・ | 무리 속에 심하게 초췌한 모습의 친구가 보였다. |
群れの中に、ひどく憔悴した様子の友達が見える。 | |
・ | 장신 친구와 함께 사진을 찍으면 눈에 잘 띕니다. |
長身の友人と一緒に写真を撮ると、よく目立ちます。 | |
・ | 여동생이 남자친구와 이별을 하고 힘들어하고 있다. |
妹がボーイフレンドと別れ、つらそうにしている。 | |
・ | 친구에게 줄 선물을 골랐습니다. |
友人への贈り物を選びました。 | |
・ | 친손녀가 친구들과 즐겁게 놀고 있어요. |
息子の娘が友達と楽しそうに遊んでいます。 | |
・ | 새 아들이 새 친구를 사귀었어요. |
継息子が新しい友達を作りました。 | |
・ | 그녀에게 마음을 두고 있다고 친구에게 털어놨습니다. |
彼女に思いを寄せていると、友人に打ち明けました。 | |
・ | 마음이 착한 친구에게 감사하고 있어요. |
心が優しい友人に感謝しています。 | |
・ | 술친구와 함께 멋진 밤을 보냈어요. |
飲み仲間とともに素晴らしい夜を過ごしました。 | |
・ | 술친구들과 맛있는 술을 즐겼어요. |
飲み仲間とおいしいお酒を楽しみました。 | |
・ | 술친구와 편안한 시간을 보냈어요. |
飲み仲間とリラックスしたひとときを過ごしました。 | |
・ | 술친구와 서로의 취미에 대해 이야기했어요. |
飲み仲間とお互いの趣味について話しました。 | |
・ | 술친구와 여행 계획을 세우고 있어요. |
飲み仲間と旅行の計画を立てています。 | |
・ | 술친구와 노래방에 갔어요. |
飲み仲間とカラオケに行きました。 | |
・ | 술친구와 건배했어요. |
飲み仲間と乾杯しました。 | |
・ | 술친구들과 오랜만에 모였어요. |
飲み仲間と久しぶりに集まりました。 | |
・ | 술친구와 함께 즐거운 시간을 보냈어요. |
飲み仲間と一緒に楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 고등학교 친구와 즐거운 시간을 보냈어요. |
高校の友人と楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 고등학교 친구들과 함께 보냈어요. |
高校の友達と一緒に過ごしました。 | |
・ | 체력을 다 써 버려서 등산 중에 친구가 실신해 버렸습니다. |
体力を使い果たして、山登り中に友人が失神してしまいました。 | |
・ | 친구 집에 도둑놈이 들었다고 들었어요. |
友人の家に泥棒が入ったと聞きました。 | |
・ | 친구들과 장난치며 즐거운 시간을 보냈어요. |
お友達とふざけまわって、楽しいひとときを過ごしました。 | |
・ | 친구가 파티에서 장난치고 있었어요. |
友達がパーティーでふざけまわっていました。 | |
・ | 친구와 장난치다가 넘어지다. |
友達とふざけていて転ぶ。 | |
・ | 어렸을 때 친구들과 함께 공원에서 장난치는 것이 일과였습니다. |
子供の頃、友達と一緒に公園でふざけまわるのが日課でした。 | |
・ | 아이들은 공원에서 친구들과 장난치며 활기차게 놀고 있습니다. |
子供たちは公園で友達とふざけまわり、元気いっぱいに遊んでいます。 | |
・ | 친구를 치켜세워 퍼즐을 풀게 했다. |
友達をおだててパズルを解かせた。 | |
・ | 부두에서 친구와 만나기로 했어요. |
埠頭で友人と待ち合わせをしました。 | |
・ | 친구의 승진을 축하하는 축하회에 초대받았어요. |
友人の昇進を祝う祝賀会に招待されました。 | |
・ | 커밍아웃을 할지 말지 고민하는 친구가 있어요. |
カミングアウトするかどうかで悩んでいる友人がいます。 | |
・ | 친구가 얼짱 메이크업을 가르쳐줬어요. |
友達にオルチャンメイクを教えてもらいました。 | |
・ | 친구가 얼짱 패션에 관심이 있어요. |
友達がオルチャンのファッションに興味を持っています。 | |
・ | 벚꽃나무 아래에서 친구와 수다를 즐겼어요. |
桜の木の下で友人とおしゃべりを楽しみました。 | |
・ | 오늘 친구와 함께 옷 가게를 오픈했다. |
きょうは友達と一緒に洋服店をオープンした。 | |
・ | 감나무 아래에서 친구와 수다를 떨었어요. |
柿の木の下で友人とおしゃべりしました。 | |
・ | 지난봄에 친구와 사이클링을 했어요. |
昨年の春、友人とサイクリングをしました。 | |
・ | 지난봄에 친구와 함께 벚꽃을 보러 갔습니다. |
昨年の春、友人と一緒に桜を見に行きました。 | |
・ | 지난봄에 새로운 친구가 생겼어요. |
昨年の春、新しい友達ができました。 | |
・ | 지난가을에 친구와 등산을 했어요. |
昨年の秋、友人と山登りをしました。 | |
・ | 지난가을, 친구와 단풍놀이를 즐겼어요. |
昨年の秋、友人と紅葉狩りを楽しみました。 | |
・ | 지난가을에 친구와 하이킹을 갔어요. |
昨年の秋、友人とハイキングに行きました。 | |
・ | 지난여름에 친구와 테니스를 즐겼어요. |
昨年の夏、友人とテニスを楽しみました。 | |
・ | 지난겨울에 친구들과 온천 여행을 갔어요. |
昨年の冬に友達と温泉旅行に行きました。 | |
・ | 지난겨울에 친구들과 눈싸움을 했어요. |
昨年の冬、友達と雪合戦をしました。 | |
・ | 지난겨울에 친구와 스노우보드를 타러 갔어요. |
昨年の冬、友人とスノーボードに行きました。 | |
・ | 사용감이 너무 좋아서 친구에게도 권했어요. |
使用感がとても良かったので、友人にも勧めました。 | |
・ | 직영점에서 친구에게 줄 선물을 구입했다. |
直営店で友人へのプレゼントを購入した。 | |
・ | BTS 최신곡을 친구와 함께 들었어요. |
BTSの最新曲を友達と一緒に聴きました。 | |
・ | 친구의 생일 파티를 위해 곡을 선곡합니다. |
友人の誕生日パーティーのために曲を選曲します。 | |
・ | 슬럼프에 빠져 있던 나를 위로하기 위해 친구가 재즈를 들려 주었습니다. |
スランプに陥っていた僕を慰めるため、友達がジャズを聴かせてくれました。 |