【착하다】の例文

<例文>
탐험대가 남극에 무사히 도착했다.
探検隊が南国に無事に到着した。
탐험가들은 유적을 탐험하기 위해 고대 도시에 도착했습니다.
探検家たちは南極大陸を探検するために準備をしています。
역에 도착한 열차에서 내려 버스로 시내로 갔다.
駅に到着した列車を降りて、バスで市内へ行った。
그 타자는 타석에서 침착하다.
そのバッターは打席で落ち着いている。
행사 참가자가 행사장에 도착했습니다.
イベントの参加者が会場に到着しました。
험준한 산길을 지나 그들은 산장에 도착했다.
険しい山道を通って、彼らは山小屋に到着した。
비행장에 도착한 항공기가 게이트로 향하고 있습니다.
飛行場に到着した航空機がゲートに向かっています。
배가 항구에 도착한다.
船が港に着く。
조그만 부동산 회사는 기본적으로 지역에 밀착한 장사입니다.
小さな不動産会社は、基本的に地元に密着した商売です。
손으로 쓴 초대장이 도착했다.
手書きの招待状が届いた。
전철은 빨리 역에 도착했다.
電車は速く駅に到着した。
새로운 레이더로 탄도미사일을 더 정확하고 신속하게 포착해 파괴할 수 있을 것이다.
新しいレーダーで、弾道ミサイルをさらに正確かつ迅速に捉えて破壊できるだろう。
뇌우 속에서 우리는 기적적으로 집에 도착했다.
雷雨の中で、私たちは奇跡的に家にたどり着いた。
아슬아슬하게 겨우 도착했어요.
ギリギリやっと着きました。
이삿짐센터의 트럭이 짐을 운반하기 위해 도착했습니다.
引越しセンターのトラックが荷物を運ぶために到着しました。
유랑 끝에 이 땅에 정착했다.
流浪の末にこの地に定着した。
뜻밖의 좋은 소식이 도착했습니다.
思いがけない良いニュースが届きました。
스팸 메일이 스팸 폴더에 많이 도착했습니다.
迷惑メールがスパムフォルダにたくさん届きました。
중요한 공문이 도착했습니다.
重要な公文が届きました。
감시 장치가 돌발적인 사건을 포착했습니다.
監視装置が突発的な事件を捉えました。
그녀는 조용한 호수처럼 침착했다.
彼女は静かな湖のように落ち着いていた。
김미영 씨는 아주 침착한 사람이에요.
キム・ミヨンさんはとても冷静な人です。
주변에는 타인의 불행에 가슴 아파하는 착한 사람들이 많아요.
周りには、他人の不幸に胸を痛める優しい人々が本当にたくさんいます。
날이 밝기 전에 출발하여 해가 지기 전에 숙소에 도착했다.
夜が明ける前に出発しまして日が暮れないうちに宿に着いた。
가스 회사에서 청구서가 도착했습니다.
ガス会社から請求書が届きました。
해안에 표착한 성게를 발견했어요.
海岸に漂着したウニを見つけました。
염원하던 목적지에 도착해 곧바로 모험을 시작했다.
念願の目的地に到着し、すぐに冒険を始めた。
정물화는 일상 속에 있는 특별한 순간을 포착한다.
静物画は日常の中にある特別な瞬間を捉えている。
착한 사람도 나쁜 상황에 의해 어리석은 선택을 하는 경우가 있다.
優しい人も悪い状況によって、馬鹿な選択をすることがある。
3분 후에 도착합니다.
3分後に到着します。
항공기가 목적지에 도착했다.
航空機が目的地に到着した。
전차가 레이더를 사용하여 목표를 포착했다.
戦車がレーダーを使用して目標を捕捉した。
전쟁터에서 부상당한 병사를 엄호하기 위해 구급차가 도착했다.
戦場で負傷した兵士を援護するために救急車が到着した。
배후에서 원군이 도착했다.
背後からの援軍が到着した。
지하 터널을 통과하면 도시 중심부에 도착합니다.
地下のトンネルを通ると、都市の中心部に到着します。
영화가 시작되기 전에 도착했다.
映画が始まる前に到着した。
택배가 배달 예정 시간보다 일찍 도착했다.
宅配便が配達予定時間よりも早く到着した。
그녀는 속옷 브랜드에 집착한다.
彼女は下着のブランドにこだわる。
우리는 정확한 시각에 도착했습니다.
私たちは正確な時刻に到着しました。
5시간 전에 여기에 도착한 이래로 계속 일하고 있다.
5時間前にここについて以来働き続けている。
성품이 착하다.
根がいい。
길을 잘못 들어서 예정했던 장소에 늦게 도착했다.
道を間違えてしまい、予定していた場所に遅れて到着した。
직원과 가족이 천신만고 끝에 군용기로 인천공항에 도착했다.
職員と家族が、辛苦の末、軍用機で仁川空港に到着した。
포토그래퍼가 도시의 생활을 생생하게 포착한 사진을 전시하고 있습니다.
フォトグラファーが、都市の生活をリアルに捉えた写真を展示しています。
신문사 포토그래퍼가 중요한 이벤트 순간을 포착했습니다.
新聞社のフォトグラファーが、重要なイベントの瞬間を捉えました。
유명한 풍경 포토그래퍼가 아름다운 노을을 포착했습니다.
有名な風景フォトグラファーが、美しい夕焼けをキャッチしました。
아침 일찍 공항에 도착했기 때문에 라운지의 쾌적한 자리가 비어 있었습니다.
朝早く空港に到着したので、ラウンジの快適な席が空いていました。
집에서 출발한 지 10분 만에 여기에 도착했어요.
家から出発して10分後にここに到着しました。
애들은 착하다.
子どもは心が優しい。
초인종이 울려서 문을 열었더니 택배가 도착해 있었어요.
チャイムが鳴ってドアを開けたら、宅配が到着していました。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ