「自分」は韓国語で「자기」という。
|
![]() |
・ | 자기 일은 자기가 해야 합니다. |
自分の事は自分でしないといけません。 | |
・ | 누구에게나 자기의 길이 있습니다. |
誰にでも、自分の道があります。 | |
・ | 자기 일은 자기가 해라! |
自分のことは自分でしろ! | |
・ | 연락이 두절됐던 친구가 갑자기 찾아왔다. |
連絡が途絶した友人が突然訪ねてきた。 | |
・ | 그와는 갑자기 연락이 두절되어 버렸다. |
彼とは急に連絡が途絶してしまった。 | |
・ | 갑자기 연락이 두절되었어서 무슨 일이 생긴 줄 알았습니다. |
突然連絡が途絶えたので、何かあったのかと思いました。 | |
・ | 갑자기 회의가 길어져서 불길한 예감이 들기 시작했다. |
急に会議が長引いたので、嫌な予感がしてきた。 | |
・ | 그녀의 지나치게 자기중심적인 언행에 신물이 난다. |
彼女のあまりにも自己中心的な言動に嫌気がさす。 | |
・ | 엘리베이터가 갑자기 멈춰서 간담이 서늘했다. |
エレベーターが突然止まって、肝を冷やした。 | |
・ | 한밤중에 갑자기 소리가 나서 간담이 서늘했다. |
夜中に突然物音がして、肝を冷やした。 | |
・ | 차가 갑자기 튀어나와서 간담이 서늘했다. |
車が急に飛び出してきて、肝を冷やした。 | |
・ | 도자기를 살살 다루지 않으면 금방 깨져 버려요. |
陶器を丁寧に扱わないと、すぐに割れてしまいます。 | |
・ | 뜻밖의 행운이 찾아와서 갑자기 큰 기회가 왔다. |
思いがけない幸運が訪れて、急に大きなチャンスが来た。 | |
생존경쟁(生存競争) > |
법안(法案) > |
앞뒷면(裏表) > |
설전(口争い) > |
프로야구(プロ野球) > |
가마(俵) > |
마대자루(麻袋) > |
질책(叱責) > |
별반(特別) > |
산사(山寺) > |
한 시(1時) > |
복부 비만(メタボ) > |
계량(計量) > |
살풍경(殺風景) > |
공복감(空腹感) > |
맹장염(盲腸炎) > |
어시장(魚市場) > |
윗사람(目上の人) > |
거지(物乞い) > |
협약(協定) > |
하룻밤(一晩) > |
습도계(湿度計) > |
돌려막기(一時凌ぎ) > |
자(尺) > |
야근 수당(残業手当) > |
신경 쇠약(神経衰弱) > |
갈색(褐色) > |
농번기(農繁期) > |
이외(以外) > |
박스(ボックス) > |