【많다】の例文_14
<例文>
・
요가는 팔다리를 늘리는 동작이
많다
.
ヨガは、手足を伸ばす動作が多い。
・
패럴림픽 선수들의 도전하는 자세에 배울 게 많아요.
パラリンピックの選手たちの挑戦する姿勢に学ぶことが多いです。
・
패럴림픽에서는 많은 감동적인 순간이 있었습니다.
パラリンピックでは多くの感動的な瞬間がありました。
・
이 대회에서는 난적이 많아, 승승장구하기가 쉽지 않습니다.
この大会では難敵が多く、勝ち進むのは容易ではありません。
・
도로변에는 빈 차가 많이 있네요.
道路沿いには空車がたくさんありますね。
・
이 거리에는 빈 차가 많이 서 있네요.
この通りには空車が多く停まっていますね。
・
이 장소는 빈 차가 많기 때문에 편리합니다.
この場所には空車が多いので、便利です。
・
이 지역에는 빈 차가 많아서 편리합니다.
このエリアには空車が多くて便利です。
・
여기 빈 차가 많이 있네요.
ここに空車がたくさんありますね。
・
신발장 선반에 신발이 많이 있어요.
下駄箱の棚に靴がたくさんあります。
・
선반에는 많은 책을 수납하기 위한 목재가 사용되고 있습니다.
棚には多くの本を収納するための木材が使われています。
・
행선지에는 관광 명소가 많이 있어요.
行き先には観光名所がたくさんありますよ。
・
대체로 더 높은 교육을 받은 사람이 더 많은 소득과 자산을 얻을 기회를 갖는다.
概してより高い教育を受けた人々は、より多くの所得と資産を得る機会を持つ。
・
정맥의 혈액은 이산화탄소를 많이 함유하고 있습니다.
静脈の血液は二酸化炭素を多く含んでいます。
・
정맥 주사를 놓을 때는 팔 정맥을 사용하는 경우가 많습니다.
静脈注射の際は、腕の静脈を使用することが多いです。
・
정맥류는 다리에서 많이 나타나는 증상입니다.
静脈瘤は足に多く見られる症状です。
・
정맥의 혈액은 노폐물이나 이산화탄소를 많이 함유하고 있다.
静脈の血液は老廃物や二酸化炭素を多く含んでいる。
・
그녀는 너무 예뻐서 어디에서나 많은 사람들의 눈길을 끌었다.
彼女はとても綺麗なので、どこでも多くの人の目を引いた。
・
그는 잘 생겨서 많은 사람들 속에서도 단연 눈에 띈다.
彼はカッコよくて、人混みの中でもひときわ目立つ。
・
신부의 웃는 얼굴이 많은 사람을 행복하게 했어요.
花嫁の笑顔が多くの人を幸せにしました。
・
수많은 사람들이 난치병으로 죽어가고 있다.
数多くの人々が難病で死んでいっている。
・
개척의 시대에는 많은 모험이 기다리고 있었다.
開拓の時代には多くの冒険が待っていた。
・
참호전의 기억은 현재도 많은 사람들에게 전해지고 있습니다.
塹壕戦の記憶は現在も多くの人々に語り継がれています。
・
참호전의 경험은 많은 문학 작품과 예술 작품에 영향을 주었습니다.
塹壕戦の経験は多くの文学作品や芸術作品に影響を与えました。
・
참호전은 많은 병사들에게 심리적인 스트레스를 주었습니다.
塹壕戦は多くの兵士に心理的なストレスを与えました。
・
전지전능한 존재를 그린 작품이 많이 있습니다.
全知全能の存在を描いた作品が多くあります。
・
수많은 선택지를 시도한 결과 최선의 방법을 찾았습니다.
数多くの選択肢を試みた結果、最善の策を見つけました。
・
공감 능력이 뛰어난 사람은 이성에게 인기가
많다
.
共感力が高い人は異性にもモテる。
・
협상력을 가짐으로써 더 많은 선택지를 얻을 수 있습니다.
交渉力を持つことで、より多くの選択肢が得られます。
・
그는 다재다능해서 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
彼は多芸多才で、多くの人に愛されています。
・
자연계에는 뛰어난 복원력을 가진 생물이 많습니다.
自然界には優れた復元力を持つ生物が多いです。
・
몽고반점이 있다는 것을 몰랐던 부모도 많습니다.
蒙古斑があることを知らなかった親も多いです。
・
몽고반점은 아시아계 아기에게서 많이 볼 수 있어요.
蒙古斑はアジア系の赤ちゃんに多く見られます。
・
그 밴드의 명반은 많은 사람들에게 영향을 주었습니다.
そのバンドの名盤は多くの人に影響を与えました。
・
창작의 즐거움을 많은 사람들이 알았으면 좋겠어요.
創作の楽しさを多くの人に知ってもらいたいです。
・
그의 행동은 수치스럽다고 많은 사람들이 생각하고 있습니다.
彼の行動は恥ずべきだと、多くの人が思っています。
・
그 개선안에는 많은 장점이 있습니다.
その改善案には、多くのメリットがあります。
・
장신구는 문화나 전통을 반영하는 경우가 많습니다.
装身具は、文化や伝統を反映することが多いです。
・
용지 정비에 많은 비용이 들었습니다.
用地の整備に多くの費用がかかりました。
・
축제에서는 전통적인 머리띠를 착용하는 경우가 많습니다.
祭りでは、伝統的な鉢巻きを着用することが多いです。
・
귀고리를 바꾸는 것만으로도 인상이 많이 바뀝니다.
イヤリングを変えるだけで、印象が大きく変わります。
・
그의 성실함이 많은 사람들에게 좋은 인상을 주었습니다.
彼の誠実さが、多くの人に良い印象を与えました。
・
이 영화는 많은 사람들에게 감동적인 인상을 주었습니다.
この映画は、多くの人に感動的な印象を与えました。
・
예감이 적중하는 경우가
많다
.
予感が的中することが多い。
・
친구들과 솔직한 이야기도 많이 하고, 즐거운 추억도 많이 만들었다.
友達と率直な話もたくさんして、楽しい思い出もたくさん作った。
・
그 예술 작품은 많은 사람들에게 좋은 반응을 일으켰습니다.
そのアート作品は多くの人に良い反応を引き起こしました。
・
그의 발견이 세간의 주목을 받아 많은 연구자들이 관심을 가지고 있습니다.
彼の発見が世間の注目を浴び、多くの研究者が関心を持っています。
・
콜레스테롤을 너무 많이 섭취하면 동맥경화의 위험이 높아집니다.
コレステロールを摂取しすぎると動脈硬化のリスクが高まります。
・
고생은 이루 말할 수 없을 정도로 많았지만, 결과가 나왔습니다.
苦労は、言い尽くせないほどありましたが、結果が出ました。
・
전쟁의 영향으로 도시가 약탈당하는 경우가 많았던 역사가 있습니다.
戦争の影響で、都市が略奪されることが多かった歴史があります。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
14
/96)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ