【있다】の例文_37

<例文>
버스를 탔는데 자리가 없어서 계속 서 있었다. 재수가 없네.
バスに乗ったら座席がなくて、ずっと立っていた。ついてないな。
그는 가정에서 마치 설 땅이 없는 것처럼 느끼고 있다.
彼は家庭内でまるで居場所がないように感じている。
그는 회사에서 설 땅이 없다고 느끼고 있다.
彼は会社で居場所がないと感じている。
그 집은 비참한 생활 환경에 있었지만, 가족은 그것을 견디고 있었다.
その家は惨めな生活環境にあったが、家族はそれに耐えていた。
그의 상처받은 마음은 비참할 정도로 고통받고 있었다.
彼の傷ついた心は惨めなほどに苦しんでいた。
그 지역은 비참한 빈곤에 시달리고 있었다.
その地域は惨めな貧困に苦しんでいた。
그 가혹한 상황 속에서 그들은 비참한 생활을 하고 있었다.
その過酷な状況の中で、彼らは惨めな生活を送っていた。
저 고독한 노인은 비참한 생활을 하고 있다.
あの孤独な老人は惨めな生活を送っている。
그 강아지는 빗속에서 흠뻑 젖어 비참한 모습을 하고 있었다.
その子犬は雨の中でびしょ濡れになり、惨めな姿をしていた。
그는 뜬 구름을 잡는 꿈만 꾸고 있다.
彼は不可能なことをするような夢ばかり見ている。
관계자에 따르면, 현재 진행 상황은 예정대로 진행되고 있다고 한다.
関係者によれば、現在の進行状況は予定通りだということだ。
그는 매번 허풍 치는 걸 좋아하고, 실제로 할 수 있는 것은 적다.
彼は毎回、ほらを吹くのが好きで、実際にできることは少ない。
그녀의 갑작스러운 실종은 수수께끼에 싸여 있다.
彼女の突然の失踪は謎に包まれている。
이 인물의 행동은 수수께끼에 싸여 있다.
この人物の行動が謎に包まれている。
그의 과거는 수수께끼에 싸여 있다.
彼の過去は謎に包まれている。
그 사건은 아직도 수수께끼에 싸여 있다.
その事件は未だに謎に包まれている。
그는 세상을 등지고 산 속에서 조용히 살고 있다.
彼は 世間に背をむけて、山の中で静かに暮らしている。
큰 문제가 발생해 직원들이 모두 똥오줌을 못 가리고 있다.
大きな問題が発生して、スタッフ全員が右往左往している。
필사적으로 기를 쓰며 노력하고 있다.
必死に頑張っている。
문제가 커지기 전에 빨리 불을 잡을 필요가 있다.
問題が大きくなる前に、早めに火を消し止める必要がある。
한마음 한뜻으로 하면 어떤 어려움도 극복할 수 있다.
心を一つに合わせれば、どんな困難でも乗り越えられる。
시험에 떨어졌지만 불행 중 다행으로 재시험이 있다.
試験に落ちたけど、不幸中の幸いで再試験がある。
빌미를 잡음으로써 관계가 나빠질 수도 있다.
けちをつけることで関係が悪化してしまうこともある。
그는 바로 빌미를 잡는 습관이 있다.
彼はすぐにけちをつける癖がある。
대회에서 우승하여 유종의 미를 거둘 수 있었다.
大会で優勝して、有終の美を飾ることができた。
프로젝트의 성공으로 유종의 미를 거둘 수 있었습니다.
プロジェクトの成功で、有終の美を飾ることができました。
경기 파주시에 있는 비무장지대(DMZ)를 방문했다.
京畿坡州市にある非武装地帯を訪問した。
무혈입성으로 전쟁을 피할 수 있었다.
無血入城によって、戦争を避けることができた。
그의 용감한 행동으로 전세를 뒤집을 수 있었다.
彼の勇敢な行動で、戦況をひっくり返すことができた。
뜻밖의 전개로 전세를 뒤집을 수 있었다.
まさかの展開で、戦況をひっくり返すことができた。
새로운 전략으로 전세를 뒤집을 수 있었다.
新たな戦略で、戦況をひっくり返すことができた。
시험을 못 봐서 낙담하고 있다.
試験の点数が悪くて、落ち込んでいる。
그는 경제적으로 허리가 휠 정도로 힘들어하고 있다.
彼は経済的に首が回らないほど困っている。
문제가 계속 발생해서 주체를 못하고 있다.
問題が次々に起こって、手を焼いている。
작은 오해가 불신을 낳을 수 있다.
小さな誤解が不信を生むことがある。
그 조언 덕분에 득을 볼 수 있었다.
そのアドバイスで得をすることができた。
저 회사는 업계 전체를 주름 잡고 있다고 알려져 있다.
あの会社は業界全体を牛耳っていると言われている。
눈앞에 아름다운 경치가 펼쳐져 있다.
目の前に美しい景色が広がっている。
그녀는 눈앞에 있는 어려운 문제를 극복했다.
彼女は目の前にある難題を乗り越えた。
그의 성공이 눈앞에 다가오고 있다.
彼の成功が目の前に迫っている。
눈앞에 있는 문제를 해결해야 한다.
目の前にある問題を解決しなければならない。
선생님은 학생들에게 좋은 영향을 미치는 구실을 하고 있다.
先生は生徒に良い影響を与える役目を果たしている。
관광업이 내리막길을 가면서 지역 경제는 어려운 상황에 직면하고 있다.
観光業が衰退することで、地域経済は困難な状況に直面している。
많은 전통적인 기업들이 내리막길을 걷고 있다.
多くの伝統的な企業は衰退の道を歩んでいる。
그는 전에 없이 진지한 표정을 짓고 있었어요.
彼はいつになく深刻な表情をしていました。
대학 시절로 돌아갈 수 있으면 좋겠어요.
大学時代に戻れたらいいのに。
학창 시절 편의점에서 아르바이트를 하고 있었던 때의 일입니다.
学生時代、コンビニでアルバイトをしていた時のことです。
제가 가지고 있는 가방은 작아요.
私が持っているカバンは小さいです。
그 영화는 재미있고 지루할 일이 없었다.
その映画は面白くて、退屈することがなかった。
이 아무 사건도 없는 평화로운 매일에 지루해질 수 있다.
この何の事件もない平和な毎日に飽き飽きすることがある。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(37/452)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ