【언젠가】の例文

<例文>
언젠가 다시 만나요.
いつかまた会いましょう。
꼬리가 길면 밟힌다. 부정을 계속하면 언젠가는 반드시 드러난다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。不正を続ければいつかは必ず露見する。
아무리 영리해도 꼬리가 길면 언젠가 밟히기 마련이다.
どんなに賢くても、尾が長ければいつか踏まれるものだ。
속이는 것은 잠시만 통할 뿐, 언젠가 반드시 들통납니다.
ごまかしが通用するのは一時だけで、長い目で見ると必ずばれる。
악덕한 행동은 언젠가 대가를 치르게 된다.
悪徳な行いはいつか報いを受ける。
그와 언젠가 저세상에서 재회할 것을 즐겁게 기다리고 있다.
彼といつかあの世で再会できる事を楽しみにしている。
언젠가 이런 순간이 올 줄 알았다.
いつかこのような瞬間が来ると思っていた。
오늘 여기서 배운 것은 언젠가 도움이 될 거예요.
今日ここで習ったことは、いつか役に立つと思います。
뻥쟁이는 언젠가 자신의 거짓말에 고통을 겪게 될 것입니다.
嘘つきはいつか自分の嘘に苦しむことになるでしょう。
언젠가 전쟁이 끝나고 평화가 찾아오겠지요.
いつか戦争が終わって、平和が訪れるでしょう。
나는 지금 존버 중이다. 언젠가는 좋은 일이 올 거야.
今、私は耐えているところだ。いつか良いことがあるだろう。
언젠가 직접 소설을 써보고 싶어요.
いつか自分で小説を書いてみたいです。
언젠가 한국인에게 이 표현을 사용하고 싶다.
いつか韓国人にこの表現を使いたい。
언젠가는 멋진 캠핑카를 사서, 전국을 누비고 싶어요.
いつか格好いいキャンピングカーを買って、全国を巡りたいです。
언젠가 한국에 가서 현지인과 이야기하고 싶어요.
いつか韓国に行って現地の人と話したいです。
그녀의 풋사랑은 언젠가 결실을 맺기를 바랍니다.
彼女の淡い恋は、いつか実ることを願っています。
거짓말을 계속하면 언젠가는 진실이 드러나게 된다.
嘘をつき続けると、いつかは真実が明らかになる。
악행을 거듭하면 언젠가는 반드시 드러나게 된다.
悪事を重ねていると、いつかは必ず露見するものだ。
비밀이 너무 오래가면 언젠가는 꼬리가 길면 잡힌다.
秘密があまりにも長く続くと、いつかは尾が長ければ捕まる。
짚신도 짝이 있다, 너도 언젠가는 좋은 사람을 만날 거야.
割れ鍋に綴じ蓋、君もいつか良い人に出会うよ。
어제 남자 친구와 헤어졌다. 언젠가 이렇게 될 줄 알고 있었다.
昨日彼氏と別れた。遅かれ早かれこうなることはわかっていた。
아주 작은 씨앗이라도 언젠가 꽃이 필 수 있다.
とても小さな種でもいつの日か花咲くことができる。
사람에 대해 좋은 행동을 하면 언젠가는 자신도 보상받는다.
人に対して良い行いをすると、いつしか自分も報われる。
그의 꿈은 언젠가 진짜 왕자가 되는 것이었다.
彼の夢は、いつか本物の王子様になることだった。
언젠가 세계 강호들을 물리칠 것으로 기대된다.
いつか世界の強豪を倒すことが期待されている。
우리들의 지구는 언젠가 없어져 버린다.
私たちの地球は遅かれ早かれ、なくなってしまう。
이 녀석은 언젠가 세계를 정복할 것이다.
こいつはいつか世界を征服するだろう。
살아 있는 것은 언젠가 시들어 버린다.
生きたものはいつか枯れてしまう。
고통도 비극도 언젠가 끝이 납니다.
苦痛も、悲劇もいつか終わりになります。
언젠가 한국어 선생님이 되고 싶어요.
いつか韓国語の先生になりたいです。
이 빚은 언젠가 꼭 같고 말테다.
この仮はいつか必ず返してやる。
일방적인 인간관계는 언젠가 깨지기 마련이다.
一方的な人間関係は、いつか壊れるものだ。
언젠가 여기로 돌아오겠습니다.
いつかまたここに帰えってきます。
자신이 타인에게 행한 일은 언젠가 자신에게 돌아온다는 인과응보의 사고방식을 가지고 있다.
自分が他人に行ったことは、いつか自分に返ってくるという因果応報の考え方を持っている。
거짓은 언젠가 들통난다.
嘘はいつかばれる。
진실은 언젠가 통하게 마련이다.
真実は、いつか通じると決まっている。
억압된 분노는 언젠가 폭력으로 이어질 수 있다.
抑圧された怒りはいつか暴力につながる可能性がある。
성실하게 살면 언젠가 복을 받는 법이다 .
誠実に生きればいつか恩恵を受けるものだ。
살아 있는 것은 언젠가 죽는다.
生きているものはいつか死ぬ。
누구든지 언젠가는 죽게 된다.
どんな人でも、遅かれ早かれ死んでしまう。
언젠가 자신의 회사를 만들어 비즈니스를 하고 싶어요.
いつか自分の会社を作って、ビジネスをしたいです。
언젠가 그녀가 날 떠날 걸 잘 알아.
いつか彼女が僕から去ることはわかっている。
그는 재능이 많으니 언젠가 성공할 거야.
彼は才能があるのだから、遅かれ早かれ成功するだろう。
언젠가 그 이름을 들은 적 있어요.
いつだったかその名前を聞いたことはあります。
진심은 언젠가 통한다.
真心はいつか通じる。
언젠가 그런 날이 반드시 온다.
いつかそういう日が必ず来る。
언젠가는 태국에 가고 싶어요.
いつかはタイに行きたいです。
언젠가 성공할 거야.
いつか成功するよ。
언젠가 그 사람을 만나고 싶어요.
いつか彼に会いたいです。
노력을 하면 언젠가 반드시 결과가 나온다.
努力をすればいつか必ず結果が出る。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ