![]() |
・ | 주말에 여행을 가서 피로를 씻을 계획이에요. |
週末は旅行に行って疲れを取るつもりです。 | |
・ | 한파가 기승을 부린 주말이었다. |
寒波が猛威を振るった週末だった。 | |
・ | 입시를 준비하기 위해 주말은 계속 공부에 집중하고 있어요. |
入試を準備するために、週末はずっと勉強に集中しています。 | |
・ | 그녀는 매주 주말에 김떡순을 먹는 것을 좋아해요. |
彼女は毎週末にキムトクスンを食べるのが好きです。 | |
・ | 그는 낚시에 재미를 들여서 매주 주말마다 바다에 간다. |
彼は釣りの楽しさに気づいて、毎週末海へ行く。 | |
・ | 주말에 집에 혼자 있으면 너무 허전하다. |
休日に家に一人でいると、すごく寂しい。 | |
・ | 주말인데 아무 것도 할 일이 없어요. |
週末なのに何もすることがないです。 | |
・ | 주말에 동료들과 잔을 기울였다. |
週末に仲間と酒を飲んだ。 | |
・ | 매주 주말마다 집 전체를 쓸고 닦기로 했다. |
毎週末に家全体を掃除することにしている。 | |
・ | 주말에는 집 전체를 쓸고 닦는다. |
休日には家全体を掃除をする。 | |
・ | 남편은 주말에 항상 쓸고 닦고 해요. |
夫は週末にいつも掃除をしています。 | |
・ | 취미로 주말마다 사금 채취를 합니다. |
趣味で週末に砂金採りをしています。 | |
・ | 주말에 청소를 해서 집이 깨끗해요. |
週末に掃除をして家がきれいです。 | |
・ | 주말에는 평일보다 유동 인구가 많습니다. |
週末は流動人口が平日よりも多いです。 | |
・ | 저녁 시간과 주말은 늘 가족과 보내는 가정적인 남편이다. |
夕食と週末はずっと家族と過ごす家庭的な夫だ。 | |
・ | 주말에 나들이할 예정인데, 어디에 갈지 고민하고 있어요. |
週末に外出する予定ですが、どこに行こうか迷っています。 | |
・ | 그는 매주 주말 은신처에서 취미 시간을 즐기고 있다. |
彼は毎週末、隠れ家で趣味の時間を楽しんでいる。 | |
・ | 주말에는 아침잠을 즐기고 천천히 보내고 싶다. |
週末は朝寝を楽しんで、ゆっくりと過ごしたい。 | |
・ | 이번 주말에 학교에서 바자회가 열려요. |
今度の週末に学校でバザーが開かれます。 | |
・ | 형수님이 주말마다 요리를 해줍니다. |
兄の嫁が毎週末に料理を振る舞ってくれます。 | |
・ | 부활절 주말에는 교회에서 특별한 행사들이 열립니다. |
イースターの週末には、教会で特別なイベントが開かれます。 | |
・ | 건반 악기 연주회가 이번 주말에 열립니다. |
鍵盤楽器の演奏会が今週末に開かれます。 | |
・ | 최신 연구 결과가 이번 주말에 공개된다. |
最新の研究結果がこの週末に公開される。 | |
・ | 나는 주말에 할아버지 집에 갔다 왔다. |
私は週末におじいさんの家に行ってきた。 | |
・ | 주말에는 항상 멋을 내고 외출합니다. |
週末はいつもおしゃれをして出かけます。 | |
・ | 애주가인 그녀는 매주 주말에 친구들과 술을 즐깁니다. |
愛酒家の彼女は、毎週末に友人たちとお酒を楽しみます。 | |
・ | 주말에 카페에서 아르바이트를 하고 있습니다. |
週末にカフェでバイトをしています。 | |
・ | 주말에 책방에 가서 오랫동안 찾던 책을 샀어요. |
週末に本屋に行って、長い間探していた本を購入しました。 | |
・ | 아들 내외가 주말마다 집에 와서 온종일 나와 함께 보냈다. |
息子夫婦が毎週末家にやって来て、一日中私と一緒に過ごした。 | |
・ | 형부와 언니는 오년째 주말부부로 살고 있다. |
姉の夫と姉は、5年目の週末夫婦として過ごしている。 | |
・ | 잠꾸러기 아빠는 주말에는 잘 안 일어나요. |
寝坊助のお父さんは週末にはあまり起きません。 | |
・ | 주말에는 잠꾸러기처럼 오래 자요. |
週末には寝坊助みたいに長く寝ます。 | |
・ | 그 예능 프로그램은 주말마다 방송됩니다. |
そのバラエティ番組は毎週末に放送されます。 | |
・ | 이번 주말에 팬미팅에 가요. |
今週末にファンミーティングに行きます。 | |
・ | 치킨집은 주말에 더 바빠요. |
チキン屋は週末の方が忙しいです。 | |
・ | 주말에는 친구들과 삼겹살에 소주를 먹곤 합니다. |
週末には、友達とサムギョプサルに焼酎を食べたりします。 | |
・ | 주말 내내 집에만 있어서 노잼이었어요. |
週末ずっと家にいたので退屈でした。 | |
・ | 얼리버드족은 주말에도 일찍 일어나요. |
早起き族は週末でも早く起きます。 | |
・ | 주말에도 회사에 나가야 한다니 짱시룸. |
週末も会社に行かなきゃならないなんて最悪。 | |
・ | 주말에 본 공연이 꿀잼이었어요. |
週末に見た公演がとても楽しかったです。 | |
・ | 이번 주말에는 지름신의 유혹에서 벗어나고 싶어요. |
今週末には衝動買いの神から逃れたいです。 | |
・ | 이번 주말에는 호캉스를 갈 예정이에요. |
今週末にはホテルでの休暇に行く予定です。 | |
・ | 주말에 집콕하면서 요리를 배워 봤어. |
週末に家にこもりながら料理を学んでみた。 | |
・ | 주말에는 집콕하면서 영화를 봤어. |
週末は家にこもって映画を観たよ。 | |
・ | 주말에 친구들과 맛있는 음식을 먹는 건 소확행 중 하나야. |
週末に友達と美味しい食事をするのは小さな幸せの一つだ。 | |
・ | 그 가게에서 특별 세일을 해서 나도 주말에 줍줍하러 갈 거야. |
そのお店で特別セールをしているから、私も週末にお得な買い物に行くつもりだよ。 | |
・ | 주말인데도 열일 중이라니 대단하다. |
週末なのに一生懸命働いているなんてすごいね。 | |
・ | 나는 집순이라 주말에는 거의 집에 있어. |
私は家好き女子だから週末はほとんど家にいるよ。 | |
・ | 저는 주말에 나가기 싫어하는 건어물녀예요. |
私は週末に外出したくない干物女です。 | |
・ | 주말에 치맥하면서 영화 볼 계획이에요. |
週末にチメクをしながら映画を見る予定です。 |