【전쟁】の例文

<例文>
전쟁의 전조로 두 국가는 서로 총부리를 겨누고 있다.
戦争の前兆として、両国は互いに筒先を向け合っている。
전쟁 중에 병사들은 서로에게 총을 겨누었다.
戦争中に兵士たちは互いに銃を向け合った。
전쟁에서 목숨을 잃은 사람들을 생각하면 마음이 저민다.
戦争で命を落とした人々を思うと胸を痛める。
그들은 전쟁에서 이루 말할 수 없는 고초를 겪었다.
彼らは戦争で計り知れない苦難を経験した。
몇 달간의 전쟁 결과로 도시가 쑥대밭이 되었다.
数ヶ月の戦争の結果、街は廃墟となった。
대통령은 국민을 속이고 전쟁에만 몰두했다.
大統領は国民を欺いて戦争に走った。
그는 전쟁에 징집되지 않기 위해 해외로 도망갔다.
彼は、戦争に徴集されないため、海外へ逃亡した。
전쟁과 동란의 영향으로 사회는 크게 변했다.
戦争と動乱の影響で、社会は大きく変わった。
전쟁의 영향으로 많은 사람들이 빈궁한 생활을 하고 있다.
戦争の影響で多くの人々が貧窮な生活を送っている。
수많은 부모가 아들을 전쟁터로 떠나보내고 가슴을 졸였다.
数多くの親達が息子を戦地に送り出し気をもんでいた。
전쟁에서는 곡사포가 효과적으로 사용되어 적의 방어선을 돌파하는 수단이 되었다.
戦争では曲射砲が効果的に使用され、敵の防衛線を突破する手段となった。
지긋지긋한 전쟁도 끝이 났다.
うんざりする戦争もけりがついた。
전쟁으로 가족을 잃은 아이들을 보면 연민의 정이 북받쳐 오른다.
戦争で家族を失った子供たちを見ると、憐憫の情が込み上げてくる。
그는 목숨이 아까워서 전쟁에 가지 않으려 했다.
彼は命が惜しいから、戦争に行くのを避けた。
전쟁에서는 많은 사람들이 파리 목숨처럼 희생되고 있다.
戦争では多くの人が虫けらの命のように犠牲になっている。
무혈입성으로 전쟁을 피할 수 있었다.
無血入城によって、戦争を避けることができた。
전쟁에서 적을 무릎을 꿇리기 위해 전력을 다했다.
戦争で敵を降参させるために全力を尽くした。
적이 그 땅에 깃발을 꽂으면서 전쟁이 시작되었다.
敵がその土地に旗を立てたことで、戦争が始まった。
전쟁이 끝나고 세계는 평화로워졌다.
戦争が終わって、世界は平和になった。
하루라도 빨리 전쟁이 끝나고 평화로운 날이 돌아오기를 기원합니다.
一日も早く戦争が終わって、平和な日が早く戻りますように祈ります。
전쟁의 부산물로 많은 신기술이 탄생했다.
戦争の副産物として、多くの新技術が生まれた。
전쟁에서 많은 병사들이 숨이 끊어졌다.
戦争で多くの兵士が息が絶えた。
그는 오랜 원한을 풀기 위해 전쟁에 나갔다.
彼は長年の恨みを晴らすために戦いに出た。
나는 어린 시절, 전쟁으로 소중한 것을 잃었다.
僕は子供の頃、戦争で大切なものを失った。
전쟁이 끝난 후, 사상자 수가 보고되었습니다.
戦争が終わった後、死傷者の数が報告されました。
전시 중에는 많은 사람들이 전쟁에 휘말렸다.
戦時中は多くの人々が戦争に巻き込まれた。
전쟁 중, 총검을 이용한 돌격이 있었다.
戦争中、銃剣による突撃が行われた。
전쟁은 많은 참사를 낳았다.
戦争は多くの惨事を生み出した。
그는 전쟁 중에 사망한 영웅으로 기억된다.
彼は戦争中に死亡した英雄として記憶されている。
전쟁으로 많은 사람들이 사망했다.
戦争で多くの人が死亡した。
소매업 경쟁은 치열해지고 있으며, 가격 전쟁이 계속되고 있습니다.
小売業の競争は激化しており、価格戦争が続いています。
전쟁이 일어나면, 군수 산업이 활성화됩니다.
戦争が起こると、軍需産業が活発化します。
전쟁은 불필요한 살생을 일으키고 비극만을 낳습니다.
戦争は無駄な殺生を引き起こし、悲劇を生むだけです。
찬란한 미래는 전쟁에 의해 무참히도 짓밟혔다.
輝かしい未来は、戦争によって無残にも踏みにじられた。
전쟁의 비극을 듣고 사람들이 통곡했다.
戦争の悲劇を聞いて人々が号泣した。
평화를 위한 전쟁이라는 것은 본말전도다.
平和のための戦争というのは本末転倒だ。
영토를 둘러싼 전쟁이 역사 속에서 여러 번 일어났다.
領土を巡る戦争が歴史の中で何度も起こった。
진주만 공격이 없었다면 전쟁의 결과는 달랐을 수도 있다.
真珠湾攻撃がなければ、戦争の結果は違っていたかもしれない。
진주만 주변의 바다는 전쟁의 역사를 느낄 수 있는 장소이다.
真珠湾周辺の海は、戦争の歴史を感じさせる場所だ。
진주만 공격 결과, 미국은 태평양 전쟁에 참전했다.
真珠湾攻撃の結果、アメリカは太平洋戦争に参戦した。
진주만에는 전쟁의 역사를 배울 수 있는 기념관이 있다.
真珠湾には戦争の歴史を学べる記念館がある。
전쟁 지대에서는 많은 사람들이 피난하고 있다.
戦争地帯では多くの人々が避難している。
결사 항전 중 그는 많은 전술을 배우고 전쟁의 흐름을 바꿨다.
決死抗戦の間に、彼は数多くの戦術を学び、戦の流れを変えた。
전쟁 후, 마을 잔해를 정리하는 작업이 시작되었다.
戦争の後、町の残骸を片付ける作業が始まった。
전쟁의 희생자는 단지 목숨을 잃는 것뿐만 아니라, 가족과 사회도 상처를 입는다.
戦争の犠牲者は、ただ命を失うだけでなく、家族や社会も傷つけられる。
그 노부인은 전쟁의 산증인으로서 지금도 귀중한 증언을 하고 있다.
その老婦人は、戦争の生き証人として、今も貴重な証言をしている。
산증인으로서 그는 전쟁의 참혹함을 계속 호소하고 있다.
生き証人として、彼は戦争の悲惨さを訴え続けている。
저 건물은 전쟁의 산증인으로서 계속 남아 있다.
あの建物は、戦争の生き証人として残り続けている。
그 군인은 전쟁의 산증인입니다.
その軍人は戦争の生き証人です。
민간인이 전쟁에 휘말리지 않도록 하는 노력이 필요합니다.
民間人が戦争に巻き込まれないようにするための努力が必要です。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(1/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ