【사의】の例文_2

<例文>
그녀는 행사의 예산 관리를 담당하고 있다.
彼女はイベントの予算管理を担当している。
잡초는 농사의 골칫거리 중의 하나다.
雑草は、農業の厄介者のひとつと言えます。
그 의사의 수술은 기적적인 성공을 거두었다.
その医師の手術は奇跡的な成功を収めた。
사의 규칙을 위반했기 때문에 그는 일시적으로 정직을 당했어요.
会社の規則に違反したため、彼は一時的に停職となりました。
사의 규칙을 위반했기 때문에 그녀는 정직을 당했어요.
会社のルールに違反したため、彼女は停職処分を受けました。
사의 방침을 따르지 않았기 때문에 그는 정직을 당했어요.
会社の方針に従わなかったため、彼は停職となりました。
그녀는 회사의 규칙을 위반했기 때문에 정직 처분을 받았습니다.
彼女は会社の規則に違反したため、停職処分となりました。
그의 유언에는 가족과 친구에 대한 감사의 말이 적혀 있었다.
彼の遺言には、家族や友人への感謝の言葉が綴られていた。
역적의 행동은 때로는 역사의 흐름을 바꿀 수 있습니다.
逆賊の行動は、時には歴史の流れを変えることがあります。
그의 입에 독극물이 들어가서 바로 의사의 진찰을 받았다.
彼の口に毒物が入ってしまい、すぐに医師の診察を受けた。
사의 독이빨이 그의 혈관에 침입했다.
毒蛇の毒牙が彼の血管に侵入した。
사의 특징은 문 자국에 두 개의 이빨 자국이 생긴다.
毒ヘビの特徴. 咬んだ跡に2つの牙跡ができる。
하이테크 기업은 경쟁사의 공격 표적이 되는 경우가 자주 있습니다.
ハイテク企業は競合他社の攻撃の標的にされることがよくあります。
그 기업은 경쟁사의 표적이 되고 있습니다.
その企業は競合他社の標的にされています。
그 행사의 규모는 적당한 크기입니다.
そのイベントの規模はほどよい大きさです。
그 회사의 실적은 기밀 취급을 받고 있습니다.
その会社の業績は機密扱いされています。
사의 실적이 악화되면서 많은 직원이 해고될 전망이다.
会社の業績が悪化し、多くの従業員が解雇される見通しとなっている。
그가 회사의 기밀 정보를 누설했기 때문에 해고당하게 되었다.
彼が会社の機密情報を漏洩させたため、解雇されることになった。
오늘 아침 회의에서 앞으로 회사의 비전이 정리되었다.
今朝の会議では、今後の会社のビジョンがまとまった。
사의 시스템을 개선해야 한다.
会社のシステムを改善しなければならない。
사의 축제는 지역의 전통을 지키는 중요한 행사입니다.
神社の祭りは地域の伝統を守る重要な行事です。
사의 축제는 지역 사람들에게 중요한 행사입니다.
神社のお祭りは地域の人々にとって大切な行事です。
사의 부적은 행운을 불러들이는 것으로 알려져 있습니다.
神社のお守りは幸運を呼び込むと言われています。
기념품은 감사의 마음을 나타냅니다.
記念品は感謝の気持ちを表します。
사의 자산을 회수하여 자산 관리를 실시합니다.
会社の資産を回収して資産管理を行います。
회계사는 각 부문의 수입을 합산하여 회사의 총 수입을 산출했습니다.
会計士は、各部門の収入を合算して会社の総収入を算出しました。
사의 확대에 따라 인사 부문에 인재 채용 담당자를 증원할 계획입니다.
会社の拡大に伴い、人事部門に人材採用担当者を増員する計画です。
정비사의 기술은 매우 높이 평가되고 있습니다.
整備士の技術は非常に高く評価されています。
사의 비전은 변혁과 혁신의 추진입니다.
弊社のビジョンは変革と革新の推進です。
어르신께는 존경과 감사의 마음을 갖읍시다.
お年寄りには尊敬と感謝の気持ちを持ちましょう。
그 축제는 지역의 종교적인 행사의 일부입니다.
その祭りは地域の宗教的な行事の一部です。
사의 출처는 공식 보고서입니다.
記事の出所は公式の報告書です。
뉴스 기사의 출처를 확인하세요.
ニュース記事のソースを確認してください。
과수의 열매는 영양이 풍부하고 건강한 식사의 일부로서 중요합니다.
果樹の実は栄養豊富で、健康的な食事の一部として重要です。
행복의 열쇠는 감사의 마음입니다.
幸福の鍵は感謝の心です。
미각은 식사의 만족도를 향상시킵니다.
味覚は食事の満足度を向上させます。
홈페이지에 전국 각지에 있는 당사의 거점을 게재하고 있습니다.
ホームページに、全国各地にある当社の拠点を掲載しています。
사의 수가 많은 동네가 환자의 수도 많은 것으로 알려졌다.
医者の数の多い村の方が病人の数も多いことが分かった。
전쟁은 역사의 일부이며 많은 비극을 가져왔다.
戦争は歴史の一部であり、多くの悲劇をもたらした。
사원이 회사의 방침에 대해 이견을 가지고 있다.
社員が会社の方針について異見を持っている。
사의 명부에는 종업원의 직종과 직책이 나타나 있습니다.
会社の名簿には従業員の職種と役職が示されています。
그의 제안은 회사의 미래를 바꿀 기사회생 아이디어일지도 모른다.
彼の提案は、会社の未来を変える起死回生のアイデアかもしれない。
새 경영진은 회사의 미래를 내다보고 기사회생 계획을 세웠다.
新しい経営陣は、会社の未来を見据えて起死回生の計画を立てた。
신입사원은 전전긍긍한 모습으로 상사의 지시를 기다리고 있었다.
新人社員は戦々恐々とした様子で上司の指示を待っていた。
사의 이익은 꾸준히 증가하고 있습니다.
会社の利益は着実に増加しています。
방패는 전사의 생명을 지키기 위한 최후의 보루다.
盾は戦士の命を守るための最後の砦だ。
방패를 들고 행진하는 전사의 모습은 장엄하다.
盾を持って行進する戦士の姿は荘厳だ。
방패는 전사의 생명을 지키기 위한 필수품이다.
盾は戦士の生命を守るための必需品だ。
역병의 유행은 역사의 흐름을 급변시켜 문명의 흥망에 중대한 영향을 끼쳐왔다.
疫病の流行は、歴史の流れを急変させ、文明の興亡に重大な影響を与えてきた。
사의 예산안을 작성한다.
イベント予算案を作成する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(2/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ