【에게】の例文_18

<例文>
문학상 수상자에게는 상금이 주어진다.
文学賞の受賞者には賞金が贈られる。
그의 산문은 독자에게 깊은 인상을 준다.
彼の散文は読者に深い印象を与える。
그는 초고를 다 쓴 후 전문가에게 피드백을 요청했다.
彼は草稿を書き上げた後、専門家にフィードバックを求めた。
그는 논문 초고를 교수에게 제출했다.
彼は論文の草稿を教授に提出した。
동화책 속 영웅에게 감동했다.
童話の本の中のヒーローに感動した。
동화책은 아이들에게 꿈과 희망을 준다.
童話の本は、子供たちに夢と希望を与える。
그녀는 아이들에게 읽어주기 위해 동화책을 골랐다.
彼女は子供たちに読み聞かせるために童話の本を選んだ。
동화책은 부모가 아이에게 주는 소중한 선물이다.
童話の本は、親から子供への大切な贈り物だ。
그는 매일 밤 동화책을 아이에게 읽어주고 있다.
彼は毎晩、童話の本を子供に読み聞かせている。
동화책은 아이들에게 꿈을 준다.
童話の本は子供たちに夢を与える。
그녀는 아이에게 동화책을 선물했다.
彼女は子供に童話の本をプレゼントした。
그녀에게 살짝 어디 사는지 물어봤어요.
彼女にこっそりどこに住んでいるのか聞いてみたんです。
에게 은근슬쩍 전화번호를 물어보았다.
彼にさりげなく電話番語を聞いてみた。
넌지시 그에게 충고를 했다.
それとなく彼にアドバイスをした。
은밀히 너에게 할 말이 있다.
内々で君に話したいことがある。
우리들은 새에게 살며시 다가가 관찰했다.
私たちは鳥にそっと近づいて観察した。
그녀는 나에게 살며시 다가왔다.
彼女は私にこっそり近づいた。
그는 나에게 여자친구의 사진을 살며시 보여주었다.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
우두커니 앉아 있는 그에게 말을 걸었다.
ぽつんと座っている彼に声をかけた。
시무룩한 그녀에게 무슨 일이 있었는지 물어보았다.
ぶすっとした彼女に何があったのか聞いてみた。
에게 맞는 학습법을 찾고 싶다.
自分に合った学習法を見つけたい。
친구에게 학습법을 배웠다.
友達に学習法を教えてもらった。
재수하겠다는 각오를 가족들에게 전했다.
浪人する覚悟を家族に伝えた。
미성년자의 의견도 존중돼야 하지만 최종적인 결정권은 부모에게 있다.
未成年の意見も尊重されるべきだが、最終的な決定権は親にある。
미성년자의 음주는 본인에게 신체적 정신적으로 커다란 리스크가 있다.
未成年者の飲酒は、本人にとって身体的、精神的に大きなリスクがある。
성인식은 가족에게 특별한 순간이다.
成人式の式典は、家族にとって特別な瞬間だ。
성인병을 개선하기 위해서는 자신에게 맞는 방식으로 생활습관을 고치는 것이 필요하다.
生活習慣病を改善するためには、自分に合った方法で生活習慣を見直すことが必要だ。
성인의 생애는 많은 사람에게 모범이다.
聖人の生涯は、多くの人にとっての模範だ。
그는 성인처럼 타인에게 상냥하게 대한다.
彼は聖人のように他人に優しく接する。
궤변을 써서 책임을 남에게 전가한다.
詭弁を使って、責任を他人に転嫁する。
허풍 떠는 그에게 이제 넌더리가 난다.
ほらを吹く彼に、もううんざりしている。
허풍 떠는 것이 버릇이 된 그에게 이젠 지긋지긋하다.
ほらを吹くことが癖になっている彼に、もううんざりだ。
허풍을 떠는 그에게 이제 아무도 귀를 기울이지 않게 되었다.
ほらを吹く彼に、もう誰も耳を貸さなくなった。
노부부는 개에게 밥을 주었다.
老夫婦は犬にご飯を与えた。
지금도 사이가 좋은 노부부에게 원만한 부부 생활의 비결을 물었다.
今でも仲睦まじい老夫婦の方に、夫婦円満の秘訣を聞いた。
입장할 때 티켓을 직원에게 보여주세요.
入場する際は、チケットを係員に見せてください。
이 일은 느긋한 성격을 가진 사람에게 적격이다.
この仕事は、のんびりした性格の人に向いてる。
공구점에서 점원에게 조언을 받았다.
工具店で店員さんにアドバイスをもらった。
완성된 프라모델을 친구들에게 자랑했다.
完成したプラモデルを友人に自慢した。
여행 앨범을 친구에게 보여준다.
旅行のアルバムを友達に見せる。
그녀는 액자에 넣은 그림을 친구에게 선물했어요.
彼女は額縁に入れた絵を友達にプレゼントしました。
폭행 가해자에게는 벌이 필요하다.
暴行の加害者には罰が必要だ。
이익을 얻기 위해서 도박장을 열어, 손님에게 도박을 시킨 용으로 체포되었다.
利益を得るために賭博場を開き、客に賭博をさせる容疑で逮捕された。
당신에게 꼭 필요한 가전제품은 무엇입니까?
あなたにとって欠かせない家電はどれですか。
요강에 관한 질문이 있으면 담당자에게 문의하십시오.
要綱に関する質問があれば、担当者に問い合わせてください。
누전 위치를 특정하기 위해 전문가에게 의뢰했습니다.
漏電の場所を特定するために、専門家に依頼しました。
남성에게 성욕은 항상 같지 않습니다.
男性にとって、性欲はいつも同じではありません。
결혼한 지 5년째 되는 날, 아내는 나에게 이혼을 요구했다.
結婚して5年目を迎えた日、妻は私に離婚を要求した。
모욕할 생각은 없었지만, 상대에게 상처를 주었다.
侮辱するつもりはなかったが、相手を傷つけた。
모욕적인 말을 써서 그에게 상처를 주었다.
侮辱的な言葉を使って彼を傷つけた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(18/86)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ