【친하다】の例文

<例文>
그는 친한 친구에게 포옹하고 우정을 축하했어요.
彼は親友にハグして友情を祝いました。
그는 나의 가장 친한 친구다.
彼は私の親友だ。
급속히 친해지다.
急速に親しくなる。
통근 도중에 그는 친한 친구와 전화 통화를 하는 습관이 있습니다.
通勤の途中で、彼は親しい友人と電話で話す習慣があります。
그는 다양한 민족의 친구들과 친한 관계를 맺고 있습니다.
彼は様々な民族の友人と親しい関係を築いています。
친했던 친구가 요즘 소원해졌다.
親しかった友人が最近疎遠になってきた。
전학생은 첫날부터 반 친구들과 친해지려고 하고 있다.
転校生は初日からクラスメイトと仲良くなろうとしている。
친한 친구가 그녀의 농담에 피식 웃었다.
親友が彼女の冗談ににこっと笑った。
그녀는 다른 여성이 그와 친한 관계에 있는 것을 질투하고 있었다.
彼女は他の女性が彼と親しい関係にあることに嫉妬していた。
친한 친구 결혼식에 축의금을 30만원 냈다.
親しい友達の結婚式に祝儀金30万ウォンを出した。
절친한 친구에게 속마음을 털어놓았다.
親しい友達に本音を洗いざらい話した。
너 왜 내 남친한테 꼬리 치고 다녀!
あんたなんで僕の彼氏にずっと愛嬌振りまいてるの!
처음엔 서먹하겠지만 금방 친해질 거예요.
最初は、よそよそしいでしょうが、すぐ仲良くなるでしょう。
지난 화요일에 친한 친구와 카페에서 차를 했습니다.
先週の火曜日に親しい友人とカフェでお茶をしました。
친한 사이일수록 예의를 지켜야 해요.
親しい仲であるほど礼儀を守らなければならないです。
아무리 친하더라도 최소한의 예의는 지켜야 한다.
いくら親しくても、最低限の礼儀は守らなければならない。
얼마나 친하길래 돈도 빌려주는거야?
どれだけ仲良くてお金も貸してあげるの?
그와 차츰차츰 친해져 갔다.
彼と徐々に仲良くなっていった。
내 친구는 성격이 수더분하여 친해지기 쉽다.
僕の友達は性格が純朴でおとなしいから親しみやす。
오랫동안 친한 친구로서 방관할 수는 없는 일이다.
長い間の親しい友達として傍観する事は出来ない事である。
친한 친구가 크게 다쳤다는 연락을 받고 안절부절못하게 되었어요.
親友が大けがをしたとの連絡を受けて居ても立っても居られなくなりました。
사근사근한 사람이란 곧 상대방과 친해지고 따를 수 있는 사람을 말합니다.
人懐っこい人とは、すぐに相手と仲良くなって懐くことができる人のことを指します。
영수 씨는 성격이 둥글어 친해지기 쉬워요.
ヨンスさんは性格が丸く、親しみやすいです。
그는 붙임성이 있어 어떤 사람과도 친해질 수 있습니다.
彼は人懐こく、どんな人とも仲良くなれます。
친한 친구에게 오랜만에 전화했다.
親友に久しぶりに電話した。
친해지자.
仲良くなろう。
친하게 지내.
仲良く過ごそう。
그녀와 나는 매우 친한 친구입니다.
彼女と私はとても親しい友達です。
우리 별로 안 친해.
うちらそんないうほど仲良くない。
그들은 가족끼리도 친하게 지내는 사이다.
彼らは家族同士も親しくしている間柄だ。
영수와 나는 유치원 때부터 친한 친구예요.
ヨンスとぼくは幼稚園からの親友です。
가장 친한 친구는 누구인가요?
一番親しい友達は誰ですか?
그들은 아무리 힘든 이야기라도 함께 이야기할 정도로 친해요.
彼らは、どんなにつらい話でも、一緒に話せる程度に親しいです。
나는 사촌동생들과 자주 만나며 친하게 지낸다.
私はいとこたちとよくあって、仲良く過ごす。
그녀는 친해지면 금사빠야.
彼女は仲良くなるとすぐ惚れちゃう。
친한 사람과의 영원한 이별은 고통스러운 것입니다.
親しい人との永遠の別れは辛いものです。
가장 친한 친구에게 부케를 던져 주었다.
最も親しい友達にブーケを投げて、あげた。
서로 교류하며 친해지는 과정에서 즐거움을 느끼는 것 같다
互いに交流して親しくなる過程で喜びを感じるようだ。
원래 사람은 부대끼고 치대며 친해지는 거다.
元々人は揉まれて当てて仲良くなるものだ。
가장 친했던 그들은 심하게 싸운 뒤로 남처럼 지낸다.
最も親しかった彼らはひどく喧嘩したあと、他人のように過ごす。
그와는 친형제 이상으로 친해요.
彼とは、本当の兄弟以上に仲が良いです。
그와는 한동네에서 형제처럼 친하게 지내왔다.
彼とは同じ町で兄弟のように親しく過ごしてきた。
둘은 친한 듯 친하지 않는 묘한 관계다.
二人は親しいようで親しくない妙な関係だ。
친한 친구가 다른 학교로 전학을 갔다.
親友が違う学校へ転校していった。
이웃에 친한 사람이 있나요?
ご近所に親しい人がいますか?
화장장에는 유족이나 친족 외에도 고인과 특히 친했던 친구가 동행합니다.
火葬場には、ご遺族や親族のほか、故人ととくに親しかった友人が同行します。
그 사람과 더 친해지고 싶다.
あの人ともっと仲よくなりたい。
그 애가 먼저 마음을 열고 다가왔고 금세 친해졌다.
その子が先に心を開いて近づいてくれたのですぐ親しくなった。
그녀와 친해지기 위해서 많이 노력하고 있다.
彼女と親しくなるためにかなり努力をしている。
어제 친한 친구를 만났어요.
昨日、親友に会いました。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ