그는 어릴 때
부터
총명하고 명석했다.
彼は子どもの頃から聡明で明晰だ。
・
1루, 2루, 3루, 본루의 3개의 루를 사용하는 것으로
부터
베이스볼이라 불린다.
一塁,二塁,三塁,本塁と四つの塁を使用するところからベースボールと呼ばれる。
・
그녀는 아역시절
부터
지금까지 40년 동안 연예계 활동을 하고 있다.
彼女は子役時代から今まで40年のあいだ芸能活動をしている。
・
충전기로
부터
돌연 불이 나는 사고가 발생하고 있다.
充電器から突然火が出る事故が多発している。
・
아침에는 맑겠으나 낮
부터
일부 지역에서 비가 오겠습니다.
朝は晴れますが、日中から一部の地域で雨が降るでしょう。
・
주문 배달은 도시락 10개 이상
부터
해 드립니다.
ご注文の配達は、お弁当10個以上で承ります。
・
이런 일은 옛날
부터
너무 익숙해져 있다.
こういうことには昔から慣れきっている。
・
처음 질문
부터
차례로 답변하겠습니다.
最初の質問から順番に答えます。
・
아홉 시
부터
여섯 시까지 일을 해요.
9時から6時まで働きます。
・
내일 회의가 몇 시
부터
인지 기억해?
明日の会議は、何時からか覚ぼえてる?
・
어렸을 때
부터
키가 작아 맨 앞자리에만 앉았다.
幼いときから、背が低くて一番前の席に座った。
・
어제
부터
비가 내렸습니다만 지금은 그쳤습니다.
昨日から雨が降りましたが、今は止みました。
・
나는 일 년에 한 번인 캠프를 2주 전
부터
고대하고 있습니다.
私は年に1度のキャンプを2週間前から楽しみにしていました。
・
수학에 관심을 갖기 시작한 건 초등학교 저학년 때
부터
다.
キムさんが数学に興味を持ち始めたのは小学校低学年の時からだ。
・
아침
부터
아무것도 안 먹었습니다.
朝から何も食べていません。
・
히트곡 탄생의 뒷이야기를 작곡가로
부터
들을 기회를 얻었다.
ヒット曲誕生の秘話を作曲家から聞く機会を得た。
・
청년은 몇 살
부터
몇 살까지인가요?
青年は何歳から何歳までですか?
・
그녀를 만나고
부터
는 조금씩 변하기 시작했다.
彼女に出会ってから少しずつ変わり始めた。
・
지금
부터
외출합니다.
今から外出します。
・
KTX는 최고 시속 305킬로미터의 한국 최고속 철도로 2004년 4월
부터
운행되고 있습니다.
最高時速305kmの韓国最高速の鉄道で、2004年4月から運行されています。
・
지금
부터
한국어를 열심히 공부하겠습니다.
今から必ず韓国語を一生懸命勉強します。
・
오늘
부터
2주간 가을 방학입니다.
今日から2週間の秋休みです。
・
어제
부터
봄 방학에 들어갔습니다.
昨日から春休みに入りました。
・
오늘
부터
여름 방학입니다.
今日から夏休みです。
・
어제
부터
날씨가 따뜻해졌다.
昨日から暖かくなった。
・
윤택한 땅에서 쑥쑥 자란 포도로
부터
는 좋은 와인이 만들어지지 않는다.
豊かな土地ですくすく育ったぶどうからは、 良いワインは生まれない。
・
어렸을 때
부터
책을 좋아하고 책 읽는 걸 즐겼다.
幼い頃から本が好きで読書を楽しんだ。
・
어릴 때
부터
가족처럼 지낸 친구예요.
幼い頃から家族のように過ごした友達です。
・
이번은 너그러이 봐주겠지만, 다음
부터
는 실수를 용서하지 않겠다.
今回は大目に見るけれど、次からは失敗は許さない。
・
새벽
부터
줄을 섰지만 물건을 구하지 못한 소비자들 사이에서 고성이 오가고 몸싸움이 일어났다.
早朝から列に並べたが、品物を購入できなかった消費者らの間では大声が飛び交い、衝突が起きた。
・
그 편의점에 오늘 새벽
부터
사람들이 몰려들어 긴 줄을 섰다.
あのコンビニに、今日早朝から人たちが集まって長い列をつくった。
・
아침
부터
하루 종일 비가 내렸습니다.
朝から一日中雨が降りました。
・
통상 감기는 수일
부터
1주일 정도면 좋아집니다.
通常、風邪は数日から1週間ほどでよくなります。
・
지난주
부터
개를 키우기 시작했어요. 너무 귀여워요.
先週から犬を飼い始めました。とてもかわいいです。
・
내일
부터
계약이 무효가 된 것으로 간주하겠습니다.
明日から契約が無効のものだと見なします。
・
미래의 상태를 식으로
부터
예측하는 것은 사실상 불가능합니다.
未来の状態を式から予測するのは事実上不可能です。
・
그래프로
부터
1차 함수식을 구합시다.
グラフから一次関数の式を求めましょう。
・
지금
부터
데이트라서 긴장된다.
これからデートなので緊張する。
・
아침
부터
음식을 먹을 때마다 목이 아파요.
朝から食べ物を食べるたびにのどが痛いんです。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
15
/31)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ