【사람】の例文_88

<例文>
다른 사람한테 물어보세요.
他の人に聞いてみてください。
개를 데리고 산책하면 이웃 사람들이 자주 말을 걸어온다.
犬の散歩をしていると、ご近所の人によく声をかけられる。
그는 우리 옆집에 사는 이웃 사람이다.
彼は私の家の横に住んでいる隣の人だ。
사람은 고행하는 것으로 맑아진다.
人は苦行することで浄められる。
사람의 이름이 좀처럼 외워지지 않는다.
人の名前がなかなか覚えられない。
사람에게 귓속말하다.
人に耳打ちする。
사람을 만날 때마다 점점 좋아져요.
あの人に会うたびにどんどん好きになります。
사람은 모름지기 생명을 소중함을 알아야 합니다.
人はすべからく命の大切さを知るべきです。
눈치가 없는 사람을 싫어해요.
機転が利かない人は嫌いです。
눈치가 없는 사람은 미팅에 부르고 싶지 않아.
空気が読めない人は合コンに誘いたくないよ。
그런 장소에서 그런 얘기를 하다니 눈치가 없는 사람이다.
あの場でそんな話をするなんて空気が読めない人だ。
사자후란 사람들에게 영향을 주는 마음에 와닿는 연설을 가리킨다.
獅子吼とは人々に影響を与えるような心に響く大演説を指す。
소중한 사람을 잃고 힘겨운 시간을 보내고 있어요.
大切な人を失い、手に余る時間を過ごしています。
은둔 생활이란 일반 사회와의 관계를 끊고 생활하는 사람의 생활을 말한다.
隠遁生活とは、一般社会との関係を絶ち、生活する人のことをいう。
그 후 그 사람은 나에게 한걸음 더 다가왔다.
その後、あの人は私に一歩近づいた。
주위 사람들에게 비난을 받을 만한 것을 해서는 안 된다.
周りの人から非難を浴びるようなことをしてはいけない。
무더운 여름철에는 더위를 먹는 사람이 많이 있어요.
蒸し暑い夏場には夏ばてする人がたくさんいます。
옆집 개가 길에 쓰러진 사람을 구해 줬대요.
隣の家の犬が道に倒れていた人を助けてあげたんですって。
고집이 세기로는 우리 어머니를 따를 사람이 없어요.
頑固なことでは私のお母さんを勝る人はいないです。
술을 잘 마시기로는 나를 이길 사람이 없죠.
お酒をよく飲むことでは私に勝つ人がいないですね。
사람을 잘 알기는커녕 얼굴조차 몰라요.
その人をよく知っているどころか顔さえ分からないです。
건물 잔해에 매몰된 사람도 있어 인명 피해가 늘어날 것으로 보인다.
瓦礫の下敷きになっている人もいて、人命被害は拡大するものと見られる。
제가 그런 사람으로 보여요?
私がそんな人に見えますか。
사람의 의견을 일단 듣고 다르면 자신의 의견을 말한다.
人の意見をいったん聞いて、違えば自分の意見を言う。
그는 예상과 달리 상당히 재미있는 사람이었다.
彼は予想とは違い、かなり面白い人だった。
사람 일이라는 게 그렇게 마음먹은 대로 되는 게 아니잖아요.
人の事というのは、そうやって決めた通りになるものじゃないじゃないですか。
부상자와 죽어가는 사람들이 그곳에 누워 있었다.
負傷者や瀕死の人々が、そこに横たわっていました。
사람들은 그렇게 많은 돈을 벌고 싶어 할까요?
どうして、人々はそんなに大金を儲けたがるのでしょうか?
사람만 살아남았다.
一人だけが生き残った。
전 담배 피우는 사람이 특히 싫어요.
私はたばこを吸う人が特に嫌いです。
소음은 사람의 건강에 피해를 준다.
騒音は人の健康に被害を与える。
내 주위에는 오토바이를 아직 타 본 적이 없는 사람들이 많아요.
私の周りにも、バイクにまだ乗ったことのない人たちが多いです。
언젠가는 사람은 죽어야 하는 운명이다.
遅かれ早かれ人は死ぬ運命になる。
모든 사람은 존경을 받으며 대접 받을 권리가 있다.
すべての人は尊敬を受けて待遇される権利がある。
전화 받은 사람이 유리씨가 아니었어요?
電話に出た人は、ユリさんじゃなかったですか。
수술은 사람의 생명을 다루는 일이라 자칫 잘못하면 환자의 생명이 위험하게 된다.
手術は人の命を扱う仕事なので、まかり間違えば、患者の命が危険になる。
수술은 사람의 생명을 다루는 일이다.
手術は人の生命を扱うことだ。
성공한 사람 중에 대인 관계를 중요시하는 사람이 많다.
成功した人の中では、対人関係を重要視する人が多い。
사는 사람이 많을수록 값이 싸요.
買う人が多いほど値段が安いですよ。
부모이기에 자식들에게 베풀어주는 것은 지극히 당연한 것이라고 생각하는 사람도 많다.
両親だからこそ、子供に施すことは至極当然なことだと考える人も多い。
작은 미소 하나로도 누구나 베푸는 사람이 될 수 있습니다.
小さな微笑み一つで誰でも施す人になることができます。
베푸는 사람이 곧 어른입니다.
施す人がまさに大人です。
외국어를 배우는 등 자신을 위해 투자하는 사람들이 많아졌다.
外国語を学ぶなど、自分のために投資する人が増えている。
정말 한국 사람 못지 않게 한국 말을 잘하시네요.
本当に韓国人に劣らず韓国語が上手ですね。
아내는 살림도 잘하는 조신한 사람이다.
妻は家事も上手い慎ましい人だ。
그는 자유분방한 사람이다.
彼は自由奔放な人だ。
자신의 생각대로 행동하는 자유분방한 사람입니다.
自分の思う通りに行動する自由奔放な人です。
자유분방한 사람이란 어떤 의미인가요?
自由奔放な人とはどういう意味ですか?
그는 자유분방한 사람이다.
彼は自由奔放な人だ。
그는 사람이 좋아 보이지만 사실은 책략가다.
彼は人が良さそうに見えるが実は策略家だ。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>]
(88/114)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ