【무사히】の例文

<例文>
그 사람이 무사히 돌아올지 걱정이 태산이다.
あの人が無事に帰ってくるか心配でたまらない。
아이들이 무사히 돌아와서, 눈물을 훔치며 기뻐했다.
子供が無事に帰ってきて、涙を流して喜んだ。
입김이 작용하여 그는 무사히 승진했다.
影響力が働いて、彼は無事に昇進した。
그녀가 무사히 돌아오고 나서, 드디어 가슴을 쓰다듬었다.
彼女が無事に帰ってきて、やっと胸を撫で下ろした。
시험을 무사히 마치고, 가슴을 쓰다듬었다.
無事に試験を終えて、胸を撫で下ろした。
메스로 수술한 후 환자는 무사히 회복되었습니다.
メスでの手術後、患者は無事に回復しました。
수호신 덕분에 큰 시련을 무사히 넘길 수 있었습니다.
守護神のおかげで、無事に大きな試練を乗り越えることができました。
그녀가 무사히 돌아올지 걱정되어 가슴을 졸이고 있다.
彼女が無事に帰ってくるかどうか、気を揉んでいる。
그녀가 무사히 돌아와서 이제 한시름 놓았다.
彼女が無事に帰ってきて、やっと一安心だ。
풍랑을 넘긴 배는 무사히 항구에 도착했다.
風浪を乗り越えた船は無事に港に到着した。
그는 무사히 항해를 마치고 귀항했다.
彼は無事に航海を終えて帰港した。
그가 무사히 돌아와서, 드디어 마음을 놓았다.
彼が無事に帰ってきて、ようやく安心した。
우리는 교대로 망을 보며 무사히 하룻밤을 보냈다.
私たちは交代で見張りをして、無事に一夜を過ごした。
수색대는 밤새 수색을 계속하고 다음 날 무사히 실종자를 발견했다.
捜索隊は夜通し捜索を続け、翌日無事に行方不明者を発見した。
탈주한 군인은 무사히 국경을 넘을 수 있었다.
脱走した兵士は無事に国境を越えることができた。
동포들의 도움을 받아 무사히 새로운 땅에서 생활을 시작했습니다.
同胞の助けを借りて、無事に新しい土地で生活を始めました。
신문 배달이 무사히 끝나면 성취감을 느낄 수 있습니다.
新聞配達が無事に終わると、達成感を感じることができます。
사회자로서의 역할을 무사히 해냈습니다.
司会としての役割を無事に果たしました。
제사장의 지도 아래에서 축제는 무사히 끝났다.
祭司長の指導の下で、祭りは無事に終了した。
회사 발족식이 무사히 진행되었어요.
会社の発足式が無事に行われました。
팀의 결단식이 무사히 종료되었습니다.
チームの結団式が無事終了しました。
매우 위험한 훈련이었지만 무사히 마칠 수 있었다.
厳しく危険な訓練だったが、無事終えることができた。
우리 반은 모두 무사히 시험을 통과했습니다.
我々の班は、全員無事に試験を通過しました。
면접을 무사히 통과했으니, 이제 채용 통보를 기다리고 있습니다.
面接を無事に通過したので、次は採用の通知を待っています。
그녀는 집중치료실에서 치료를 받은 후 무사히 퇴원했어요.
彼女は集中治療室での治療を経て、無事に退院しました。
인질극에서 구출된 사람들은 무사히 가족과 재회했어요.
人質劇から救出された人々は無事に家族と再会しました。
깜놀한 일이었지만, 다행히 무사히 끝났어.
驚くべきことだったけど、幸いにも無事に終わった。
지지난달 거래가 무사히 완료되었습니다.
先々月の取引が無事に完了いたしました。
올해 벼 베기는 예년보다 조금 늦었지만 무사히 끝났습니다.
今年の稲刈りは、例年よりも少し遅れたものの無事に終わりました。
개업식이 무사히 끝나서 새로운 출발을 할 수 있었습니다.
開業式が無事に終わり、新たなスタートを切ることができました。
개업식을 무사히 마칠 수 있어서 안심하고 있습니다.
開業式を無事に終えることができて、ほっとしています。
졸업장을 무사히 받을 수 있었어요.
卒業証書を無事に受け取ることができました。
진수식이 무사히 끝나서 다행입니다.
進水式が無事終了し、ほっとしております。
손쉽게 성공할 거라고는 생각하지 못했지만, 무사히 끝났습니다.
たやすく成功するとは思っていませんでしたが、無事に終わりました。
벽 보강 공사가 무사히 완료되었어요.
壁の補強工事が無事に完了しました。
그는 인공호흡을 받은 후 무사히 회복했어요.
彼は人工呼吸を受けた後、無事に回復しました。
다년간 무사히 이 일을 계속할 수 있었던 것에 감사합니다.
多年間、無事にこの仕事を続けられたことに感謝します。
첫 강연을 무사히 마쳤습니다.
初めての講演を無事に終えました。
그들은 전선에서의 임무를 무사히 마쳤습니다.
彼らは戦線での任務を無事に終えました。
무사히 태어나줘서 고마워.
無事に生まれてきてくれて、あががとう。
아이가 무사히 태어나길 바랍니다.
子どもが無事生まれるよう祈願します。
무사히 태어날 수 있도록 기원하다.
無事に生まれるように祈る。
식별에 시간이 걸렸지만 무사히 완료했습니다.
識別に時間がかかりましたが、無事完了しました。
새끼가 무사히 자라기를 바라고 있어요.
ヒナが無事に育ってくれることを願っています。
새알이 무사히 부화했어요.
鳥の卵が無事に孵化しました。
첫 공연을 무사히 마쳐서 마음이 놓였습니다.
初公演を無事に終えられて、ホッとしました。
여러분의 응원에 힘입어 첫 공연을 무사히 마칠 수 있었어요.
みなさまの応援のおかげで、初公演を無事に終えることができました。
은퇴식이 무사히 끝나서 안심하고 있어요.
引退式が無事に終わってほっとしています。
사공의 경험이 풍부하여 무사히 항해를 마쳤습니다.
船頭の経験が豊富で、無事に航海を終えました。
일련의 공정이 무사히 진행되고 있습니다.
一連の工程が無事に進んでいます。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ