【싶다】の例文_20

<例文>
미국에서 사업을 하고 싶다.
アメリカで事業を行いたい。
장래에 성장을 기대할 수 있는 신흥국에 투자하고 싶다.
将来の成長が期待できる新興国に投資したい。
칼퇴근하고 싶어.
定時で帰りたい。
빨리 기술을 익히고 싶어서 고졸 후 바로 취직했습니다.
早く技術を身につけたいと思って高卒ですぐ就職しました。
정년 후에도 건강이 허락할 때까지 일하고 싶다.
定年後も元気なうちは働きたい。
나이가 들면 단독 주택에서 개를 키우며 살고 싶다.
年を取ったら一軒家で犬を育てながら、飼いたい。
새로운 기분으로 시작하고 싶어요.
新しい気分で始めたいと思います。
친구가 보고 싶어 전화하려는 찰나 벨이 울렸어요.
友達に会いたくて電話しようとした時、電話のベルが鳴りました。
저 장미꽃 몇 송이 사고 싶어요.
あのバラ何本か買いたいです。
곤드레만드레 취할 때까지 마시고 싶어요.
ぐでんぐでんになるまで飲みたいです。
나도 무지무지 보고 싶어요.
僕もすごく会いたいです。
밀렵으로 생명을 잃고 있는 코끼리를 지키고 싶다.
密猟で命を落としているゾウたちを守りたい。
빨리 집으로 돌아가고 싶어요.
早く家に帰りたいです。
여름휴가는 바다로 가고 싶어요.
夏休みは海に行きたいです。
가고 싶다는 말을 못 하고 꾸물대기만 했다.
行きたいと言えなくてぐずぐずするだけだった。
세든 사람이 체납 월세를 보증금으로 충당하고 싶다고 했다.
借家人が滞納家賃を敷金に充当してほしいと言った。
좋은 인연을 맺고 싶어요.
いい縁を結びたい。
다음 테스트에서는 적어도 70점은 받고 싶다.
次のテストでは、せめて70点は取りたい。
배우가 되고 싶다고? 웃기고 있네.
俳優になりたいだと? 笑わせるぜ。
동료들과 팬들에게 무한한 사랑을 전하고 싶어요.
同僚たちとファンの皆さんに限りない愛を伝えたいです。
가끔은 고급 레스토랑에서 식사를 하고 싶어요.
たまには高級なレストランで食事をしたいですね。
시원한 사이다를 마시고 싶어요.
涼しいサイダーを飲みたいです。
한국 전통소주의 참맛을 일본에 소개하고 싶다
韓国伝統酎の醍醐味を日本に紹介したい。
달고 구수한 풍미가 있는 것을 먹고 싶다.
甘く香ばしい風味のある物が食べたい。
소매점에서 판매업을 한 경험을 살려, 영업직에서 일하고 싶어요.
小売店で販売業をしてきた経験を生かして、営業職につきたいです。
남자 친구가 보고 싶어서 막 울었다.
彼氏に会いたくて泣きじゃくった。
매일 입고 싶어지는 귀여운 아동복이 많이 있습니다.
毎日着たくなる可愛い子供服がいっぱいです。
이기적이다 싶다가도 양심은 있는 것 같은 그런 사람이다.
自分勝手ながらも、良心があるみたいな人間だ。
외국에 거주하게 되었는데 국민연금에 계속 가입하고 싶어요.
外国に居住することになったが、国民年金に加入し続けたいです。
한 끼를 먹더라도 맛있게 먹고 싶다.
一食食べていてても美味しく食べたい。
한국말을 자연스럽게 하고 싶어요.
韓国語を自然に話したいです。
웬일인지 모르겠지만 계속 한국에 가고 싶어요.
何故か分からないが、ずっと韓国に行きたいです。
웬일인지 오늘은 청바지를 입고 싶다.
なぜか今日はブルージーンズをはきたい。
기억에 남는 선물을 사 드리고 싶어요.
記憶に残るお土産を買って差し上げたいです。
남자 고등학생의 일상이 알고 싶어요.
男子高校生の日常生活が知りたいです。
이거 해 보고 싶다.
これやってみたい。
서늘하게 놀 수 있는 피서지에 가고 싶어요.
涼しく遊べる避暑地に行きたいです。
더운 여름은 서늘한 장소에서 보내고 싶다.
暑い夏は涼しい場所で過ごしたい!
먹고 싶다.
食たべたい。
해 보고 싶어요.
やってみたいです。
가고 싶어요.
行きたいです。
복권에 당첨되면 제일 먼저 뭘 사고 싶어요?
宝くじに当ったら真っ先に何が買いたいですか?
이것은 부당한 계약에 의한 것이므로, 한시라도 빨리 해약하고 ​​싶다.
これは不当な契約によるものなので、一刻も早く解約したい。
여생을 한국에서 보내고 싶어요.
余生を韓国で過ごしたいです。
많은 사람을 놀래킬 제품을 만들고 싶다.
多くの人を驚かす製品を作りたい。
이번은 정말 굳게 마음을 먹은 양 싶다.
今度は本当に固く決心したようだ。
어쩐지 니 얼굴이 보고 싶어져서 왔어.
どういうわけか君の顔が見たくなって来たんだ。
오늘은 날씨가 좋아서 공원에 놀러 가고 싶어요.
今日は天気が良いので、公園に遊びに行きたいです。
파일럿으로서 세계의 하늘을 날고 싶다.
パイロットとして世界の空を飛びたい。
이 물건을 항공편으로 보내고 싶어요.
この荷物を航空便で送りたいです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(20/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ