インターネット
インターネット、パソコン、スマホなどネット関連でよく使われている韓国語単語一覧です。
韓国語単語 例文・用例
ネットカフェ
PC방
A: 매일 피시방에서 온라인게임을 합니다.
毎日ネットカフェでオンラインゲームをします。
B: 요즘 피시방은 금연입니다.
最近ネットカフェは禁煙です。
ユーアールエル
URL (유알엘)
A: URL을 직접 입력하다.
URLを直接入力する。
B: 이 URL에 해당하는 페이지는 존재하지 않습니다.
このURLに該当するページは存在しません。
仮想通貨
가상통화
A: 가상통화는 앞으로 보급될 것인가?
仮想通貨は今後普及するのか。
個人情報
개인정보
A: 개인정보보호 가이드라인
個人情報保護ガイドライン
B: 개인정보 유출은 심각한 문제입니다.
個人情報流出は深刻な問題です。
プライバシーポリシー
개인정보 보호정책
A: 개인정보 보호정책 및 이용규약을 개정했습니다.
プライバシーポリシーおよび利用規約を改定いたしました。
検索
검색
A: 네이버(naver.com)가 한국의 넘버원 검색사이트
ネイバーが韓国ナンバーワンの検索サイト
B: 구글은 한국에서 별로 인기가 없습니다.
グーグルは韓国であまり人気がありません。
検索サイト
검색 사이트
A: 검색사이트라면 네이버
検索サイトならネイバー
B: 구글은 세계최대의 검색사이트
グーグルは世界最大の検索サイト
検索語
검색어
A: 올해의 검색어 1위는 강남스타일입니다.
今年の検索語1位はカンナムスタイルです。
B: 검색어는 사회를 반영한다.
検索語は社会を反映する。
掲示板
게시판
A: 게시판에 면접 일정이 붙여져 있습니다.
掲示板に面接の日程が貼ってあります。
掲示板に上げる
게시판에 올리다
A: 학생들은 자신의 의견을 게시판에 올렸습니다.
学生達は自分の意見を掲示板に書き込みました。
アカウント
계정
A: 포털사이트의 계정을 가지고 있습니까?
ポータルサイトのアカウントをもってますか?
B: 한국 야후는 폐쇄되어서 계정을 사용할 수 없다.
韓国のヤフーは閉鎖されてアカウントを使えることができない。
ネイバー
네이버
A: 한국에서는 검색사이트 중 네이버가 압도적인 점유율을 차지하고 있다.
韓国では検索サイトの中で、ネイバーが圧倒的なシェアを占めている。
ネチズン
네티즌
A: 네티즌이 연예인의 과거 사진을 찾아 인터넷에 올리기도 한다.
ネットユーザーが芸能人の昔の写真を探し出し、インターネットに掲載したりもする。
ダウンロードする
다운 받다
A: 음악사이트에서 신곡을 다운 받았어요.
音楽サイトから新曲をダウンロードしました。
B: 영화를 다운 받다.
映画をダウンロードする。
ダウンロード
다운로드
A: 한국드라마를 인터넷에서 다운로드해서 봅니다.
韓国ドラマをインターネットでダウンロードして見ます。
ダウム
다음
A: 인터넷 뉴스 이용자의 약 78%는 네이버나 다음에서 뉴스를 본다.
インターネットニュース利用者の約78%はネイバーやダウムでニュースを見る。
コメントをつける
댓글을 달다
A: 로그인하면 댓글을 달 수 있습니다.
ログインするとコメントをすることができます。
データー
데이터
A: 이들 데이터로 통해서 많은 것을 배울 수 있다.
こっらのデータから多くのことを学ぶことができる。
B: 그의 데이터는 결코 신뢰할 수 없습니다.
彼のデータは決して信頼できません。
ドメイン
도메인
A: 도메인 관리를 위탁하고 있는 사업자를 변경하다.
ドメインの管理を委託している事業者を変更する。
動画
동영상
A: 콘서트가 동영상으로 생중계됩니다.
コンサートが生中継されます。
B: 유튜브에 동영상을 올리는 방법을 알려주세요.
YouTubeに動画をアップする方法を教えてください。
登録
등록
A: 등록 하려면 비용이 필요한가요?
登録をするのに、費用は必要ですか?
B: 회원등록 하시면 취업활동에 도움이 되는 다양한 서비스를 무료로 받아볼 수 있습니다.
会員登録を行うと、就活に役立つさまざまなサービスを無料で受けることができます。
ログアウト
로그아웃
A: 계정으로부터 로그아웃하다.
アカウントからログアウトする。
B: 웹사이트에서 로그아웃하다.
ウェブサイトからログアウトする。
ログイン
로그인
A: 회원은 로그인 해주세요.
会員はログインしてください。
B: 회원 가입 후에 로그인해주세요.
会員加入後ログインしてください。
メッセンジャー
메신저
A: 메신저를 친구와의 연락 수단으로 사용하고 있다.
メッセンジャーを友人との連絡手段として使っている。
B: 페이스북은 메신저에 광고를 탑재해, 새로운 수입원으로 키우려 하고 있다.
フェイスブックはメッセンジャーに広告を搭載し、新たな収入源に育て上げようとしている。
メール
메일
A: 한국어로 메일이 왔는데 글자가 깨졌다.
韓国語でメールが来たが、文字化けした。
B: 한글로 메일을 주고 받을 수 있으면 합니다.
ハングルでメールをやり取りできればと思います。
メールアドレス
메일 어드레스
A: 이메일을 수신하시고 싶은 분은 메일 어드레스 등록이 필요합니다.
Eメールで受信したい方は、メールアドレスの登録が必要です。
メールアドレス
메일 주소
A: 등록하신 메일 주소와 핸드폰 전화번호 변경을 부탁드립니다.
ご登録のメールアドレス・携帯電話番号の変更をお願いいたします。
B: 컴퓨터나 휴대전화로 전자 메일 어드레스를 변경할 수 있습니다.
パソコンや携帯電話で電子メールアドレスの変更ができます。
無料
무료
A: 무료로 드립니다.
ご自由にお持ちください
ミニホムピィ
미니홈피
A: 네 미니홈피의 디자인이 대개 예쁜데...
おまえのミニホームページ(ミニホムピィ)のデザイン、めっちゃ綺麗なんだけど。
バナー
배너
A: 이 사이트는 광고배너가 너무 많아.
このサイトは広告バナーが多すぎる。
B: 이 분은 배너를 만드는 웹디자이너입니다.
この方はバナーを作るウェブデザイナーです。
宝庫
보고
A: 신문은 정보의 보고이며, 사회를 비추는 거울이다.
新聞は情報の宝庫であり、社会を映す鏡である。
B: 박물관은 관광 자원의 보고입니다.
博物館は観光資源の宝庫です。
セキュリティ
보안
A: 보안을 위해 정보의 송수신 시에는 암호화하고 있습니다.
セキュリティのため、情報の送受信の際には、暗号化しています。
B: 긴급시에 대비해서 평소에 보안 훈련을 실시하고 있습니다.
緊急時に備えて日頃から保安訓練を実施しています。
不正アクセス
부정액세스
A: 다른 사람의 암호를 무단 이용하여 로그인하면 부정액세스가 된다.
他人のパスワードを無断利用してログインすると不正アクセスとなる。
B: 부정액세스에 대한 대책을 취할 필요가 있다.
不正アクセスに対する対策を講じる必要がある。
違法コピー
불펌
A: 불펌금지
違法コピー禁止
自分の日常を撮影した動画
브이로그
A: 브이로그는 일상생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다.
ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。
ブロックチェーン
블록체인
A: 블록체인 기술은 가상통화에 이용된다.
ブロックチェーン技術は仮想通貨で用いられる。
B: 블록체인은 인터넷에 필적할 발명이다.
ブロックチェーンは、インターネットに匹敵する発明だ
写真公開
사공
A: 저희 집 강아지 사공해요.
うちの犬の写真を公開します。
アイオーティー
사물 인터넷
A: 사물 인터넷 사회에 있어서 블루투스 기술은 빼놓을 수 없습니다.
IoT社会において、Bluetoothの技術は欠かせません。
サイト
사이트
A: 검색사이트를 통해 정보를 얻고 있습니다.
検索サイトを通じて情報を得ています。
B: 인터넷 사이트의 개발을 담당하고 있습니다.
インターネットサイトのプログラムを担当しています。
サファリ
사파리
A: 사파리의 팝업을 허가하는 방법을 알려주세요.
Safariのポップアップを許可する方法を教えてください
プリペイドカード
선불카드
A: 선불카드는 어디서 팔아요?
プリペイドカードはどこで売ってますか。
セル
A: 엑셀의 셀에 수식을 입력하다.
エクセルのセルに数式を入力する。
ソーシャルネットワークサービス
소셜 네트워크 서비스
A: 그는 소셜 네트워크 서비스(SNS)를 통해 자신의 프러포즈 사진을 공개했다.
彼は、ソーシャルメディアに自らプロポーズをしている写真を公開した。
B: 소셜 네트워크 서비스(SNS) 트위터가 상장 이후 처음으로 흑자를 기록했다.
ソーシャルネットワークサービスのツイッターが、上場以来初めて黒字を記録した。
スカイプ
스카이프
A: 스카이프로 무료 통화 가능합니다.
スカイプで無料通話ができます。
迷惑メール
스팸메일
A: 스팸메일 대책을 하는 방법에 대해서 안내해드리겠습니다.
迷惑メール対策をする方法についてご案内いたします。
B: 스팸메일을 수신하지 않도록 주의해 주세요.
迷惑メールを受信しないように注意してください。
ID
아이디
A: 아이디와 패스워드를 입력해주세요.
IDとパスワードを入力してください。
B: 아이디는 보통 영어로 만듭니다.
IDは普通英語で作ります。
悪質な書き込みをつける人
악플러
A: 악플러에 관용은 있을 수 없다.
悪質なかきこみをつける人への寛容などありえない。
アドレス
어드레스
A: 등록되어 있는 컴퓨터 용의 어드레스를 입력해주세요.
登録されているパソコン用のアドレスを入力してください。
アカウント
어카운트
A: 페이스북 어카운트를 완전히 삭제하는 방법을 소개합니다.
Facebookのアカウントを完全に削除する方法を紹介します。
アプリ
어플
A: 중고생을 중심으로 새로운 어플이 유행하고 있다.
中高生を中心に新しいアプリが流行はやっている。
B: 영어 공부에 좋은 어플을 찾고 있습니다.
英語の勉強に良いアプリを探しています。
誤字
오타
A: 아까 보낸 문서에 오타가 있었습니다.
先ほど送った文書に打ち間違いがありました。
オークション
옥션
A: 인터넷 옥션에 출품하다.
ネットオークションで出品する。
B: 인터넷 옥션으로 낙찰하다.
ネットオークションで落札する。
オンラインショッピングモール
온라인 쇼핑몰
A: 온라인 쇼핑몰을 이용하는 기업은 매년 증가 경향에 있습니다.
オンラインショッピングを利用する企業は年々増加傾向にあります。
Wi-Fi
와이파이
A: 와이파이 패스워드가 뭐예요?
Wi-fiのパスワードが何ですか。
B: 한국은 세계적으로 인정받고 있는 IT 강국으로 수준 높은 와이파이를 이용할 수 있습니다.
韓国は世界的にも認められているIT強国で、水準の高いWiFiを利用することができます。
ユーチューバー
유튜버
A: 유튜브에 동영상을 투고하여 광고료를 버는 사람을 유튜버라고 부른다.
ユーチューブに動画を投稿して広告料を稼ぐ人のことをユーチューバーと呼ぶ。
B: 유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다.
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。
ユーチューブ
유튜브
A: 유튜브는 무료로 이용할 수 있는 대표적인 동영상 공유 사이트입니다.
YouTubeは、無料で利用できる動画共有の代表的なサイトです。
B: 유튜브에서 정액제 음악 스트리밍 서비스가 시작되었다.
YouTubeでも定額制音楽配信サービスが始まった。
履歴
이력
A: 이력을 남기다.
履歴を残す。
Eメール
이메일
A: 이메일을 보내다.
Eメールを送る。
B: 이메일 주소를 알려주세요.
Eメールアドレスを教えてください。
顔文字
이모티콘
A: 문자 메시지를 주고 받을 때 사용하는 이모티콘은 감정을 표현하는 또 하나의 언어로 자리 잡았다.
文字メールをやりとりするとき使われる顔文字は、感情を表すもう一つの言語として定着した。
B: 이모티콘은 언어 표현력을 퇴보시킨다는 일부의 비판이 있다.
顔文字、言語の表現力を衰えさせるという一部の批判もある。
利用規約
이용 규약
A: 이용 규약은 중요하며 고객님의 법류상 권리에 영향을 미칩니다.
利用規約は重要で、お客様の法律上の権利に影響を及ぼします。
インストール
인스톨
A: 스프트웨어를 아래의 순서로 인스톨을 진행해 주세요.
ソフトウェアを以下の手順でインストールを進めてください
証拠写真
인증샷
A: 대통령 선거 투표를 하고 인증샷을 찍었습니다.
大統領選挙の投票してから認証シャットを撮りました。
インターネット
인터넷
A: 인터넷을 사용하고 싶어요.
インターネットを利用したいです。
B: 인터넷 접속이 안 돼요.
インターネットに接続できません。
ネットショップ
인터넷 쇼핑몰
A: 저렴한 인터넷 쇼핑몰의 급속한 증가가, 소매점의 가격 인하를 촉진시켜, 물가를 내리고 있는 가능성이 있다.
割安なインターネット通販の急速な増加が、小売店の値下げを促し、物価を押し下げている可能性がある。
インターネット電話
인터넷 전화
요즘 인터넷전화를 사용하는 가정이 늘고 있다.
最近、インターネット電話を使用する家庭が増えている。
1 2  (1/2)
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ