【많다】の例文_15

<例文>
하천 유역에는 많은 자연공원이 있습니다.
河川の流域には多くの自然公園があります。
하천 근처에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다.
河川の近くには多くの野生動物が生息しています。
수없이 많은 돌멩이들이 땅속에 묻혀 있다.
数多くの石が土地の中に埋まっている。
자갈이 섞인 흙을 파내면 벌레가 많이 나온다.
砂利が混じった土を掘り起こすと虫がたくさん出てくる。
강둑에 야생 조류가 많이 모여 있었다.
川岸には野鳥がたくさん集まっていた。
강둑에는 낚시꾼들이 많이 모여 있었다.
川岸には釣り人がたくさん集まっていた。
둑을 걷다 보면 많은 야생 조류를 볼 수 있다.
土手を歩いていると、たくさんの野鳥が見られる。
둑에는 많은 벚나무가 심어져 있다.
土手にはたくさんの桜の木が植えられている。
악어는 성체가 될 때까지 많은 위험에 처해집니다.
ワニは、成体になるまで多くの危険にさらされます。
많은 생물종이 멸종하는 가운데 악어는 살아남았다.
多くの生物種が絶滅するなかでワニは生き延びた。
상어는 많은 생물과 공존하고 있습니다.
サメは、多くの生物と共存しています。
그는 깊은 슬픔에서 벗어나는 데 많은 시간이 걸렸습니다.
彼は深い悲しみから抜け出すのにたくさんの時間がかかりました。
지하실에는 잊혀진 책이나 장난감이 많이 있어요.
地下室には忘れられた本やおもちゃがたくさんあります。
지하 광산 개발에는 많은 투자가 필요합니다.
地下鉱山の開発には多額の投資が必要です。
상류 지역의 산들은 많은 사람들에게 있어 재충전의 장소입니다.
上流域の山々は、多くの人々にとってリフレッシュメントの場所です。
이 지역의 상류에는 많은 야생 동물이 서식하고 있습니다.
この地域の上流には、多くの野生動物が生息しています。
상류부에는 많은 계곡이 있습니다.
上流部には多くの渓谷があります。
하류의 물가에는 많은 낚시꾼이 모여 있습니다.
下流の岸辺には、多くの釣り人が集まっています。
하류 지역에는 많은 물새가 서식하고 있습니다.
下流域には多くの水鳥が生息しています。
그의 코트에는 많은 주머니가 달려 있다.
彼のコートにはたくさんのポケットが付いている。
의학 지식과 기술의 진보로 많은 사람들의 생명이 구해지고 있습니다.
医学の知識と技術の進歩により、多くの人々の命が救われています。
의학 지식과 기술의 진보로 많은 질병이 치료 가능해지고 있습니다.
医学の知識と技術の進歩により、多くの病気が治療可能になっています。
이 논문의 주제는 많은 학자들에 의해 연구되고 있습니다.
彼の理論は、専門家たちによって徹底的に研究されています。
멕시코 유카탄 반도에는 고대 마야 문명의 유적이 많이 남겨져 있습니다.
メキシコのユカタン半島には、古代マヤ文明の遺跡が数多く残されています。
이들 데이터로 통해서 많은 것을 배울 수 있다.
こっらのデータから多くのことを学ぶことができる。
논문 작성 시에 참고문헌을 많이 읽었다.
論文作成にあたり、参考文献を数多く読んだ。
우리 주변에는 무심코 저지르는 에너지 낭비 사례가 너무 많다.
我々の周辺には何気なく行っているエネルギーの無駄遣いの事例があまりにも多い。
우리 주변에는 많은 식물들이 생식하고 있다.
わたしたちのまわりには、たくさんの植物が生息している。
연구 프로젝트에는 많은 다른 전문가가 참여하고 있습니다.
研究プロジェクトには多くの異なる専門家が参加しています。
숲속에는 녹음으로 뒤덮인 오솔길이 많이 있습니다.
森の中には緑陰に覆われた小道がたくさんあります。
공원에는 아름다운 녹음이 많이 있습니다.
公園には美しい緑陰がたくさんあります。
그의 글은 세세한 표현이 많아요.
彼の文章は細々しい表現が多いです。
잘난 척하는 놈이 사실은 의외로 소심한 경우가 많습니다.
大きな顔をするやつに限って、案外小心な場合が多いです。
많은 사람들이 농구 선수권대회에 흥분하고 있었다.
多くの人々がバスケットボールの選手権試合に興奮していました。
최고라는 말을 많이 듣고 상도 많이 받아 우쭐할 때가 많았다.
最高だとよく言われ、多くの賞を受賞し、得意げにしたときが多かった。
밤하늘에는 많은 별들이 빛나고 있습니다.
夜空には、たくさんの星が輝いています。
과학의 발전에는 많은 발견과 발명의 탄생이 필요합니다.
科学の発展には多くの発見と発明の誕生が必要です。
새로운 사업의 탄생에는 많은 노력이 필요합니다.
新しいビジネスの誕生には多くの努力が必要です。
새로운 프로젝트의 시작에는 많은 준비가 필요합니다.
新しいプロジェクトの始まりには、たくさんの準備が必要です。
한국드라마의 끝은 해피엔딩이 많아요.
韓国ドラマの終わりはハッピーエンドが多いです。
많은 고민 끝에 결정을 내렸다.
沢山悩んだ末決断を下した。
수많은 고민 끝에 허락했다.
さんざん悩んだ末に許可した。
어젯밤에 술을 많이 마셨어요.
昨夜、お酒をたくさん飲みました。
죄송해요. 오늘 주문이 많아서 치킨이 다 떨어졌어요.
すみません。今日は注文が多くてチキンがなくなってしまいました。
바구니에는 많은 장난감이 들어 있었습니다.
かごにはたくさんのおもちゃが入っていました。
그 지역에는 많은 제약회사가 있습니다.
その地域には多くの製薬会社があります。
흡사한 부분이 많아, 여전히 차이를 잘 모르겠다.
似ている部分が多くて、いまいち違いがよく分かっていない。
어느 측면을 봐도 흡사한 부분이 매우 많다.
どの側面を見ても似た部分が非常に多い。
그의 음악은 매력적이어서 많은 사람들을 감동시켰습니다.
彼の音楽は魅力的で、多くの人々を感動させました。
그 전시회에는 매력적인 작품들이 많이 전시되어 있어요.
その展示会には魅力的な作品がたくさん展示されています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(15/63)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ