【남자】の例文_7
<例文>
・
그
남자
는 부근 일대에서 유명한 효자다.
その男は付近一帯で有名な孝行息子だ。
・
잘생긴
남자
를 유독 좋아한다.
イケメンがひと際好きだ。
・
사형을 바라는
남자
와 취조하는 형사가 마주하다.
死刑を望む男と取り調べる刑事が向き合う!
・
남자
들의 진한 우정을 그린 브로맨스 영화가 개봉되었다.
男同士の絆を描いたブロマンス映画が続々公開された。
・
그녀는 입대한
남자
친구를 만나러 면회하러 갔습니다.
彼女は入隊した彼氏に面会に行きました。
・
태평양처럼 마음이 넓은
남자
가 좋아요.
太平洋のように心が広い男性が好きです。
・
틈만 나면
남자
들을 홀리고 다니다.
男たちを誘惑しまくる。
・
세상에 나쁜
남자
로 인해 눈물 흘리는 여자가 너무 많아요.
世の中の悪い男の為に、涙を流す女性が多過ぎてす。
・
한국
남자
는 국방의 의무를 다해야 해요.
韓国の男性は国防の義務を果たさなければなりません。
・
대한민국에서 태어난 건장한
남자
라면 국방의 의무를 다해야합니다.
大韓民国で生まれた元気な男子ならば国防の義務をはたさなければなりません。
・
불가능을 가능으로 바꾸는
남자
不可能を可能に変える男
・
그녀는태어나서
남자
에게 고백을 한 번도 못 받아 본 노처녀다.
彼女は生まれてから告白は一度も受けたことがない老嬢だ。
・
남자
를 지나치게 경계하다.
男性を非常に警戒する。
・
그녀는 잘 생긴
남자
에 환장하는 얼빠다.
彼女はイケメン大好きな人だ。
・
이상형의
남자
가 눈앞에 떡하니 나타났다.
理想のタイプの男が目の前にひょっと現れた。
・
온정이 결여된 냉정한
남자
를 냉혈한이라 한다.
温情に欠けた心の冷たい男を冷血漢という。
・
헤어진
남자
친구가 어느 날 눈앞에 다시 나타나 알짱거렸다.
別れた元彼氏がある日目の前に現れれうろついた。
・
이혼한 아내에게
남자
친구가 생겼다.
離婚した妻に彼氏ができた。
・
그
남자
에게 빠져들기 시작했다.
その男に嵌り始めた。
・
친구는
남자
친구에게 푹 빠져있다.
友達は彼氏にみとれている。
・
제
남자
친구는 순수한 사람이에요.
私の彼氏は純粋な人です。
・
키가 훤칠한
남자
가 좋다.
背がすらっとした男性が好きだ。
・
불륜은
남자
의 본능입니까?
不倫は男性は本能ですか?
・
남자
만 우글대는 공대를 다녔다.
おことだけがうじょうじょする工大に通った。
・
남자
들의 로망은 미인과 결혼하는 것이다.
男だちのロマンは美人と結婚することだ。
・
그녀는
남자
들에게 여우 같이 행동한다.
彼女は男にキツネのように行動する。
・
그는 대체적으로 여자들에게 젠틀한
남자
다.
彼は殆どは女性たちに紳士的な男だ。
・
어느 날, 재벌가
남자
와 결혼해 홀연히 연예계를 떠났다.
ある日 財閥家の男と結婚し、忽然と芸能界を去った。
・
내
남자
친구는 외국인입니다.
私の彼氏は外国人です。
・
남자
친구하고 영화를 한 편 봤다.
彼氏と映画をひとつ見た。
・
남자
친구가 갑자기 거리를 두고 싶다고 했다.
彼氏に突然距離を置きたいと言われた。
・
형제 가운데 첫 번째 태어난
남자
아이를 장남이라 한다.
兄弟のうち1番目に生まれた男子のことを長男という。
・
남자
친구와 입을 맞추는 건 그저 습관적인 행동이 돼버렸어요.
彼氏と口づけすることはただ習慣的な行動になってしまいました。
・
자신을 쏘아보는
남자
를 바라보고 않았다.
自分を睨みつける男を見なかった。
・
권태로움에 못 이겨
남자
는 이별을 선택했다.
倦怠感に耐えられず男は別れを選んだ。
・
너는 무슨
남자
애가 그렇게 겁을 먹냐.
おまえ、男の子のくせにそんなに怖がってるの。
・
남자
는 우는 소리를 해서는 안 된다.
男は弱音を吐くべきではない。
・
눈 밑에 검푸른 반점이 있는
남자
가 범인이다.
目の下に青黒い痣がある男が犯人だ。
・
아내가 외간
남자
를 만나러 나갔다.
妻がよその男に会いに出かけた。
・
아내가 외간
남자
와 차를 마시고 있다
妻がよその男とお茶をしている。
・
3층 창문에서 뛰어내리다니 간도 큰
남자
네.
3階の窓から飛びおりるとは度胸のいい男だね。
・
남자
친구가 진지한 표정으로 내 앞에 앉아 있다.
彼氏が真剣な表情で僕の前に座っている。
・
그릇이 큰
남자
는 여성에게 인기가 있다.
器の大きい男は、女性にモテる。
・
헤어진
남자
친구의 꿈을 꾸었다.
別れた彼氏の夢を見た。
・
남자
친구와 헤어진 그녀는 맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다.
彼氏と別れた彼女はビールをぐいぐい飲んでいる。
・
내가 연락하고 싶지만,
남자
친구로부터 소식이 깜깜하다.
私は連絡したいけど、彼氏は全然連絡してくれない。
・
목격자는 그
남자
가 범인이 틀림없다고 꼬라보았다.
目撃者は、あの男が犯人に違いないと眼を付けた。
・
그녀는
남자
친구를 잘 구슬린다.
彼女は彼氏をおだてるのが上手だ。
・
칼을 가진
남자
가 접근해 왔기 때문에 그녀는 비명을 질렀다.
刃物を持った男が接近してきたので、彼女は悲鳴を上げた。
・
사귀고 있는
남자
친구에게 속박되고 있다.
付き合っている彼氏から束縛されている。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
7
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ