![]() |
・ | 상품 설명에 특징을 첨가한다. |
商品説明に特長を添加する。 | |
・ | 이 가게의 상품은 믿을 수 없을 정도로 싸요. |
この店の商品は信じられないくら安いです。 | |
・ | 신상품 개발을 위탁하다. |
新商品の開発を委託する。 | |
・ | 반환되는 상품의 품질을 확인한다. |
返還される商品の品質を確認する。 | |
・ | 위조품 판매로 상품이 몰수되었다. |
偽造品販売で商品が没収された。 | |
・ | 이 상품의 디자인에 만족하고 있다. |
この商品のデザインに満足している。 | |
・ | 이 회사의 상품은 아름다운 디자인이 특징입니다. |
この会社の商品は美しいデザインが特徴です。 | |
・ | 내용물이 다른 상품이 도착했습니다. |
中身が違う商品が届きました。 | |
・ | 그 상품의 수량은 부족합니다. |
その商品の数量は不足しています。 | |
・ | 상품 수량을 확인해 주세요. |
商品の数量を確認してください。 | |
・ | 각각의 카테고리에 등록된 상품 일람으로부터 목적에 맞는 상품을 찾을 수 있습니다. |
それぞれのカテゴリに登録されている商品一覧から、目的に合った商品を見つけることができます。 | |
・ | 상품을 카테고리로부터 찾을 수 있습니다. |
商品をカテゴリーから探すことができます。 | |
・ | 증정 상품 |
贈呈商品 | |
・ | 상품이 금세 다 팔려 버렸다. |
商品がすぐ品切れになった。 | |
・ | 매장 오른쪽에는 상품 진열대가 배치되어 있다. |
店舗の右側には商品陳列台が配置されている。 | |
・ | 진열장이 어질러져 있어서 상품 진열을 정리했다. |
ショーケースが散らかっているので、商品の陳列を整理した。 | |
・ | 방문 판매로 산 상품이 금방 고장났어. |
訪問販売で買った商品がすぐに壊れた。 | |
・ | 방문 판매로 구입한 상품을 반품했다. |
訪問販売で購入した商品を返品した。 | |
・ | 방문 판매 고액의 상품을 권유받았다. |
訪問販売で高額な商品を勧められた。 | |
・ | 고액 상품을 강매하는 업자가 있다. |
高額な商品を押し売りする業者がいる。 | |
・ | 그녀는 억지로 상품을 강매했다. |
彼女は強引に商品を押し売りした。 | |
・ | 상품을 강매하는 악질적인 수법이 증가하고 있습니다. |
商品を売りつける悪質な手口が増加しています。 | |
・ | 무관세로 수입된 상품을 구입했다. |
無関税で輸入された商品を購入した。 | |
・ | 무관세 대상 상품을 구입했다. |
無関税の対象商品を購入した。 | |
・ | 이 상품은 무관세로 수입되었다. |
この商品は無関税で輸入された。 | |
・ | 혁신에 의해서 상품 경쟁력이나 고객과의 관계 강화 혹은 사업 효율화가 크게 기대됩니다. |
革新によって、商品競争力や顧客との関係強化、あるいは事業の効率化が大きく期待できます。 | |
・ | 폐타이어를 사용한 친환경 상품이 주목받고 있습니다. |
廃タイヤを使ったエコ商品が注目されています。 | |
・ | 상품 종류가 무궁무진하다. |
商品の種類が無限だ。 | |
・ | 상품 배치를 바꿔 판매 효과를 높일 계획이다. |
商品の配置を変えて、販売効果を高める計画だ。 | |
・ | 그 가게의 주인은 변덕쟁이라서 상품 라인업이 자주 바껴요. |
あの店の店主は気まぐれ屋で、商品のラインナップが頻繁に変わります。 | |
・ | 작년도 신상품이 히트를 쳤습니다. |
昨年度の新商品がヒットしました。 | |
・ | 금년도 신상품이 호평입니다. |
今年度の新商品が好評です。 | |
・ | 신상품 라인업이 풍성하다. |
新商品のラインナップが盛りだくさんだ。 | |
・ | 신상품의 등장으로 경쟁이 한층 격화되었다. |
新商品の登場により、競争が一層激化した。 | |
・ | 그 상품은 오늘 전국적으로 출시됩니다. |
その商品は今日、全国的に発売されます。 | |
・ | 그 상품이 발매된다. |
その商品が発売される。 | |
・ | 잡티를 없애는 스킨 케어 상품입니다. |
くすみを無くすスキンケア商品。 | |
・ | 그 신상품의 디자인은 독창적이어서 시장에서의 주목도가 높다. |
その新商品のデザインは独創的で、市場での注目度が高い。 | |
・ | 상품의 품질을 속여 판매했습니다. |
商品の品質を偽って販売しました。 | |
・ | 이 상품은 품질과 성능이 좋아서 잘 팔리고 있습니다. |
この商品は品質と性能がよくてよく売れています。 | |
・ | 신상품 운동화가 대히트를 치고 있다. |
新商品のスニーカーが大ヒットしている。 | |
・ | 신상품 샘플을 나눠주는 캠페인이 시작됩니다. |
新商品のサンプルを配るキャンペーンが始まります。 | |
・ | 다음 주에 상품 카탈로그를 배포할 예정입니다. |
来週、商品カタログを配布する予定です。 | |
・ | 그 상품이 일약 시장에서 인기를 얻었다. |
その商品が一躍市場で人気となった。 | |
・ | 저 가게에서 파는 상품은 아무래도 사이비 냄새가 납니다. |
あの店で売っている商品は、どうもいんちき臭いです。 | |
・ | 세일즈맨은 고객에게 엄포를 놓고 고액의 상품을 팔려고 했습니다. |
セールスマンは顧客にこけおどしをして、高額な商品を売ろうとしました。 | |
・ | 개개의 상품에 대해 리뷰를 실시해, 개선점을 찾을 필요가 있다. |
個々の商品についてレビューを行い、改善点を見つける必要がある。 | |
・ | 이 점포의 조명은 상품의 매력을 돋보이게 합니다. |
この店舗の照明は、商品の魅力を引き立てています。 | |
・ | 선반에는 상품이 오밀조질하게 진열되어 있습니다. |
棚には商品がびっしりと並んでいます。 | |
・ | 신상품 출시가 임박했기 때문에 광고 캠페인을 전개합니다. |
新商品の発売が接近しているので、広告キャンペーンを展開します。 |