【퇴적하다】の例文_11

<例文>
불난 집에 부채질하는 것과 같았다. 모두가 화가 나 있을 때 그런 말을 하다니.
火に油を注ぐようなものだった。みんなが怒っているときにあんなことを言うなんて。
길게 보면 참는 것이 중요하다. 참는 자가 이긴다, 결국 이긴다.
長い目で見れば耐え抜くことが大事だ。負けるが勝ちだよ。
집을 떠날 때는 각오가 필요하다. 집 떠나면 고생이다는 걸 잊으면 안 된다.
家を出るときは覚悟が必要だ。家を出れば苦労することを忘れちゃいけない。
백문이 불여일견. 실제로 내 눈으로 보는 것이 중요하다.
百聞は一見に如かず。実際に自分の目で見てみることが大切だ。
목이 잠겨서 따끔따끔하다.
喉が荒れてヒリヒリする。
평소의 울분을 토하다.
日頃の鬱憤を吐く。
한낮이지만 카페 안은 시원하고 쾌적하다.
真昼間だが、カフェの中は涼しくて快適だ。
한낮의 거리는 매우 번화하다.
真昼の街はとても賑やかだ。
해가 중천에 뜨는 시간대에는 햇볕이 가장 강하다.
太陽が中天に昇る時間帯は、日差しが最も強い。
그녀는 인물이 훤할 뿐만 아니라 성격도 훌륭하다.
彼女は顔立ちがいいだけでなく、性格も素晴らしい。
그녀가 건강하다는 소식을 듣고 드디어 마음을 놓았다.
彼女が元気だと聞いて、やっと安心した。
그 선생님은 점수가 후하다.
あの先生は点数が甘い。
올해도 별 탈 없이 지낼 수 있으면 그것만으로 충분하다.
今年も無難に過ごすことができれば、それで十分だ。
별 탈 없이 지내고 있지만, 조금 지루하다.
何事もなく無難に過ごしているが、少し退屈だ。
어려울 때는 가끔 수를 써서 문제를 해결하는 것도 필요하다.
困った時には、時には手を使って問題を解決することも必要だ。
한을 풀고 싶지만 용서가 필요하다고 느낀다.
恨みを晴らしたいけれど、許しが必要だと感じている。
사랑을 속삭이는 순간이 가장 행복하다.
愛をささやく瞬間が一番幸せだ。
어린 시절의 기억은 지금도 선명하다.
幼い頃の記憶は今でも鮮明だ。
작은 기업이 성공하기 위해서는 뛰어난 경영이 필요하다.
小さな企業が成功するには、優れた経営が必要とされる。
그 사람은 지금 화난 듯하다.
あの人は今、腹が立っているようだ。
저격하기 위해서는 고도의 기술이 필요하다.
狙撃するためには高度な技術が必要だ。
군대는 후방 지원이 필요하다.
軍隊は後方支援が必要だ。
이 프로젝트에는 각 방면에서의 지원이 필요하다.
このプロジェクトには各方面からのサポートが必要だ。
대세남이 되려면 외모뿐만 아니라 실력도 필요하다.
大勢男になるには、ルックスだけでなく実力も必要だ。
SNS에서 화제인 대세남, 그의 인기는 대단하다!
SNSで話題の大勢男、彼の人気はすごい!
조직의 기초를 굳건히 하는 것이 중요하다.
組織の基盤を固めることが重要だ。
그 변명으로는 의심을 살 만도 하다.
あの言い訳では疑われるのも無理はない。
바쁜 중에도 잠깐의 짬을 내서 휴식을 취하는 것이 중요하다.
忙しい中でも、少しの合間を縫ってリラックスすることが大切だ。
날씨 변화도 계산에 넣고 행동하는 것이 중요하다.
天候の変化も計算に入れて行動することが重要です。
상사가 부하의 실수를 혼자서 독박을 쓰는 것은 불공평하다.
上司が部下のミスを一人で背負うのは不公平だ。
구인 광고에 기재된 조건을 잘 확인하는 것이 중요하다.
求人広告に記載されている条件をよく確認することが大切だ。
그 사람이 무단결근을 하다니 분명히 무슨 일이 있는 게 틀림없습니다.
あの人が無断欠勤するなんてきっと何かあったに違いありません。
장사를 하는 데 있어 고객과의 신뢰 관계가 중요하다.
商売をする上で、顧客との信頼関係が大切だ。
장사를 하려면, 마케팅이 중요하다.
商売をするためには、マーケティングが重要だ。
면접실에 들어갈 때는 긴장하지 않고 자신감을 가지고 들어가는 것이 중요하다.
面接室に入るときは、緊張せずに自信を持って入ることが大切だ。
면접실에서는 면접관에게 자신을 잘 어필하는 것이 중요하다.
面接室では、面接官に自分をよくアピールすることが大切だ。
시험에서 오답을 피하려면 충분한 준비가 필요하다.
試験で誤答を避けるためには、十分な準備が必要だ。
회사의 방침을 결정할 때 누가 칼자루를 쥐느냐가 중요하다.
会社の方針を決める時、誰が主導権を握るかが重要だ。
잠꼬대가 심하다.
寝言がひどい。
잠꼬대를 하다.
寝言をいう。
그는 실업가이자 사회적 책임을 다하는 자선가이기도 하다.
彼は実業家であり、また社会的な責任を果たす慈善家でもある。
파산을 신청하다.
破産を申請する。
전임자의 실수를 되풀이 하다.
前任者の二の舞を演じる。
쓰나미로 인한 참사는 아직도 기억에 선하다.
津波による惨事は、未だに記憶に新しい。
참사로 희생당한 분들의 가족들을 위로하다.
参事で犠牲になった方々の家族を慰労する。
불의의 사고를 당하다.
不慮の事故に遭う。
중죄를 범한 경우, 재범 방지를 위한 엄격한 처벌이 필요하다.
重罪を犯した場合、再犯防止のための厳しい処罰が必要だ。
중죄에 처하다.
重罪に処する。
공명정대하게 일을 진행하는 것이 조직에 중요하다.
公明正大な方法で仕事を進めることが組織にとって重要だ。
공명정대하게 선거를 진행하는 것이 중요하다.
公明正大に選挙を進めることが大切だ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(11/238)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ