・ | 상속인으로서 배우자와 자식이 상속인이 되는 경우가 가장 많아요. |
相続人として、配偶者と子供が相続人になるケースが一番多いです。 | |
・ | 양분을 많이 함유한 토양이 좋은 작물을 기릅니다. |
養分を多く含んだ土壌が良い作物を育てます。 | |
・ | 이 비료에는 많은 양분이 포함되어 있습니다. |
この肥料には多くの養分が含まれています。 | |
・ | 자양분을 많이 함유한 퇴비를 흙에 섞으면 효과적입니다. |
養分を多く含む堆肥を土に混ぜると効果的です。 | |
・ | 자양분을 많이 함유한 퇴비를 흙에 섞으면 효과적입니다. |
養分を多く含む堆肥を土に混ぜると効果的です。 | |
・ | 카페인을 너무 많이 섭취하면 잠에 영향을 줄 수 있습니다. |
カフェインを摂取しすぎると眠りに影響を与えることがあります。 | |
・ | 우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다. |
我が国の青少年の1日平均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。 | |
・ | 숲속에는 오래된 나무가 많이 있습니다. |
森の中には古い木がたくさんあります。 | |
・ | 이 지역에는 아름다운 벚꽃나무가 많이 있습니다. |
この地域には美しい桜の木がたくさんあります。 | |
・ | 공원에는 높은 나무가 많이 있습니다. |
公園には高い木がたくさんあります。 | |
・ | 이 스포츠는 활동량이 많다. |
このスポーツは活動量が多い。 | |
・ | 저번 주에 야근이 많았어요. |
前週は残業が多かったです。 | |
・ | 한국에는 전나무가 많다. |
韓国にはモミが多い。 | |
・ | 전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다. |
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。 | |
・ | 하루 종일 스마트폰에 매달려 살아 수업 집중도가 떨어지고 중독증상을 보이는 학생도 많다. |
一日中スマートフォンを手放さず、授業の集中度が落ち、中毒症状を見せる学生も多い。 | |
・ | 공원에는 많은 잎이 떨어져 있습니다. |
公園にはたくさんの葉っぱが落ちています。 | |
・ | 농작물에는 잎이나 과실을 먹는 해충이 수많이 존재합니다. |
農作物には、葉や果実を食べる害虫が数多く存在します。 | |
・ | 풀숲에는 많은 작은 잎사귀들이 산다 |
草むらにはたくさんの小さな葉っぱが生 | |
・ | 강둑에는 바람에 떠내려간 잎사귀가 많이 있습니다. |
川岸には風で流された葉っぱがたくさんあります。 | |
・ | 공원에는 많은 잎사귀가 떨어져 있습니다. |
公園にはたくさんの葉っぱが落ちています。 | |
・ | 솔잎이 많이 떨어져 있어서 청소가 필요합니다. |
松葉がたくさん落ちていますので、掃除が必要です。 | |
・ | 솔잎이 땅에 많이 떨어져 있어요. |
松葉が地面にたくさん落ちています。 | |
・ | 성목 가지가 너무 많이 자랐습니다. |
成木の枝が伸びすぎてきました。 | |
・ | 우리 동네 야채 가게는 신선한 야채가 많아 언제나 손님들로 북적인다. |
私たちの町の八百屋は新鮮な野菜が多く、いつでもお客さんたちで騒がしい。 | |
・ | 도토리 열매가 땅 위에 많이 떨어져 있어요. |
どんぐりの実が土の上にたくさん落ちています。 | |
・ | 저 숲에는 큰 소나무가 많이 있습니다. |
あの森には大きなマツの木がたくさんあります。 | |
・ | 너도밤나무는 산간지역에 많이 볼 수 있습니다. |
ブナの木は山間部に多く見られます。 | |
・ | 활엽수가 정원에 많은 그림자를 제공합니다. |
広葉樹が庭に多くの影を提供します。 | |
・ | 카카오 콩을 사용한 제품이 많이 있습니다. |
カカオの豆を使った製品がたくさんあります。 | |
・ | 카카오 열매로 만들어지는 초콜릿은 인기가 많아요. |
カカオの実から作られるチョコレートは人気があります。 | |
・ | 삼나무를 사용한 제품이 많습니다. |
杉の木を使った製品が多いです。 | |
・ | 밤송이가 많이 떨어져 있는 걸 봤어요. |
いがグリがたくさん落ちているのを見ました。 | |
・ | 밤송이가 밤나무 주위에 많이 있어요. |
いがグリが栗の木の周りにたくさんあります。 | |
・ | 편백나무를 이용한 건물이 많아요. |
ヒノキの木を使った建物が多いです。 | |
・ | 잣나무의 나뭇잎이 많은 그림자를 만듭니다. |
チョウセンゴヨウの木の葉がたくさんの影を作ります。 | |
・ | 느티나무 주위에는 많은 작은 새들이 모여요. |
けやきの木の周りには、多くの小鳥が集まります。 | |
・ | 느티나무 가지는 넓게 퍼져 있고 그림자를 많이 만듭니다. |
けやきの枝は広がりがあり、影をたくさん作ります。 | |
・ | 즉전력이 되기 위해서는 많은 경험이 필요하다. |
即戦力になるためには多くの経験が必要だ。 | |
・ | 감나무에 열매가 많이 열렸습니다. |
柿の木に実がたくさんなりました。 | |
・ | 작년 가을, 감나무가 많은 열매를 맺었습니다. |
昨年の秋、柿の木がたくさんの実をつけました。 | |
・ | 지난봄에 많은 꽃이 피어 있었어요. |
昨年の春、たくさんの花が咲いていました。 | |
・ | 지난가을에 독서를 많이 했어요. |
昨年の秋にたくさんの読書をしました。 | |
・ | 지난여름에 땀을 많이 흘렸어요. |
昨年の夏、たくさん汗をかきました。 | |
・ | 작년 여름에 많은 추억을 만들었어요. |
昨年の夏、たくさんの思い出を作りました。 | |
・ | 지난여름에 수박을 많이 먹었어요. |
昨年の夏、スイカをたくさん食べました。 | |
・ | 지난겨울에는 눈이 많이 와서 도로가 얼어붙었어요. |
昨年の冬は雪が多く、道路が凍結しました。 | |
・ | 지난겨울에 눈이 많이 왔어요. |
昨年の冬に雪がたくさん降りました。 | |
・ | 탄수화물과 단백질을 모두 많이 먹었을 때 문제가 생길 수 있다. |
炭水化物とたんぱく質をいずれもたくさん摂る場合、問題が発生することがある。 | |
・ | 오피스 환경을 편리하게 하는 방법은 의외로 많이 있습니다. |
オフィス環境を便利にする方法は意外と多くあります。 | |
・ | 면접을 통과하는 학생은 질문에 대해 구체적인 대답을 하는 경우가 많다. |
面接に通過する学生は、質問に対して具体的な回答が返ってくることが多い。 |