・ | 체격이 아주 좋다. |
体格がとてもいい。 | |
・ | 밖은 아주 맑아요. |
外はとても晴れています。 | |
・ | 이 차종은 연비가 아주 좋아. |
この車種は燃費がとても良い。 | |
・ | 헌책방에서 발견한 책들이 아주 귀한 것이었다. |
古本屋で見つけた本が、とても貴重なものだった。 | |
・ | 어느 시골에 갔다가 아주 특별한 경험을 한 적이 있습니다. |
ある田舎に行って、大変特別な経験をしたことがあります。 | |
・ | 오지랖 넓은 아주머니가 또 왔다. |
おせっかいなおばさんがまた来た。 | |
・ | 문을 닫아주세요. |
ドアを閉めてください。 | |
・ | 친구 집의 문패가 아주 독특해요. |
友人の家の標札がとてもユニークです。 | |
・ | 요즘 남자친구가 아주 냉정해요. |
最近、彼氏がとても冷たいです。 | |
・ | 우엉 향이 물씬 풍기는 이 요리는 아주 맛있어요. |
ゴボウの香りが漂うこの料理はとても美味しいです。 | |
・ | 양송이버섯을 이용한 리조또를 아주 좋아합니다. |
マシュルームを使ったリゾットが大好きです。 | |
・ | 선물을 받아서 기분이 아주 좋아요. |
プレゼントをもらったので気分がとてもよいです。 | |
・ | 간간한 볶음밥을 아주 좋아합니다. |
塩気がきいている炒飯が大好きです。 | |
・ | 그녀는 한류 드라마를 아주 좋아합니다. |
彼女は韓流ドラマが大好きです。 | |
・ | 청경채를 사용한 중국식 볶음 요리를 아주 좋아합니다. |
青梗菜を使った中華風の炒め物が大好きです。 | |
・ | 파스를 붙이기 전에 피부를 청결하게 닦아주세요. |
湿布を貼る前に、肌を清潔に拭いてください。 | |
・ | 음악회 리허설이 아주 순조롭게 진행되고 있습니다. |
音楽会のリハーサルがとても順調に進んでいます。 | |
・ | 그런 그에게 아주 큰 고난이 찾아왔다. |
そんな彼にとても大きな苦難がやって来た。 | |
・ | 김미영 씨는 아주 침착한 사람이에요. |
キム・ミヨンさんはとても冷静な人です。 | |
・ | 브로콜리 줄기는 맛도 식감도 좋고 아주 맛있는 부분입니다. |
ブロッコリーの茎は味も食感もいいし、とてもおいしい部分です。 | |
・ | 경제에 관해서는 아주 무지하다. |
経済に関してはまったく無知だ。 | |
・ | 꽃병에 물을 갈아주었다. |
花瓶の水を替えてやった。 | |
・ | 그 불상은 청동제로 아주 사실적인 표정을 하고 있습니다. |
その仏像は青銅製で、とてもリアルな表情をしています。 | |
・ | 아주 다정하고 성실한 사람입니다. |
とても優しく誠実な人です。 | |
・ | 한 아주머니가 나에게 친근하게 말을 건네셨습니다. |
あるおばさんはが私に親しげに話しかけてくださいました。 | |
・ | 스시를 아주 좋아해요. |
寿司が大好きです。 | |
・ | 초밥을 아주 좋아합니다. |
寿司が大好きです。 | |
・ | 그래프로 만들었더니 아주 이해하기 쉬워졌어요. |
グラフにしたらとても分かりやすくなりました。 | |
・ | 그 사람은 부드럽고 아주 친절해요. |
その人は和やかでとても親切です。 | |
・ | 정원이 있다고 해도 아주 좁아요. |
庭があるといっても猫の額ほどです。 | |
・ | 닭고기 카레 소스는 밥과의 궁합이 아주 좋아요. |
鶏肉のカレーソースは、ご飯との相性が抜群です。 | |
・ | 그 배우는 평소 아주 좋은 이미지로 폭넓은 팬층을 확보하고 있어요. |
あの俳優は普段とてもいいイメージで幅広いファン層を確保しています。 | |
・ | 미래에 대해 아주 현실적이며 다소 비관적입니다. |
未来に対してとても現実的であり多少悲観的です。 | |
・ | 쓰레기통 뚜껑을 닫아주세요. |
ごみ箱の蓋を閉めてください。 | |
・ | 야시장 음식은 아주 맛있어요. |
ナイトマーケットの食べ物はとても美味しいです。 | |
・ | 비단 잠옷은 촉감이 아주 좋아요. |
シルクのパジャマは、肌触りがとても良いです。 | |
・ | 어젯밤 수프는 아주 맛있었어요. |
昨晩のスープはとてもおいしかったです。 | |
・ | 누군가가 자신을 알아주기를 원하는 욕구는 누구나 가지고 있다. |
「誰かに自分のことを知ってほしい願望は誰しも持っている | |
・ | 낫또는 콩을 발효시킨 식품으로 밥과 궁합이 아주 좋습니다. |
納豆は大豆の発酵食品で、ご飯との相性は抜群です。 | |
・ | 아이들은 사탕에 견과류를 섞은 간식을 아주 좋아합니다. |
子供たちはキャンディにナッツを混ぜたおやつが大好きです。 | |
・ | 출입구를 나갈 때는 문을 꼭 닫아주세요. |
出入口から出るときはドアをしっかり閉めてください。 | |
・ | 비용이 아주 저렴하다. |
費用がかなり安い。 | |
・ | 어렸을 땐 늘 울더니 아주 어른스러워졌다. |
幼いときにはいつも泣いていたのにずいぶんと大人になった。 | |
・ | 손등으로 눈물을 닦아주었다. |
手の甲で涙をぬぐってくれた。 | |
・ | 저는 고수의 독특한 향을 아주 좋아해요. |
私はパクチーの独特の香りが大好きです。 | |
・ | 아이들은 마녀 이야기를 아주 좋아합니다. |
子供たちは魔女の物語が大好きです。 | |
・ | 그녀는 뷔페의 달콤한 디저트를 아주 좋아합니다. |
彼女はバイキングの甘いデザートが大好きです。 | |
・ | 빅맥을 아주 좋아합니다. |
ビッグマックが大好きです。 | |
・ | 유아는 장난감을 가지고 노는 것을 아주 좋아합니다. |
幼児はおもちゃで遊ぶのが大好きです。 | |
・ | 이 책은 지루해 보이지만 막상 읽어 보면 아주 재미있다. |
この本はつまらなくみえるが、実際に読んでみるととてもおもしろい。 |