【다니다】の例文

<例文>
머리채까지 잡고 싸우다니, 너무 과격해.
髪の毛までつかんでケンカするなんて、激しすぎるよ。
그 후보자가 낙선하다니 의외에요.
あの候補者が落選するなんて意外です。
우당탕거리며 뛰어다니는 아이들.
バタバタ走り回る子どもたち。
개미가 바글바글 기어다녔다.
アリがうじゃうじゃ這い回っていた。
그가 그 저명한 정치가 알고 있다니 놀랍네요.
彼がその著名な政治家を知っているとは驚きです。
아이들이 벌떼같이 뛰어다녔다.
子どもたちが蜂の群れのように走り回った。
그는 망태기를 어깨에 메고 다녔어요.
彼は網袋を肩にかけて歩いていました
그런 일을 당하고도 태연히 있을 수 있다니 대단해.
あんなことをされても平気にいられるなんて、すごいね。
외국인한테 바가지를 씌우다니 너무하네.
外国人にぼったくるなんてひどいね。
주말에도 일하러 간다니 힘들겠다.
週末にも仕事しに行くなんて大変だね。
카톨릭 교회에 다니는 사람이 많다.
カトリック教会に通う人が多い。
교회에 다니는 교인이 많다.
教会に通っている教人は多い。
왕은 근심에 잠겨 왕궁 이곳저곳을 혼자 걸어다녔다.
王は憂いに耽り、王宮のあちらこちらをひとり歩き回った。
이렇게 간단한 문제도 풀지 못하다니, 멍청이네.
こんな簡単な問題を解けないなんて、間抜けだな。
그런 일을 하기 위해 작당하다니, 믿을 수 없다.
あんなことをするために党を組むなんて、信じられない。
내빼다니 비겁하잖아.
逃げ出すなんて卑怯だ。
곤란한 사람을 보고 본체만체하다니.
困っている人に知らん顔をするなんて。
고물 수거 업자가 돌아다녔어.
廃品回収業者が回ってきた。
허리 디스크 때문에 병원에 다니고 있어요.
腰のヘルニアで通院しています。
목 디스크 때문에 병원에 다니고 있어요.
首のヘルニアで病院に通っています。
그는 연수원에 다니고 있습니다.
彼は研修院に通っています。
이런 끔찍한 짓을 하다니, 개새끼!
こんなひどいことをするなんて、この野郎!
몇 번이나 배신하다니, 개새끼!
何度も裏切りやがって、この野郎!
이 개새끼, 또 거짓말을 하다니!
この野郎、また嘘をついて!
어휴, 그런 일이 일어나다니.
ああ、そんなことが起こるなんて。
그렇게 자신감 넘치게 말하다니, 좋아하시네.
そんなに自信満々に言って、よく言うよ。
너가 그 문제를 해결할 수 있다니, 좋아하시네.
君がその問題を解決できるなんて、よく言うよ。
그런 옷을 입고 나가다니, 꼴값 떨지 마!
そんな恰好で外に出るなんて、馬鹿なことをするな!
제 친구는 남고에 다녔어요.
私の友達は男子高に通っていました。
제 언니도 여고에 다녔어요.
私の姉も女子高に通っていました。
남녀공학에 다니는 것은 처음이라서 긴장돼요.
男女共学に通うのは初めてなので緊張しています。
그녀는 남녀공학 고등학교에 다니고 있어요.
彼女は男女共学の高校に通っています。
그렇게 무서워하다니, 너 정말 겁보구나.
そんなに怖がるなんて、君は本当に弱虫だな。
귀신이 무섭다니 겁보구나.
おばけが怖いだなんて弱虫だな。
접는 우산을 가방에 넣어 가지고 다니고 있어요.
折り畳み傘をカバンに入れて持ち歩いています。
졸린 눈을 비비면서 늦게까지 무표정으로 학원을 다닌다.
眠い目をこすりながら遅くまで無表情に塾へ通う。
세게 부딪혀서 멍이 지다니 생각도 못했다.
激しくぶつけてあざができるなんて思わなかった。
그렇게 무책임한 짓을 하다니, 속상해 죽겠다.
あんなに無責任なことをして、腹が立ってしかたがない。
그런 말을 하다니, 마치 바보 취급을 당한 기분이다.
あんなことを言うなんて、まるで馬鹿にされたような気分だ。
이런 끔찍한 일이 일어나다니, 눈 뜨고 볼 수가 없다.
こんなひどいことが起こるなんて、見るに忍びない。
콧방귀를 뀌다니, 저 사람은 정말 무례하다.
鼻であしらうなんて、あの人は本当に失礼だ。
입시를 준비하기 위해 특별한 학원에 다니고 있어요.
入試を準備するために、特別な塾に通っています。
저 자식, 나한테 이런 걸 시키다니!
あの野郎、俺にこんなことをさせるなんて!
도박으로 재산을 날리다니 정말 어리석은 일이다.
ギャンブルで財産を使い果たすなんて、本当に愚かなことだ。
그런 실수를 반복하다니 답이 없다.
あんな失敗を繰り返すなんて、情けない。
신호에 전부 걸리다니, 재수가 옴 붙었네.
信号に全て引っかかるなんて、運が悪いな。
버스를 놓치고 게다가 비까지 오다니, 재수가 너무 옴 붙었다!
バスに乗り遅れて、さらに雨まで降ってきた。運が悪すぎる!
시험 날에 감기에 걸리다니 정말 재수가 옴 붙었다.
試験の日に風邪をひくなんて、本当に運が悪い。
알면서도 가르쳐 주지 않다니 심술이 사납다.
知っているのに、教えてくれないなんて、意地が悪い。
큰일날 소리를 하다니, 누가 예상했겠는가.
大変なことをいうなんて、誰が予想しただろう。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ