【아버지】の例文_12
<例文>
・
아버지
는 입맛이 까다로운 분이라서 어머니가 고생하세요.
父は味にうるさい人で母は苦労しています。
・
우리
아버지
는 양주를 좋아하세요
私の父は洋酒が好きです。
・
그는 재일동포 2세인 한국인
아버지
와 일본인 어머니 사이에서 태어났다.
彼は在日2世の韓国人の父親と、日本人の母親の間に生まれた。
・
할
아버지
의 잔잔한 삶의 이야기가 감동을 안겨줍니다.
おじいさんの穏やかな人生の話が感動を抱かせてくれます。
・
아버지
는 아무 것도 아닌 사소한 것에도 언성을 높여요.
父は何でもないような些細なことで怒鳴ります。
・
아버지
는 평소에는 유순하시지만 한번 화내면 굉장히 무섭다.
お父さんはふだんは大人しいけれども、一度怒るととても怖い。
・
그동안 자식한테
아버지
노릇을 전혀 못해 줬다.
これまで子供に父親の本分を全く果たしてやれなかった。
・
할
아버지
는 이웃들과 얘기를 나누며 적적함을 달래요.
お祖父さんは、近所の人と会話しては寂しさを慰めます。
・
아버지
의 불호령이 떨어졌다.
お父さんの厳しい叱責があった。
・
이건
아버지
가 주신 선물일세.
これは父がくれたプレゼントだよ。
・
나의 통증을 보다 못해
아버지
는 대학 병원으로 나를 옮겼다.
私の症状を見るに見かねて、父は大学病院に私を移した。
・
아버지
는 가끔 이유도 없이 불같이 화를 냈다.
父は時々理由もなく焔の如く怒った。
・
소년은 늘
아버지
에 대한 반항심을 키웠다.
少年は絶えず父に対する反抗心を大きくした。
・
아버지
빽으로 사건을 묻었다.
父の力で事件を埋めた。
・
형이
아버지
유산을 몽땅 차지했다.
兄が父さんの遺産を独り占めした。
・
할
아버지
의 얼굴은 쭈글쭈글 주름이 많이 잡혀 있다.
祖父の顔はしわくちゃになっている。
・
아버지
가 퍽도 자랑스러워 하시겠다.
お父さんが誇らしがるわけがない。
・
우리 할
아버지
는 옷을 잘 차려입는 멋쟁이이다.
私の祖父は服を上手く着こなす、オシャレさんだ。
・
아버지
는 아직도 꼬장꼬장하다.
お父さんはまだしゃんとしている。
・
아버지
는 가방과 신문을 털썩 테이블에 놓았다.
父は、カバンと新聞をどさっとテーブルに置いた。
・
아버지
가 우리 결혼을 허락해 주셨어.
父が私たちの結婚を許してくださったの。
・
그는
아버지
의 학대와 가난 때문에 학교를 그만둬야 했다.
彼は、父の虐待と貧乏のため学校を辞めねばならなかった。
・
할
아버지
는 이제 정신이 온전치 못하다.
おじいさんはもう精神が病んでいる。
・
공습 당시
아버지
의 등에 업혀 피신했다.
空襲当時、父親に背負われて避難し身を守った。
・
태극기를 가슴에 단 아들을 보고
아버지
는 눈물을 펑펑 쏟았다.
太極旗を胸につけた息子を見て、父親は涙をボロボロと流した。
・
부모를 일찍 여읜 나에게 한용은
아버지
같은 존재다.
両親を早く亡くした私に彼は父のような存在だ。
・
그는 이번 영화에서 평범한 50대
아버지
를 연기했다.
彼は、今回の映画で平凡な50代の父親を演じた。
・
아버지
가 행방불명되었다.
お父さんが行方不明になった。
・
아버지
는 회사일 때문에 아침 식사도 거르고 출근하셨다.
お父さんは会社の仕事のために朝食も抜いて出勤した。
・
아버지
가 귀가하는 걸 눈이 빠지게 기다렸다.
お父さんが帰宅するのを首を長くして待った。
・
병치레 한 번 하지 않은
아버지
이기에 청천병력이었다.
病気一つしたことのない父ですので青天の霹靂でした。
・
그의
아버지
는 불굴의 의지를 지닌 군인이다.
彼のお父さんは不屈の意思を持つ軍人だ。
・
누구보다 강한
아버지
로 버팀목이 되어주고 싶다.
誰よりも強い父として支えになってあげたい。
・
나는 우리
아버지
를 존경한다.
私は私のお父さんを尊敬する。
・
돌아가신
아버지
가 관 속에서 잠자듯 평화롭게 누워 있다.
亡くなった父が棺の中で眠るように平和に横になっている。
・
아버지
는 어느덧 아흔을 바라보는 연세입니다.
父はいつの間にか90を望む年齢です。
・
아버지
가 범인일 리가 없어요.
お父さんが犯人のはずがないです。
・
아버지
가 딸을 호되게 혼내고 있다.
父親が娘をがみがみと叱っている。
・
다음 주에 큰
아버지
의 생신이라서 큰집에 가요.
来週、おじさんのお誕生日なのでおじさんの家に行く予定です。
・
어제
아버지
가 갑작스럽게 세상을 떠났다.
昨日、父が突然この世を去った。
・
내가 태어나고 얼마 안 돼
아버지
가 돌아가셨다.
私が生まれてしばらくして父が亡くなった。
・
아버지
는 오늘 양복을 입고 나갔다.
お父さんはきょう、背広を着て出かけた。
・
아버지
는 메모를 남기고 사라졌다.
父は、メモを残していなくなった。
・
아버지
가 사업에 실패하여 온 가족이 뿔뿔이 흩어졌다.
父が事業に失敗し全家族が方々に散らばった。
・
아버지
는 보수적이고 가부장적인 성격이라서 항상 아들을 나무라기만 한다.
お父さんは、保守的で家父長的な性格のため、いつも息子を嗜めてばかりだ。
・
아버지
는 지독히 가부장적이고 자식들에게 엄했다.
夫は酷く家父長的で子供たちに厳しかった。
・
아버지
가 잘못 선 빚보증으로 인해 집안은 한순간에 풍비박산 났다.
父が誤って行った借金の保証によって、家は一瞬にしてばらばらになった。
・
아버지
가 아들에게 의절을 선언했다.
父が息子に絶縁を宣言した。
・
아버지
의 넥타이가 이제는 해지고 너무 낡아 보였다.
父のネクタイが今ではすり減り、ひどく古びて見えた。
・
아버지
가 기업을 운영하고 계시고, 형이 그 자리를 이어 받을 것 같습니다.
父が企業を運営されていて、兄がその跡を継ぐようです。
[<]
11
12
13
14
(
12
/14)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ