【이상】の例文_10
<例文>
・
10억 원
이상
의 순수한 금융 자산을 보유한 부유층이 매년 증가하고 있다.
1億円以上の純金融資産を保有する富裕層が年々増加している。
・
갑작스럽게 사타구니 부위에
이상
을 느꼈다.
突然またぐら部位に大きな違和感を感じた。
・
설사나 구토가 있는데도 검사를 해도
이상
이 발견되지 않는다.
下痢や吐き気があるけど検査をしても異常が見つからない。
・
배가 불러서 더
이상
못 먹겠어요.
お腹がいっぱいでこれ以上食べれないと思います。
・
더
이상
안 하고 싶어요.
もうしたくないです。
・
난 더
이상
견딜 수 없어.
私、これ以上耐えられないわ。
・
더
이상
기다릴 수 없다.
もう待ちきれない。
・
더
이상
참을 수 없다.
これ以上我慢できない。
・
우린 더
이상
할 수 있는 일이 없다.
私たちこれ以上、できることはない。
・
학생들을 필요
이상
으로 얽어매는 교칙이 존재한다.
生徒達を必要以上に縛り付ける校則が存在する。
・
더
이상
조금의 미련이라도 남아 있지 않다.
これ以上少しの未練も残ってない。
・
가만히 있어봐. 뭔가
이상
한데.
ちょっと待って。何かおかしいな。
・
현실의 자신과
이상
의 자화상을 비교하다.
現実の自分を理想の自画像と比較する。
・
불평등과 모순이 사라지지 않는 한 자유와 평등을 추구하는
이상
은 사라지지 않을 것이다.
不平等と矛盾が消えない限り、自由と平等を追求する理想は消えないだろう。
・
그러한 생각들은
이상
주의자들의 허황한 몽상이다.
そのような考え方は理想主義者の荒唐無稽な夢想だ。
・
대통령 탄핵을 위해서는 국회 재적의원 3분의 2
이상
의 찬성이 필요하다.
大統領弾劾のためには国会在籍議員の3分の2以上の賛成が必要だ。
・
동맹이란 두 개
이상
의 나라가 군사, 정치, 경제 등에서 서로 협력하는 것을 말한다.
同盟とは、2つ以上の国が軍事、政治、経済などで協力し合うことです。
・
제1금융권은 더
이상
대출이 나오지 않아 제2금융권을 알아보고 있다.
銀行ではこれ以上融資を受けられず、銀行以外を当たっている。
・
대기업 노동시장은 지금껏
이상
으로 학력이 중시되고 있다.
大企業の労働市場は、これまで以上に学歴が重視されている。
・
65살
이상
인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 20%를 넘으면 ‘초고령사회’로 구분한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が20%を超えれば「超高齢社会」に分類する。
・
유엔은 65살
이상
인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 7%를 넘으면 고령화 사회로 분류한다.
国連は65歳以上の人口が全人口に占める比率が7%を超えれば高齢化社会に分類する。
・
중국은 세계 완성차 판매 점유율 20%
이상
을 차지하고 있다.
中国では世界完成車販売シェアの20%以上を占めている。
・
약간의
이상
징후들이 감지됐다.
若干の異常兆候が見られた。
・
야생동물에 의한 농업 피해의 반수
이상
은 멧돼지와 사슴에 의한 피해입니다.
野生動物による農業被害の半数以上はイノシシ・シカによる被害です。
・
더
이상
치욕을 견딜 수 없다.
これ以上の恥辱を耐えられない。
・
더
이상
도망갈 곳이 없다.
もう逃げるところがない。
・
그녀가 가장 소망하는 것은
이상
적인 남편과 만나는 것입니다.
彼女が最も願うことは、理想的な夫に出会うことです。
・
상상
이상
으로 춥다.
想像以上に寒い。
・
이 작업에 최소 3년
이상
매진하며 공을 들였다
この作業に少なくとも3年以上をつぎ込んだ。
・
그는
이상
하리만큼 그녀의 일거수일투족에 관심을 보인다.
彼は異常なほど彼女の一挙手一投足に関心を見せる。
・
살아 있는
이상
인간에게 언젠가는 죽음이 찾아옵니다.
生きている以上、人間いつかは死が訪れます。
・
동물의
이상
한 행동이 대지진의 전조로 보여지는 경우가 있다.
動物の異常行動が大地震の前触れとしてみられる場合がある。
・
너무 슬퍼서 더
이상
못 보겠어요.
あまりにも悲しくて、これ以上見れそうもないです。
・
그 투수는 매 이닝 삼진 한 개
이상
을 잡았다.
あの投手は毎回一つ以上の三振を奪った。
・
5만원
이상
구매하신 손님께서는 영수증을 가지고 2층에서 경품을 받아 가시기 바랍니다.
5万ウォン以上購入されたお客様は、領収証をお持ちになり、2階で景品を受け取って行かれますようおねがいします。
・
에티오피아에는 80
이상
의 개성적인 소수 민족이 살고 있다.
エチオピアには80以上の個性的な少数民族が暮らしている。
・
네팔에는 30
이상
의 민족이 살고 있다.
ネパールには30以上の民族が暮らしている。
・
예멘에서는 2015년부터 이어진 내전에 의해 10만 명
이상
희생이 되고 있다.
イエメンでは2015年から続く内戦により10万人以上が犠牲となっている。
・
우리는 친형제
이상
으로 마음이 서로 통해요.
僕たちは本当の兄弟以上に心が通い合っています。
・
그와는 친형제
이상
으로 친해요.
彼とは、本当の兄弟以上に仲が良いです。
・
원인 불명의 질환으로 100명
이상
이 입원하고 3명이 사망했다.
原因不明の疾患のため100人以上が入院し、3人が死亡した。
・
나는 매일 윗몸일으키기를 100회
이상
합니다.
私は毎日、腹筋運動を100回以上やってます。
・
아들이 결혼했으니 이
이상
무엇을 바라랴.
息子が結婚したので、これ以上何を望もうか。
・
죄송하지만 더
이상
가격을 깍을 수 없어요.
申し訳ございませんが、これ以上値引くことは出来ません。
・
필요
이상
으로 과민하게 반응하다.
必要以上に過敏に反応する。
・
배뇨 때문에 야간에 3번
이상
일어나는 것은 어떠한 병일 가능성이 높다.
排尿のため夜間に3回以上起きるのは,何らかの病気の場合が多いという。
・
한국 유수의 관광지인 제주도에는 연간 200만명
이상
의 중국인 관광객이 찾아오고 있다.
韓国有数の観光地,済州島には年間200万人以上の中国人観光客が訪れている。
・
대등한
이상
, 서로 존중해야 한다.
対等である以上、お互い尊重し合うべきだ。
・
이상
형의 남자가 눈앞에 떡하니 나타났다.
理想のタイプの男が目の前にひょっと現れた。
・
유급을 해서, 엄마한테 한 시간
이상
이나 설교를 들었다.
留年してしまい、1時間以上も母に説教された。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
10
/12)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ