【분위기】の例文_3

<例文>
거리는 온통 크리스마스 분위기다.
街はすっかりクリスマスムードだ。
그룹 프로젝트 중간에 멤버들은 가벼운 분위기로 장난을 쳤습니다.
長い一日の終わりに、友達と一緒にカフェでふざけまわりました。
초밥집의 가게 안은 차분한 분위기입니다.
お寿司屋さんの店内は落ち着いた雰囲気です。
특별한 표창 세리머니가 분위기를 띄웠습니다.
特別な表彰のセレモニーが盛り上がりました。
융단을 바꾸어 방 분위기를 바꾸었습니다.
絨毯を変えて部屋の雰囲気を変えました。
전주가 곡의 분위기를 결정합니다.
イントロが曲の雰囲気を決めます。
단풍나무가 가을밤에 환상적인 분위기를 만들어요.
もみじの木が秋の夜に幻想的な雰囲気を作ります。
분재가 차분한 분위기를 연출합니다.
盆栽が落ち着いた雰囲気を演出します。
편백나무 향이 차분한 분위기를 만듭니다.
ヒノキの香りが落ち着いた雰囲気を作ります。
버드나무 잎이 정원에 편안한 분위기를 줍니다.
柳の葉が庭にリラックスした雰囲気を与えます。
수양버들 가지가 차분한 분위기를 만들어 내고 있습니다.
しだれ柳の枝が、落ち着いた雰囲気を作り出しています。
모의고사를 통해서 시험 분위기에 익숙해졌어요.
模擬テストを通じて、試験の雰囲気に慣れました。
직영점 분위기가 너무 좋아.
直営店の雰囲気がとても好きだ。
선곡이 공연장의 분위기를 돋보이게 했어요.
選曲が会場の雰囲気を引き立てました。
선곡이 전체 분위기에 맞았어요.
選曲が全体の雰囲気に合っていました。
선곡이 분위기에 딱 맞더라고요.
選曲が場の雰囲気にぴったりでした。
무대 분위기에 맞게 곡을 선곡했어요.
舞台の雰囲気に合わせて曲を選曲しました。
볼터치 색을 바꾸면 분위기가 확 달라져요.
チークの色を変えると雰囲気がガラッと変わります。
노천탕 분위기가 너무 좋았어요.
露天風呂の雰囲気がとても良かったです。
옷자락에 장식된 레이스가 우아한 분위기를 연출합니다.
衣の裾にあしらわれたレースが、優雅な雰囲気を演出します。
머플러의 색을 바꾸는 것만으로 분위기가 달라집니다.
マフラーの色を変えるだけで、雰囲気が変わります。
모자를 쓰면 전체적인 분위기가 바뀝니다.
帽子をかぶると、全体の雰囲気が変わります。
초롱불을 사용하여 특별한 날의 분위기를 연출했습니다.
提灯を使って、特別な日の雰囲気を演出しました。
초롱불을 장식함으로써 전통적인 분위기를 연출할 수 있습니다.
提灯を飾ることで、伝統的な雰囲気を演出できます。
초롱불이 켜지면 축제 분위기가 한층 고조됩니다.
提灯が灯ると、祭りの雰囲気が一層盛り上がります。
식장 분위기가 너무 마음에 들었어요.
式場の雰囲気がとても気に入りました。
식장 분위기가 너무 좋았어요.
式場の雰囲気がとても良かったです。
예식장 분위기가 마음에 들어요.
結婚式場の雰囲気が気に入りました。
저자의 필치가 작품에 독특한 분위기를 주고 있습니다.
著者の筆致が、作品に独特の雰囲気を与えています。
문체의 차이가 작품에 독자적인 분위기를 만들어냅니다.
文体の違いが、作品に独自の雰囲気を作り出します。
문체의 차이가 같은 주제라도 전혀 다른 분위기를 만들어냅니다.
文体の違いが、同じテーマでも全く異なる雰囲気を生み出します。
그녀의 필명은 문학적인 분위기를 가지고 있다.
彼女のペンネームは文学的な雰囲気を持っている。
밝은 성격이며, 자리를 즐거운 분위기로 만드는 것을 좋아합니다.
明るい性格で、場を楽しい雰囲気にするのが好きです。
샹들리에 장식이 세련된 분위기를 만들어냅니다.
シャンデリアの装飾が、おしゃれな雰囲気を作り出します。
샹들리에 장식이 방의 분위기를 바꿔요.
シャンデリアの装飾が部屋の雰囲気を変えます。
족자가 방의 분위기를 바꿉니다.
掛け軸が部屋の雰囲気を変えます。
이 거리의 분위기는 저에게 있어 아늑합니다.
この街の雰囲気は私にとって居心地が良いです。
그 레스토랑의 분위기는 아늑해요.
そのレストランの雰囲気は居心地が良いです。
이 커피숍은 분위기가 아늑하다.
このコヒーショップは、雰囲気が落ち着いてる。
가구를 다시 배치해서 방 분위기가 달라졌어요.
家具を配置し直して部屋の雰囲気が変わりました。
축제 분위기로 거리 전체에 활기가 불붙었다.
お祭りの雰囲気で、街全体に活気が火がついた。
그의 감성적인 발언이 자리의 분위기를 누그러뜨렸어요.
彼の感性的な発言が、場の雰囲気を和らげました。
효과음을 사용하여 분위기를 만든다.
効果音を使って雰囲気を作る。
그 풍경화는 어딘가 정겨운 분위기를 자아내고 있다.
その風景画はどこか懐かしい雰囲気を醸し出している。
각도를 바꾸면 사진의 분위기가 확 바뀐다.
角度を変えると、写真の雰囲気が一変する。
바지런한 그가 사내 분위기를 밝게 하고 있습니다.
まめまめしい彼が、社内の雰囲気を明るくしています。
비스듬히 배치한 선반이 방의 분위기를 바꿨습니다.
斜めに配置した棚が部屋の雰囲気を変えました。
부부 금실이 좋아 집안 분위기도 아주 밝다.
夫婦仲がいいので、家の雰囲気もとても明るい。
부드러운 미소로 분위기가 누그러지다.
やさしい笑顔で場の雰囲気が和む。
아이의 웃음소리로 분위기가 누그러지다.
子どもの笑い声で場の雰囲気が和む。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(3/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ